duplikit n clave duplicada.
dupung n k.o. Serpiente de cuerpo corto y muy venenosa.
duput un trabajo asiduo, con una atención constante y esmerada. v [A2; b (1)] trabaja diligentemente con atención. Ug makaduput siya sa íyang pagtahì, hikalimtan ang káun, Cuando se concentra en su sastrería, se olvida de comer.
durabli un duradero. v [B2; c1] ser, hacer duradero. Durablíha paghímu ang baskit, Haz que la canasta sea duradera.
durádu n k.o. pez.
duranti a 1 duradero, duradero. Ang maung mas duranti kay sa sída, Denim es más duradero que la seda. - sa durante el tiempo que. Duranti sa gúbat didtu ra mi sa bukiran, Nos quedamos en las montañas durante la guerra.
durar 1 v [A2; b4] por último, permanecerá durante algún tiempo. Mudurar pa ning sapatúsa ug duha ka búlan, Estos zapatos durarán dos meses más. Ang gíra dì na makadurar ug dúgay, La guerra no puede durar mucho más. Gidurahan sila sa ílang mga binatunan, Sus sirvientas se quedaron con ellos durante algún tiempo.
durar 2 v [A; a] plateado con metal. durádu a plateado. Durádug pláta, Plateado.
duraw = duldul .
timbre durbil n .
Estilo durmilúna n de aretes redondos, simples o agrupados, que no cuelgan sino que abrazan el lóbulo de la oreja.
durmituryána n una niña que se hospeda en un dormitorio o casa de hospedaje para mujeres.
durmituryu n dormitorio o pensión para estudiantes. v [A; a] hacer, poner un dormitorio.
* dúru 1 - nga [root refiriéndose a una acción] hacer muy difícil . Dúru níya (siya) ng káug mangga, ¡Mi! Cómo se comió los mangos. Dúru níya (siya) ng kawut! ¡Mi! Cómo se rascó. v [A23; a12] haz [verbo] aún más. Midúru hinúun siyag katáwa human buyaga, se rió aún más cuando fue amonestado. Durúha ang ímung tíngug kay dì mabátì, Habla más fuerte. No puedo escucharte.
dúru 2 = duldul .
dúrug v 1 [B12] romper, desmenuzar en trozos pequeños. Lamì ang ginamus kung madúrug na, El pescado salado fermentado y desmenuzado en trozos finos sabe bien. Nagkadurug na ang láwas sa patay, El cadáver ha comenzado a descomponerse. 2 = duldug . -in- = dinuldug . ver duldug .
duruha ver duha .
duruk 1 v [A; b2c1] sumergir, remojar st en un [ 241 ] líquido. Duruka (iduruk) na ang linílas nga buli sa tinà, Sumerja ahora las tiras de buri en el tinte.
duruk 2 n variedad de cerdo que produce carne magra.
dúrul = duldul .
duryan n durian. No se cultiva excepto en el sur de Mindanao y Jolo y no es muy conocido.
dus número dos. - pur - n de dos en dos bordo. ver tris para las formas verbales.
dusáus, dusáhus, dusáwus v [A23; b6] para que un bebé tenga la coronilla en el parto. Mityábaw ang babáying gidusawúsan, La mujer gritó de dolor cuando el bebé empezó a salir.
dusdus v 1 [A; ab2] golpear repetidamente con st usando un movimiento de empuje hacia adelante, generalmente dicho de un cuchillo o st pequeño. Nagdusdus ang kusiníra sa dukut sa kaldíru, El cocinero está raspando la costra de arroz en la olla. Dusdusa ang tayà sa plantsa, Quita el óxido de la plancha. 2 [A3; ac] empujar, empujar st cerca o contra st Dusdúsa ang duha ka katri, juntar las dos camas. Idusdus ang sulù sa balay sa putyúkan, Empuja la antorcha contra la colmena. 2a [A2] abrirse camino. Midusdus ang mga táwu pag-abut ni Imilda, La gente se abrió camino cuando llegó Imelda. 3 [A3; c] empujó la mano para obligarlo a tomarla. Midusdus siyag singku písus, apan wà nákù dawáta, Trató de forzarme con los cinco pesos pero no los tomé. n 1 instrumento de punta roma para eliminar las malas hierbas con un movimiento de empuje. 2 acción de empujar en pequeños golpes.
número dúsi o el número doce. Dúsi písus, Doce pesos. Dúsi ka apustulis, Doce apóstoles. - páris 1 los Douzepers de Carlomagno. 2 organización de élite de autodefensa que lleva el nombre de los Douzepers. v ver tris .
dusib v [A; b6 (1)] ponga una brasa viva o una llama en llamas para prenderle fuego o chamuscarla. Naugdaw ang balay nga íyang gidusiban, La casa que prendió fuego fue incendiada hasta los cimientos. Íyang gidusiban ang pínung balhíbu sa manuk, Chamuscó las finas plumas del pollo sacrificado.
dusil v [A; c] prender fuego a st Dusilan ku nang bàbà mu ug mamalíkas ka, te pondré un tizón en la boca si dices palabrotas.
dusína n docena. Duha ka dusínang itlug, Dos docenas de huevos. v 1 [B26; b6] ser una docena. 2 [c16] compre st por docenas.
