Karl Knortz - Irländische Märchen

Здесь есть возможность читать онлайн «Karl Knortz - Irländische Märchen» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Irländische Märchen: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Irländische Märchen»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Inhaltsverzeichnis der Märchensammlung:
1. Der Wechselbalg
2. Eine probate Kur
3. Die Geschichte von zwei Buckligen
4. Die Elfen-Amme
5. Jim Doyle im Elfenpalast
6. Nora
7. Moruach oder Die Nixen
8. Ochs, Kuh und Kalb
9. Ein Kobold in Eselsgestalt
10. Das Schloß der Ungewißheit
11. Der Teufel und der Steuerempfänger
12. Der vorzeitige Prophet
13. Die Geschichte von drei Geistern, welche Fußball spielten
14. Cauth Morrisy
15. Der Schatzgräber
16. Gearoidh Jarla
17. Jack Barrett
18. Eine Geistergeschichte
19. Fann Mac Cuil und der schottische Riese
20. Fion's Jugend
21. Die Königin von Sciana Breaca
22. Conan in Ceasch
23. Oisin's Jugend
24. Oisin's Greisenalter
25. Die Legende von Loch na Piasta
26. Der König mit den Pferdeohren
27. Knocksheogowna, oder der Berg des Elfen-Kalbes
28. Des Priesters Abendessen
29. Die Eierschalen-Brauerei
30. Der Flaschenberg
31. Herr und Knecht
32. Der kleine Schuh
33. Das Geister-Pferd
34. Der verwunschene See
35. Die Nixe von Gollerus
36. Die Wundermelodie
37. Donaghadee
38. Der geborgte See
39. Königliche Lehren
40. Goban Saor oder der kluge Baumeister
41. Hans der Herr und Hans der Knecht
42. Das nächste Mal werde ich klüger sein!
43. Die drei Schwestern
44. Der braune Bär von Norwegen
45. Giolla na Choricean Gobhar oder der Mann in dem Ziegenfelle
46. Die böse Stiefmutter
47. Shannon
48. Wie die Insel «Man» entstand
49. Wie der Killarney-See entstand
50. Der Imhiquin-See
51. An Braon Suan or
52. Lir's Kinder
53. Tiis
54. Jakob und seine Kameraden
55. Die drei Kronen
56. Die Milch der weißen Kühe
57. St. Patrick und die Druiden
58. Wie St. Eloi von seinem Stolze kuriert wurde
59. Sculloge

Irländische Märchen — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Irländische Märchen», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Karl Knortz

Irländische Märchen

Irländische Märchen, wiedererzählt von Karl Knortz (deutsch-amerikanischer Schriftsteller)!

Dieses ebook wurde erstellt bei

Inhaltsverzeichnis Titel Karl Knortz Irländische Märchen Irländische Märchen - фото 1

Inhaltsverzeichnis

Titel Karl Knortz Irländische Märchen Irländische Märchen, wiedererzählt von Karl Knortz (deutsch-amerikanischer Schriftsteller)! Dieses ebook wurde erstellt bei

1. Der Wechselbalg.

11. Der Teufel und der Steuerempfänger.

22. Conan in Ceasch.

33. Das Geister-Pferd.

44. Der braune Bär von Norwegen.

55. Die drei Kronen.

Impressum neobooks

1. Der Wechselbalg.

Die Frau eines Matrosen gebar einst während der Abwesenheit

ihres Mannes einen Knaben und wollte ihn

nicht eher taufen lassen, als bis ihr Gemahl zurückgekehrt

sei. Die Frauen der Nachbarschaft baten sie

zwar tagtäglich, sie solle doch die Taufe nicht aufschieben,

denn wer wisse, was dem Kinde sonst passiren

könne; aber sie ließ sich einmal nicht bereden

und sprach: »Mein Mann muß jeden Tag kommen.«

Doch der Mann kam nicht und als der Knabe beinahe

zwei Jahre alt war, hörte die Mutter eines

Abends, da sie von der Feldarbeit nach Hause gekommen

war, ein merkwürdiges Jammern in seinem

Schlafzimmer. Eiligst lief sie an sein Bett und fragte,

was ihm fehle.

»O, Mamma, Mamma!« rief er, »ich bin krank und

friere, nimm ja die Bettdecke nicht von mir!«

Gleich gab ihm die Mutter Milch zu trinken und

fragte ihren ältesten Sohn, der sieben Jahre alt war,

seit wie lange sein Brüderchen krank sei.

»Mutter,« antwortete dieser, »er war so glücklich

wie ein König, als du fort warst, und sprang munter

und guter Dinge im Zimmer umher. Als ich nun auf

einige Augenblicke in unsere andere Stube gegangen

war, kam es mir vor, als flögen hunderte von großen

Vögeln durch den Schornstein, und darnach hörte ich

meinen Bruder schreien, und als ich wieder zurückkam,

erkannte ich ihn kaum mehr, so verändert hatte

er sich in der kurzen Zeit. Seine Kleider waren zerrissen

und sein Gesicht so schmutzig, als habe er sich

den ganzen Tag im Schlamm herumgewälzt.«

Wie sie ihn nun recht betrachtete, wußte sie nicht,

was sie vor Schreck thun sollte. Sein Gesicht war so

runzlig wie das eines achtzigjährigen Greises; seine

Arme und Beine waren so abgemagert wie ein Besenstiel

und über und über mit Haaren bedeckt. Trotz alledem

schien er aber doch noch ihrem jüngsten Sohne

zu gleichen und Niemand konnte sie überzeugen, daß

es ein Wechselbalg sei.

