Маркус дю Сотой - О том, чего мы не можем знать. Путешествие к рубежам знаний

Здесь есть возможность читать онлайн «Маркус дю Сотой - О том, чего мы не можем знать. Путешествие к рубежам знаний» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: foreign_edu, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

О том, чего мы не можем знать. Путешествие к рубежам знаний: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «О том, чего мы не можем знать. Путешествие к рубежам знаний»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Хотя эта книга посвящена тому, чего мы знать не можем, также очень важно понять, что мы знаем. В этом путешествии к пределам знаний мы пройдем через области, уже нанесенные учеными на карты, до самых пределов последних на сегодняшний день достижений науки. В пути мы будем задерживаться, чтобы рассмотреть те моменты, когда ученые считали, что зашли в тупик и дальнейшее продвижение вперед невозможно, но следующее поколение исследователей находило иные пути. Это позволит нам по-новому взглянуть на то, что мы сегодня можем считать непознаваемым. Я надеюсь, что к концу нашего путешествия эта книга станет всеобъемлющим обзором не только того, чего мы не можем узнать, но и того, что мы уже знаем».

О том, чего мы не можем знать. Путешествие к рубежам знаний — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «О том, чего мы не можем знать. Путешествие к рубежам знаний», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

62

Гейзенберг В. Физика и философия. Часть и целое / Пер. с нем. И. А. Акчурина, Э. П. Андреева. М.: Наука, 1989.

63

Über den anschaulichen Inhalt der quantentheoretischen Kinematik und Mechanik, Zs. Phys. 43, 1927: 172–198. Перевод Л. З. Понизовского.

64

Из письма Эйнштейна Максу Борну от 4 декабря 1926 г., AEA 8-180.

65

В отличие от английского языка, в котором существует единое общепринятое название этой концепции – quantum entanglement , – в русском достаточно широко используются несколько разных вариантов перевода этого термина: квантовая запутанность, квантовые корреляции и т. д.

66

Официальный цвет Оксфордского университета – так называемый «оксфордский синий», #002147. Соперничество между Оксфордским и Кембриджским университетами не прекращается с момента основания последнего в начале XIII в.

67

Более точно – «праздный» или «бездеятельный» Бог.

68

Перевод В. С. Кулагиной-Ярцевой.

69

Бруно Джордано . О причине, начале и едином (1584). Перевод М. А. Дынника.

70

Иоаннис Димисианос был не только поэтом, но и богословом, химиком и математиком, одним из основателей старейшей в Италии академии наук. Упомянутый банкет и был посвящен приему в нее Галилея.

71

Чаще используется имя Уильям, принятое им в Англии.

72

Уильям Гершель умер в 1822 г. Тут речь может идти только о его сыне Джоне Гершеле, также выдающемся астрономе.

73

На Западе он более известен под латинизированным именем Альхазен.

74

Перевод И. А. Голубева.

75

Дю Сотой называет его «Monsignor Georges Lemaître». Леметр действительно получил право на этот титул, но гораздо позже, в 1960 г., когда был возведен в сан почетного прелата.

76

До Леметра в 1922–1924 гг. уравнения нестационарной вселенной были изучены Александром Фридманом (1888–1925). – Прим. науч. ред.

77

Перевод М. Л. Лозинского.

78

Amer. Math. Monthly 73, 1966: 1–23.

79

Bull. Amer. Math. Soc. 27, 1992: 134–138.

80

Астрономический журнал № 55, 1978: 209.

81

Phys. Rev. D 68, 2003: 127301.

82

Одним из создателей теории инфляции является также А. А. Старобинский. – Прим. науч. ред.

83

В современном христианском богословии теория эволюции признается не противоречащей библейскому откровению о сотворении мира. См. энциклику Humani Generis. – Прим. науч. ред.

84

Перевод А. Ю. Миролюбовой.

85

Перевод М. Е. Сергеенко.

86

Имеется в виду фильм «Бешеные псы» (Reservoir Dogs) 1992 г.

87

Более корректно будет рассмотреть другой поезд, идущий в ту же сторону и обгоняющий первый. – Прим. науч. ред.

88

Слово kal приблизительно означает «на расстоянии одного дня от сегодня» – не важно, в какую сторону.

89

«Осколок» (The Shard) – построенный в 2012 г. 95-этажный небоскреб в форме узкой пирамиды высотой 309,6 м.

90

Помимо геометрического фактора, упомянутого автором, важными при расчете авиамаршрутов оказываются так называемые высотные струйные течения. Так, самолет, следующий из Лондона в Нью-Йорк, пролетает над Гренландией, а на обратном пути – нет. – Прим. науч. ред.

91

Перевод В. А. Харитонова.

92

Высочайшая (3724 м) гора Новой Зеландии, название на языке мао-ри – Аораки.

93

Речь идет о второй космической скорости, равной для Земли 11,2 км/с.

94

Private Eye – английский журнал политической сатиры, Penthouse – эротический развлекательный журнал для мужчин.

95

The Internal Constitution of the Stars, 1926.

96

Science 132, 1960: 1291–1295.

97

Строго говоря, Гордон Мур утверждал, что число транзисторов в интегральной схеме микропроцессора удваивается каждые 24 месяца. Удвоение производительности микропроцессоров (зависящее не только от числа транзисторов, но и от их быстродействия, также растущего) раз в 18 месяцев предсказал коллега Мура по компании Intel Дэвид Хаус.

98

«Все о бейсболе» (Total Baseball: The Ultimate Baseball Encyclopaedia) – энциклопедия, издающаяся с 1989 г. Последнее на данный момент издание 2004 г. содержит 2688 страниц.

99

Возможно, в шутке Хокинга было двойное дно. Кубок одного из наиболее престижных турниров по крикету, игре, родственной бейсболу и более популярной в Англии, называется The Ashes – т. е. «Пепел» или «Прах».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «О том, чего мы не можем знать. Путешествие к рубежам знаний»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «О том, чего мы не можем знать. Путешествие к рубежам знаний» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктория Токарева - О том, чего не было (сборник)
Виктория Токарева
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Токарева
libcat.ru: книга без обложки
Григорий Горин
Отзывы о книге «О том, чего мы не можем знать. Путешествие к рубежам знаний»

Обсуждение, отзывы о книге «О том, чего мы не можем знать. Путешествие к рубежам знаний» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x