Алексей Штрыков - Шаньго чжуань. Тетрадь в белом бархате [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Штрыков - Шаньго чжуань. Тетрадь в белом бархате [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, sf_postapocalyptic, network_literature, sf_all, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шаньго чжуань. Тетрадь в белом бархате [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шаньго чжуань. Тетрадь в белом бархате [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Провинциальный Дуншань — город, до которого не дотягиваются ни руки столичных цензоров, ни когтистые лапы чудовищ, — чем-то похож на шкатулку с секретом, слишком замысловатую даже для учёного чиновника седьмого ранга. Куда ведут строки отцовских стихов? Какую тайную игру затеял господин Чхве против императорского двора? И что находится по ту сторону бескрайнего ядовитого тумана? Всё это предстоит расставить по местам. Если только это имеет смысл на планете, умершей три столетия назад.

Шаньго чжуань. Тетрадь в белом бархате [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шаньго чжуань. Тетрадь в белом бархате [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Взгляните сами! — я передал халат Ли. — Не исключаю, что с ним сопряжена какая-то тайна. Иначе высокородный князь не стал бы тогда обращать на него наше внимание.

И именно таким образом карты и чертежи, связанные с крепостью Антей попали к Ли и господину Чхве.

Глава сорок четвёртая. Пять воинств уничтожают разбойничью вольницу, по горной стране проходят гонения на книжников

Обратный путь шёл поверху. Господин Ли, безусловно, знал о ловушках и опасностях Босу и отрывисто раздавал команды. Мы двигались конными по двое, всего восемь человек: впереди странствующий администратор и я, за нами пятеро индийцев и кто-то из мастеров фехтования гостевой слободы. Ночь была уже на исходе, когда мы вновь подъехали к «Чаше богатства». Ли попросил меня ещё раз пересказать обстоятельства нашей встречи с «пурпурными лотосами», а затем, обернувшись к остальным, приказал перекрыть входы и выходы из трактира и обыскать здание и окрестности.

Поднятый с постели Заморыш Чжа не протестовал и сам охотно показывал пустующее сейчас заведение, где не осталось даже прислуги, и рассказывал о сомнительных постояльцах, гостивших у него до последнего дня. При этом трактирщика как будто и не смущало, что вечером он видел меня в компании Скворца, а сейчас — с губернаторскими войсками и явно не на правах пленного. Я не знал, какое место он занимает в разбойничьей иерархии и какие имеет представления о верности «дикому краю», но на всякий случай старался держаться от Заморыша подальше и не подставлять ему спину и затылок.

Сам я в обыске и допросе не участвовал, но понимал суть происходящего: господин Ли знал, что Цитра пробудилась не сама, и искал то, что вернуло ей голос. Когда мы, пройдя по комнатам, возвратились в столовый зал, там стоял Лао Чандан. Обращаясь почему-то ко мне, он по-военному доложил, что за задней оградой найден подземный ход.

— Идём! — откликнулся администратор Ли. — Ни к чему больше не прикасайтесь, это может быть смертельно опасно. Приостановите обыск, никто не должен стоять по одному.

Шагах в пятидесяти к северу от трактира, у такой же груды валунов, как та, от которой несколько часов назад началась наша с Хуаном подземная поездка, зиял широкий провал. Лао Чандан, указывая на какие-то следы и приметы, сказал, что ходом, несомненно, пользовались совсем недавно. Ли уважительно кивал, и я склонился к земле, чтобы разглядеть, что же именно бросилось им в глаза, — и вдруг увидел то, что, похоже, ускользнуло и от моих наблюдательных спутников. У самых моих ног лежала ярко-зелёная гранула, даже при свете фонаря этот цвет нельзя было перепутать ни с каким другим. «Черепаший камень».

— Кровь Ханыля, — сказал я, поднимая находку на кончике пальца.

Глаза администратора Ли сузились:

— Вперёд, спускаемся вдвоём. Вы, — обратился он к Лао и индийцам, — ждите снаружи. Проход не должен закрываться. Будьте готовы прийти на помощь.

Искусно вырубленная в скале винтовая лестница привела нас в широкий коридор. Пройдя всё те же пятьдесят шагов, но уже на юг, мы оказались в тупике. Ли посветил на стены и в правой обнаружил три ниши-розетки: в глубине каждой на расстоянии кисти руки виднелась резная звериная голова, держащая в пасти нечто вроде кнопки. Вне сомнения, одна из них открывала потайную дверь, а две другие несли скорую смерть. Странствующий администратор вынул из-за пояса железный щуп на широком кольце и с силой вонзил его в среднюю пасть.

— Ваша подсказка очень пригодилась, — сказал он. — На клыках у этой зверушки — характерный зелёный налёт.

Тупик сразу перестал быть тупиком. Мы прошли на юг ещё шагов десять — больше, пожалуй, для порядка. Я был более чем уверен, что спугнул «лотосов» своим появлением, а тем более колоколами, и в их подземном кабинете не окажется ничего, кроме всё той же пыли «черепашьего камня», на которую мы уже перестали обращать внимание. Собственно, и не спускаясь вниз, можно было сделать всю цепочку выводов, важные звенья которой я получил ещё в конце прошлого года, в разговоре с учителем Яо и Барабанчиком о крепости Антей.

Звёздная Цитра пела в столице просто потому, что там, как и в древней крепости за туманом, есть генератор, подобие алхимической печи, раздающее эфирную энергию сложным устройствам вокруг. Какие ещё устройства наших предков продолжают работать в Тайцзине? Возможно, к ним относятся и каменные хранители у столичных ворот, и остаётся только гадать, почему и как неподвижные стражи (бодрствуй они в тот момент, когда мимо проходили я и Су Вэйчжао), беспрепятственно пропустив меня, погубили бы архивариуса. Но если тогда «Течение девяти принципов» узнало, как усыпить устройство, лишив его энергии, то теперь, не иначе, сумело раздобыть или даже воспроизвести и удачно опробовать сам генератор. И топливо для него получают из пресловутого «черепашьего камня».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шаньго чжуань. Тетрадь в белом бархате [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шаньго чжуань. Тетрадь в белом бархате [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шаньго чжуань. Тетрадь в белом бархате [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Шаньго чжуань. Тетрадь в белом бархате [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x