Nun hatten sich die Nachbarsfrauen wieder viel zu

erzählen und eine meinte, das komme davon, wenn

man sein Kind nicht zur rechten Zeit taufen ließe.

Um diesem Gerede Einhalt zu thun, sagte sie dann

eines Tages zu dem Kleinen: »Komm, Alanna, ich

will dich schön anziehen und in die Kirche tragen,

damit du die heilige Taufe empfängst!«

Aber da schrie der Kleine plötzlich so schrecklich,

daß die Dänen fortgelaufen wären, wenn sie es gehört

hätten; die Mutter ließ ihn daher ruhig zu Hause, da

sonst die ganze Dorfjugend hinter ihr her gezogen

wäre.

Als sie am nächsten Abend wieder aus dem Felde

kam und nach dem Knaben sah, bemerkte sie, daß er

rein angezogen und schön gewaschen und gekämmt

war. »Hast du dies gethan?« fragte sie ihren ältesten

Sohn.

»Nein«, erwiderte er, »die Nachbarn haben Recht

und du hast Unrecht, was ich dir gleich beweisen will.

Als ich ein wenig vor die Thüre gegangen war, hörte

ich auf einmal allerlei Kinderlieder im Zimmer singen

und wie ich mich vor das Schlüsselloch geschlichen

hatte, sah ich eine Menge kleiner, weißer Frauen, die

ihn wuschen und kämmten; sobald ich jedoch die

Thüre aufmachte, verschwanden sie plötzlich.«

»Du sprichst gerade wie die Nachbarn!« sagte die

Mutter unwillig.

Am nächsten Tage hatte Pat eine neue Geschichte

zu erzählen.

»Mutter,« sagte er, »als du heute früh fortgingst,

richtete sich der Kleine im Bette auf und befahl mir,

ihm deine Thonpfeife zu reichen, damit er ein wenig

rauchen könne.« »Hallunke!« entgegnete ich ihm,

»das werde ich der Mutter sagen!« »Sag es ihr nur immerhin,

« antwortete er, »sie glaubt dir doch kein

Wort!«

»Und das thue ich auch nicht!« erwiderte die Mutter.

Endlich kam ein Brief von ihrem Gemahle, in dem

er ihr mittheilte, daß er bald zurück sei. »Nun!« rief

sie freudig aus, »wird auch bald die Taufe gefeiert

werden!« Darnach zog sie sich an und ging in die

Stadt, um Zucker, Thee und Fleisch einzukaufen. Als

dies die Nachbarn sahen, liefen sie augenblicklich in

ihr Haus und eine starke Frau wickelte den Wechselbalg

in ein Tuch und trug ihn fort nach dem nahen

Teiche. Er zappelte und fluchte, daß die Bauern die

Hände über dem Kopfe zusammenschlugen; aber die

Frau fürchtete sich nicht und warf ihn beherzt in's

Wasser. Trotzdem er so schwer wie Blei zu sein

schien, sank er doch nicht unter, sondern schwamm,

die Zähne fletschend und gräßlich lachend, im Teiche

herum. »Sagt der Frau,« schrie er, »sie könne von

Glück sagen, daß ich sie nicht erwürgt habe!«

Als sie wieder zurückkehrten, begegnete ihnen unterwegs

die Frau mit ihrem rechten Kinde auf dem

Arme.

»Heute noch muß mein Sohn getauft werden,«

sagte sie, »und ihr alle seid hiermit zum Feste eingeladen!

«

2.

Eine probate Kur.

Richard hatte den Beinamen »der Taugenichts« nicht

ohne Grund erhalten; denn wenn sich sein Vater und

sein Bruder auf dem Felde abquälten, hielt er sich in

den Wirthshäusern auf und vertrank und verspielte

Alles bis auf den letzten Rock. Seine größte Freude

bestand jedoch im Tanzen, worin er solche bewunderungswerthe

Geschicklichkeit erlangt hatte, daß ihm

seine Verwandten Vieles hingehen ließen, wenn er

ihnen Abends eine Vorstellung gab, wozu er übrigens

auch stets bereit war.

Als er nun eines Abends die große Stallthüre ausgehoben

und in den unebenen Hof gelegt und eben angefangen

hatte, darauf einige kunstreiche Sprünge zu

machen, brach er plötzlich mit einem lauten Schrei

zusammen und war von diesem Augenblicke an so

kraftlos, daß er in's Bett getragen werden mußte. Alle

Quacksalber des ganzen Dorfes kamen herbei und

probirten ihre Künste an ihm, ohne ihm jedoch Linderung

zu verschaffen und zuletzt sagte einer: »Das ist

kein gewöhnlicher Mensch; das ist ein Wechselbalg!«

Und so schien es auch; denn aus dem lebenslustigen,

jungen Manne war im Laufe weniger Stunden ein

unausstehlicher, griesgrämiger und verhutzelter Kerl

geworden, der alles Eßbare, das vor ihn kam, mit

einem wahren Heißhunger verschlang. Seine Verwandten

waren rath- und trostlos; doch da kam eines

Tages ein Schwarzkünstler zu ihnen, hing einen Dudelsack

an das Bett des Unglücklichen und sagte

ihnen heimlich, daß, wenn sie ihn auf demselben spielen

hörten, es sicher wäre, daß sie einen Wechselbalg

vor sich hätten und nicht den Richard, der ja nicht

spielen könne.

Doch der Kranke war eben so schlau und ließ das

Instrument ruhig hängen. Aber endlich verrechnete er

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Irländische Märchen»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Irländische Märchen» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Irländische Märchen»

Обсуждение, отзывы о книге «Irländische Märchen» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x