* dusíngut ver singut .
dusipil n 1 el diablo, Lucifer. 2 s.o. perverso o malicioso como Lucifer.
duslak v [A; ab2] 1 puñalada ligera y larga en st Duslaka nang irù arun mupaháwà, empuja al perro para que se mueva. 2 para una sensación de apuñalar a uno. Udiyung sa kamíngaw ang miduslak sa íyang dughan, La flecha de la soledad apuñaló su pecho. n una estocada con st largo.
duslib = duslit , 1 .
duslit v [A; b] 1 set st en llamas. Duslíti ang mga sagbut nga ákung gitápuk, prende fuego a la basura que amontoné . Duslíti ang ribintadur, Enciende los petardos. 2 light st Muduslit ku áring ákung sigivelyu, encenderé mi cigarrillo. 3 = dusil .
duslug un glotón, esp. uno que nunca se pierde una fiesta. Duslug kaáyu nang tawhána kay hái gánì tung kumbira, túa, Ese hombre es un glotón porque dondequiera que haya una fiesta, seguramente estará allí.
dusmù v 1 [B1256] caer de bruces. Nadusmù siya sa simintu, Cayó de bruces sobre el cemento. 2 [B1256; c6] chocar o embestir de frente. Nadusmù ang dyip sa pusti, El jeep chocó contra un poste.
dusmug v [A; ab2c] chocar, chocar, generalmente en una dirección horizontal. Gidusmug siya sa kanding, La cabra lo golpeó. Ayaw idusmug nang dyip sa pusti, No choques ese jeep contra un poste.
dusù v [A; c2] 1 pulsación. Idusù (dus-i) ang paradur sa wala, Empuje el gabinete hacia la izquierda. 1 una puñalada. Dus-an tika run áning ayispik, te apuñalaré con este picahielos. 2 endosar, pasar los papeles a un superior para su aprobación. Wà pa idusù ang ákung apuwintmin ngadtu sa supirbaysur, Mi nombramiento aún no ha sido respaldado por el supervisor. 3 entregas en pago de una gran deuda. Kini lang bábuy ákung idusù pára sa ákung útang, entregaré este cerdo en pago de mi deuda. 4 transporte en camión. Mudusù ka alfombra balas? ¿Vas a acarrear arena ahora? n acción de empujar, respaldar, pagar o transportar. Pila ka dusù nga balas ang ímung gipahatud? ¿Cuántos camiones llenos de arena habéis entregado?
dusud = dusù (dialectal).
dus-ug v [A; c] empujar fuerte. Idus-ug níya ang makina tapad sa lamísa, Ella empujará la máquina de coser junto a la mesa. Ayaw ku idus-ug kay wà nay lugar diri, No me empujes. No hay más espacio aquí.
dusul v [A; b6] protuberancia, sobresale con una protuberancia debajo. Midusul na sa lagus ang ngípun sa bátà, Los dientes de las encías del niño están a punto de salir . Nagdusul ang ribulbir sa iláwum sa ímung sinínà, Tu revólver está abultado debajo de tu camisa. Yútà nga gidusulan sa kamúti, Suelo lleno de dulces [ 242 ] patatas.
dút = dulut , dúlut .
dútà = yútà (dialectal).
dutdut v 1 [A; a12] acercarse a través de obstáculos. Mudutdut ta ngadtu sa intabládu, Empujemos nuestro camino hacia adelante cerca del escenario. 1a para que las tropas se acerquen . Gidutdut mi sa mga Hapun, Los japoneses se estaban acercando a nosotros. 2 [A2C; ac] multitud cercana a eso; poner, estar apiñados. Lisud basáhun kay nagdutdut ang mga litra, Es difícil de leer porque las letras están apiñadas. Ayawg dutdúta ang táwung masukù, No te acerques demasiado a una persona que está enojada. Ayaw dutdúta pagbutang ang lingkuránan, No pongas las sillas demasiado cerca. 3 [A3; c] mete st en una abertura. No olvides poner un trapo en el tanque. 4 [A] algodón sin semillas haciéndolo pasar por un pequeño escurridor a través del cual pueden pasar la fibra, pero no las semillas. un apiñado cerca, muy juntos. Kinabúhing dutdut sa Diyus, Una vida cerca de Dios. -un (→) n escurridor para pelar algodón.
Читать дальше