Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - German

Здесь есть возможность читать онлайн «Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - German» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Great Dictionary English - German: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Great Dictionary English - German»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This dictionary contains around 500,000 English terms with their German translations, making it one of the most comprehensive books of its kind. It offers a wide vocabulary from all areas as well as numerous idioms. The terms are translated from English to German. If you need translations from German to English, then the companion volume «The Great Dictionary German – English» is recommended.

The Great Dictionary English - German — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Great Dictionary English - German», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Kieferfehlstellung {f}; Kieferanomalie {f}; Dysgnathie {f} [med.]

anonymisation service; anonymizing service | anonymisation services; anonymizing services

Anonymisierungsdienst {m} [comp.] | Anonymisierungsdienste {pl}

anonymity | anonymities

Anonymität {f} | Anonymitäten {pl}

anonymization; anonymisation [Br.]

Anonymisierung {f} [adm.]

anonymous

anonym; namenlos {adj}

anonymously

anonym {adv}

anonymousness

Unbekanntheit {f}

anoplophora longhorn beetles (zoological genus) | Asian long-horned beetle /ALB/; starry sky; sky beetle | citrus long-horned beetle /CLB/

Anoplophora-Bockkäfer {pl} (Anoplophora) (zoologische Gattung) [zool.] | Asiatische Laubholzbockkäfer {m} (Anoplophora glabripennis) | Zitrusbockkäfer {m}; Chinesischer Laubholzbock {m} (Anoplophora chinensis)

anorak [Br.] [coll.]

Freak {m} (jd., der sich mit einem Hobby/Spezialgebiet übertrieben intensiv beschäftigt)

anorak | hooded anorak

Anorak {m} [textil.] | Anorak mit Kapuze

anorectal

anorektal {adj} [med.]

anorexia; anorexia nervosa

Magersucht {f}; Anorexia (nervosa) [med.]

anorexic; anorectic

magersüchtig; anorektisch {adj} [med.]

anorogenic; anorogenetic

anorogen {adj} [geol.]

anorthite; indianite

Anorthit {m} [min.]

anorthoclase; anorthose

Anorthoklas {m} [min.]

anorthosite

Anorthosit {m} [min.]

Another country heard from! [iron.]

Darauf / auf den / auf die habe ich gerade noch gewartet!; Eine Meinung mehr!; Noch ein Zuruf von außen! (bei Einmischung von unerwarteter Seite)

another {adj} | one country or another | yet another (ya) | at another time | That's quite another matter. | That's another story. | He's of another opinion.

ein anderer; eine andere; ein anderes | das eine oder andere Land | noch ein anderer; noch eine andere; noch ein anderes | zu einer anderen Zeit | Das ist doch etwas ganz anderes. | Das ist ein Kapitel / eine Sache für sich. | Er ist anderer Meinung.

another | Another beer, please! | Would you like another piece of apple pie?

noch einer/eine/ein/eins | Noch ein Bier, bitte! | Möchten Sie noch ein Stück Apfelkuchen?

another | Talking is one thing, (but) acting is another.

andere/r/s {adj} | Reden ist eine Sache, Handeln eine ganz andere.

anovulant; ovulation inhibitor

Ovulationshemmer {m} [med.]

anovulatory

anovulatorisch {adj}; ohne Eisprung [med.]

anoxaemia test | anoxaemia tests

Sauerstoffmangelbelastungstest {m}; Sauerstoffmangeltest {m} [med.] | Sauerstoffmangelbelastungstests {pl}; Sauerstoffmangeltests {pl}

anoxaemic erythrocytosis

Sauerstoffmangel-Erythrozytose {f} [med.]

anoxemia

Anoxämie {f} [med.]

anoxemia

Sauerstoffmangel {m} im Blut; Anoxämie {f} [med.]

anoxemic

anoxämisch {adj} [med.]

anoxia | tissue anoxia; hypoxia

völliger Sauerstoffmangel {m}; Anoxie {f} [med.] | Sauerstoffmangel im Gewebe; Hypoxie {f}

ansatz; approach; starting equation | to use sth. for the calculation; to start the calculation using sth.

Ansatz {m} [math.] [phys.] | etw. in Ansatz bringen

Anschütz thermometer set

Anschütz-Thermometersatz {m}

Anshan (city in China)

Anshan (Stadt in China) [geogr.]

Ansorge's greenbul

Ansorgebülbül {m} [ornith.]

answer (to sth.) [fig.] | the answer to this riddle | More money is not the answer to this problem. | The dilemma has no simple answers. | The answer to terrorism must be better intelligence and improved international cooperation.

