Цей надзвичайний спосіб виразу якнайглибшої пошани поширений з-поміж народів Африки. Називається він “хлонипа”. Згідно з цим звичаєм, особливо шанованій людині (зазвичай після її смерті) надається інше ім’я, яке зберігається в пам’яті людей довгі часи . — А. К.
Нам часто здавалося неймовірним, як могла мати Ігнозі з маленькою дитиною подолати труднощі подорожі через гори і пустелю, які трохи не виявилися фатальними для нас самих. Тепер же мені спадає на думку, і я хочу поділитися цим із з читачем, що вона, мабуть, пішла цим другим шляхом, мандруючи, як Агар крізь пустелю. Якщо це справді було так, то в історії її порятунку немає нічого неймовірного. Цілком ймовірно, що її могли зустріти і відпровадити до оазису які небудь мисливці за страусиними перами, як розповів сам Ігнозі. Звідти вона могла поступово, від оазису до оазису, йти на південь і дістатися Зулуленда . — А. К.
Йдеться про загибель так званої “Непереможної армади” флоту католицької Іспанії, що складалася зі 130 кораблів з 2400 гарматами і 19 тисячами солдатів, окрім матросів. З 21 по 27 липня 1588 року англійці в трьох послідовних битвах завдали іспанцям значних утрат, а потім раптовий шторм, що відігнав іспанські кораблі до Оркнейських островів, довершив розгром . — Прим. перекл.
Анауак— стародавня тубільна назва держави ацтеків, розташованої на території сучасної Мексики. Тут і далі всі географічні назви та історичні імена, які автор іноді довільно скорочує, даються повністю в сучасній транскрипції . — Прим. перекл.
Дрейк Френсіс(1545–1595) — англійський мореплавець і пірат, що дістав за битву з іспанцями дворянський титул сера. Першим повторив кругосвітню подорож Магеллана. Брав участь у розгромі “Непереможної армади” . — Прим. перекл.
Гравелін— маленький порт на узбережжі Франції, поблизу якого 27 липня 1588 року відбулася третя, вирішальна битва англійського флоту з “Непереможною армадою” . — Прим. перекл.
Насправді завойовник Мексики Ернандо Кортес (1485–1547) до самої смерті був неймовірно багатий і мав титул герцога . — Прим. перекл.
Уїцилопочтлі— “чаклун колібрі”, бог війни і сонця ; Тескатліпока— “туманне дзеркало”, головний бог ацтеків. Обом богам приносили людські жертви . — Прим. перекл.
Сквайр— дворянин, поміщик . — Прим. перекл.
Ерл— давній англійський титул знатної людини. З XI сторіччя і дотепер рівнозначний титулові графа . — Прим. перекл.
Фут дорівнює 30,5 см; дюйм — 2,5 см; себто Вінґфілд мав зріст близько 176 см . — Прим. перекл.
Двадцять п’ять золотих іспанських песо дорівнювали приблизно шістдесяти трьом фунтам стерлінгів . — Прим. авт.
Подібна жорстокість може здатися неймовірною і безпрецедентною, проте автор бачив сам у музеї Мехіко розрубане на частки тіло молодої жінки, колись замуроване в стіні монастиря. Там же було знайдено і тіло її дитини. Те, що її було страчено, не полишає найменших сумнівів. На тілі її збереглися сліди мотузки, якою вона була зв’язана. Таке було милосердя церкви колись! — Прим. авт.
Тут і далі мова йде про Вест-Індію . — Прим. перекл.
Еспаньйола— іспанська назва острова Гаїті . — Прим. перекл.
Карамба! — іспанська лайка.
Вулканічне скло, або обсидіан, — вулканічна гірська порода чорного або червонуватого кольору з гострими зламами. Уживалася з доісторичних часів для виготовлення наконечників стріл, ножів, шкребків і т. ін. — Прим. перекл.
Кецалькоатль— бог ацтеків, який, за переказами, навчив індіанців Анауаку корисних ремесел і вмінь, а також політики і управління державою. Він був білошкірий і темноволосий. Полишивши Анауак, Кецалькоатль поплив від його берегів до казкової країни Тлапаллан на барці із зміїної шкіри, але перед відплиттям він обіцяв повернутися зі своїми численними дітьми. Ацтеки пам’ятали цю обіцянку, і коли з’явилися іспанці, вони сприйняли їх за дітей Кецалькоатля. Це вельми стало в нагоді іспанцям при завоюванні Анауаку. Можливо, Кецалькоатль існував насправді і був скандинавом. Натяки на відвідини вікінгами Америки можна знайти в сагах про Еріка Рудого і про Торфіна Карлсона . — Прим. авт.
Читать дальше