Андрей Любка - Любка Андрій. Карбід

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Любка - Любка Андрій. Карбід» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Чернівці, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Книги - XXI, Жанр: Прочие приключения, Юмористическая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любка Андрій. Карбід: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любка Андрій. Карбід»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Події пригодницького роману «Карбід» розгортаються впродовж паркого й тривожного літа 2015 року, коли у вигаданому містечку Ведмедів група ентузіастів вирішує збудувати Фонтан Єдності з Європою. Навіщо їм фонтан, чому за ними в'язниця плаче і за скільки в Україні можна придбати людську нирку — про все це автор пише з гумором і добірним песимізмом. У цій книжці є сливовиця, рибалки, гробар, сімнадцять розділів, спокуслива й хтива жінка, кілька вбивць, корумпований мер, геніальна ідея, Тиса і безнадія. Натомість у ній немає шенгенських віз, відповідей на всі запитання, кулінарних рецептів і порад, як розбагатіти. Для найширшого кола читачів.

Любка Андрій. Карбід — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любка Андрій. Карбід», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Здається, за ті роки Тис із Марічкою стали одним цілим — і зовсім не метафорично. Розуміли одне одного з півпогляду, з півслова. Їм було цікаво проводити час разом, після роботи учитель історії прожогом мчав додому, адже його там чекали дружина з донькою. Усе в їхній родині вирішувалося жартома, сварки не вибухали, оскільки й приводів не було. Ба більше: їхні тіла, мовби виліплені з пластиліну, за кілька років спільного життя набули взаємовідповідних форм. Коли в ліжку Марічка вигиналася на бочку, Тис лягав позаду й ідеально допасовувався до її вигину, між ними не було жодної шпарки. А коли дружина поверталася на живіт, чоловік обіймав її за плечі, закидав ногу так, щоб прикрити її сідниці, і знову ця форма була бездоганною, їм було так добре й зручно лежати одне на одному у будь-якій позі, наче вони й справді були створені одне для одного — Тис для Марічки і Марічка для Тиса. Але це не зовсім правда, бо вони самі себе створили, самі підігнали кожну деталь, вигин, сантиметр, кісточку і м'якуш.

Катруся, щастя їхнє, підростала й тішила батьків. Хоча змалку була плаксивою, а у дошкільному віці любила напакостити, з кожним класом школи ці її прикрі риси зникали, і з капосного дівчиська вона перетворювалась на дівчинку-янголя. Добре і дедалі краще вчилася, не замурзувалась у перші п'ять хвилин після перевдягання, припинила битися з хлопчиками й лазити по деревах. Уже з десяти років Катруся була такою маминою помічницею, що нею вся вулиця захоплювалася: могла і прибрати, і картоплі начистити, й посуд помити, допомагала мамі ліпити вареники, крутити голубці, мила вікна й чистила старий срібний посуд. Захоплювалася читанням, бувало, що батьки вночі мусили відбирати в неї лампу, щоб нарешті вклалася спати, але дівчинка після того брала ліхтарик і читала під ковдрою. Тож не дивно, що у старших класах вона твердо вирішила стати філологом. Спочатку їй кортіло податися до Львова, але старі називали його Далеким Сходом (що з географічного погляду було святою правдою) і не хотіли відпускати її аж у таку далечінь. Тому намовили доньку вступати в Ужгородський університет. Невдовзі Катруся блискуче склала вступні іспити і стала взірцевою студенткою факультету іноземної філології. Марічка й Тис були щасливими й гордими — доки не трапилося лихо, яке й розбило їхнє життя.

Як пізніше з'ясувало слідство, того вечора студентка першого курсу факультету іноземної філології Ужгородського національного університету Катерина Михайлівна Чвак, 1993 р.н., разом із друзями у своїй кімнаті № 138 гуртожитку №4, що знаходиться за адресою 88000, м. Ужгород, вул. Університетська, 12, святкувала власний день народження. На святкування було запрошено понад двадцять осіб, тож із кімнати довелося винести всі зайві меблі, які студенти тимчасово розставили в коридорі. У згаданій кімнаті залишилися тільки два столи й стільці, на яких і сиділи гості. Компанія святкувала всупереч внутрішнім правилам гуртожитку, в тому числі порушуючи режим тиші й розпиваючи алкогольні напої. Приблизно опівночі Чвак К.М. стало погано, після чого вона впала і померла, ймовірно, від удушення. Точну причину смерті з'ясовує судмедекспертиза.

Як пізніше розповіла згорьованим батькам подруга покійної, вечір був чудовим, а компанія — дружньою й веселою. Вони справді випивали, але небагато. Серед гостей, як і на всьому факультеті іноземної філології, переважали дівчата, тому йшлося радше про цокання й тости, ніж про справжню пиятику. Так, вони тимчасово винесли шафи, тумбочки й холодильник у коридор, щоб усі могли поміститися в кімнаті. З охороною гуртожитку — за пляшку й закуску — досягли домовленості, що святкуватимуть, але тихо, нікому не заважаючи. За давнім студентським звичаєм, тости, почавшись праворуч від іменинниці, три години йшли по колу, аж доки досягли Катерини з протилежного боку.

Тоді настала її черга виголошувати тост — за гостей, дякувати їм. Словом, як заведено. Але після того всього, після алкоголю і взагалі вперше на своєму самостійному, без батьків, дорослому святі, вона перехвилювалася. Хотіла справити враження, буцімто їй весело, залізла на стілець, але насправді її аж трясло, немов перед публічним виступом. Вона підняла келих, криво, через силу, усміхнулась — і полетіла на підлогу. Після чого нею почало бити, нестримно теліпати у якомусь нападі, її тіло скручувало, ламало, гості спочатку відсахнулися, дехто навіть із криками вибіг на коридор, дехто взагалі накивав п'ятами, але після першого шоку кілька людей підійшли й спробували її заспокоїти. Та не знали як.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любка Андрій. Карбід»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любка Андрій. Карбід» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Андрей Воронов-Оренбургский
Андрей Синельников - Евангелие от Андрея
Андрей Синельников
Андрей Михалков-Кончаловский - Андрей Рублев
Андрей Михалков-Кончаловский
Андрей Ваджра - Архив Андрея Ваджры
Андрей Ваджра
Дина Рубина - Любка
Дина Рубина
Андрей Воронов-Оренбургский - Андреевский флаг
Андрей Воронов-Оренбургский
Андрей Иванов - Про Кирюху и Андрюху
Андрей Иванов
Фламме - Любка
Фламме
Отзывы о книге «Любка Андрій. Карбід»

Обсуждение, отзывы о книге «Любка Андрій. Карбід» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x