Antwort {f} (auf etw.) (Lösungsansatz) [übtr.] | die Lösung des Rätsels | Noch mehr Geld ist nicht die Antwort auf dieses Problem. | Für dieses Dilemma gibt es keine einfachen Antworten. | Die Antwort auf den Terrorismus muss bessere Geheimdienstinformation und bessere internationale Zusammenarbeit sein.

answer code

Namensgeberzeichen {n} (Fernschreiber); Stationskennung {f}

answer code exchange; answer-back exchange

Kennungstausch {m} [telco.]

answer code request

Kennungsanforderung {f}; Namensgeberanforderung {f}

answer key | answer keys

Lösungsschlüssel {m} | Lösungsschlüssel {pl}

answer option; response option (exam paper or questionnaire) | answer options; response options | the choice of response options provided

Antwortmöglichkeit {f} (Prüfungsarbeit, Fragebogen) | Antwortmöglichkeiten {pl} | die Wahl einer Antwortmöglichkeit; die Entscheidung für eine der Antwortmöglichkeiten

answer scale (in a questionnaire) | on a 1 to 5 answer scale; on a five-grade answer scale

Antwortskala {f} (auf einem Fragebogen) | auf einer Antwortskala von 1 bis 5; auf einer fünfstufigen Antwortskala

answer sheet | answer sheets

Antwortbogen {m} | Antwortbögen {pl}

answer state | answer states

Antwortzustand {m} | Antwortzustände {pl}

Answer the door please!

Öffne bitte die Tür!

answer-back

Kennung {f} [telco.]

answer-back unit simulator | answer-back unit simulators

Kennungsgebersimulator {m} [telco.] | Kennungsgebersimulatoren {pl}

answer-scheme

Antwortschema {n}

Answer/Fight/Treat rudeness with rudeness. [prov.]

Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil. [Sprw.]

answer/identifier generator; answer-back device/unit | answer/identifier generators; answer-back device/units | auto answerback unit

Kennungsgeber {m} [telco.] | Kennungsgeber {pl} | automatischer Kennungsgeber

answer; reply; response (to sth.) | answers; replies; responses | in answer to | by way of an answer | no answer (n/a) (in forms) | to push for an answer (as to sth.) | I'm sorry, I don't know the answer. | negative reply | glib answer | unreplying | repondez s'il vous plait /RSVP/; please reply | to frame an answer | to fail to provide an answer | to be at a loss for an answer | never to be at a loss for an answer | Thank you very much for your reply. | Please reply as a matter of urgency. | A rapid response would be appreciated.

Antwort {f} /Antw./; Erwiderung {f} [geh.] (auf etw.) | Antworten {pl}; Erwiderungen {pl} | als Antwort auf; als Reaktion auf | als Antwort | keine Angabe(n) /k. A./ (in Formularen) | auf eine Antwort drängen (in Bezug auf etw.) | Tut mir leid, ich weiß die Antwort nicht. | ablehnende Antwort | unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort | ohne Antwort | um Antwort wird gebeten /u. A. w. g./ | eine Antwort formulieren | eine Antwort schuldig bleiben | keine Antwort wissen; die Antwort schuldig bleiben müssen | nie um eine Antwort verlegen sein | Vielen Dank für Ihre Antwort. | Dringende Antwort erbeten. [adm.] | Um rasche Beantwortung wird gebeten. [adm.]

answerable for damage

schadenersatzpflichtig; schadenersatzpflichtig {adj}

answerable; responsible (for sth.) | to be answerable for sth.

haftbar; verantwortlich {adj} (für etw.) | für etw. verantwortlich sein

answerback code | auto answerback code

Stationskennung {f} | automatische Stationskennung {f}

answerback device | answerback devices

Kennungsgerät {n} | Kennungsgeräte {pl}

answerback unit

Kennungseinheit {f}

answering service

Fernsprechauftragsdienst {m}

ant trail | ant trails

Ameisenstraße {f} [zool.] | Ameisenstraßen {pl}

ant | ants

Ameise {f} [zool.] | Ameisen {pl}

ant-eater | ant-eaters

Ameisenfresser {m} [zool.] | Ameisenfresser {pl}

ant-loving crickets; ant crickets (zoological family)

Ameisengrillen {pl} (Myrmecophilidae) (zoologische Familie) [zool.]

antagonism

Widerstreit {m}

antagonism | antagonisms

Gegensatz {m}; Antagonismus {m} | Gegensätze {pl}; Antagonismen {pl}

antagonist | antagonists

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Great Dictionary English - German»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Great Dictionary English - German» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - French
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Russian
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Italian
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Dutch - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Portuguese
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Finnish - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Dutch
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Finnish
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Japanese - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Spanish
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Russian - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Avneet Kumar Singla - The Great Benjamin Franklin
Avneet Kumar Singla
Отзывы о книге «The Great Dictionary English - German»

Обсуждение, отзывы о книге «The Great Dictionary English - German» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x