Джеймс Шульц - Ловець орлів

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Шульц - Ловець орлів» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1990, ISBN: 1990, Издательство: Веселка, Жанр: Приключения про индейцев, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ловець орлів: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ловець орлів»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

До книжки ввійшли чотири гостро-сюжетні повісті про життя індіанців Північної Америки. Усі вони пройняті незвичайною теплотою і симпатією до корінних жителів американського континенту, з якими автор пов’язав свою долю ще сімнадцятирічним юнаком.
В книгу вошли четыре остросюжетные повести о жизни индейцев Северной Америки. Все они проникнуты необыкновенной теплотой и симпатией к коренным обитателям американского континента, с которыми автор связал свою судьбу еще семнадцатилетним юношей.

Ловець орлів — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ловець орлів», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так, Довгого Вовка я добре знаю, — почав старий, уважно вислухавши мене. — Минуле літо він провів у форті Довгих Ножів на Великій річці. Повернувшись додому, він тільки й робив, що вихваляв білих та глузував із наших звичаїв. Довго ми намагалися відкрити йому очі і вказати правильний шлях, але він не послухався. Його лиха година не забариться! Може, і тобі в серце закрався сумнів? Прожени його! Звісно, білі розумні, хитрі люди, можуть робити чимало корисних і потрібних нам речей, але живуть без великих мрій. Вони торгують з нами, вимінюють на хутро і шкури свої товари й щоразу намагаються обдурити нас. А що вони поробляють у вільний час? Нічогісінько! Тільки животи напихають, регочуться й танцюють із дівчатами нашого племені, з якими поодружувалися. Про все це ми знаємо від сестри Довгого Вовка. Вона прожила зі своїм чоловіком не один рік, але ще ні разу не чула, щоб він чи його друзі коли-небудь говорили про великі подвиги, про богів чи про те інше життя, в яке ми всі рано чи пізно перейдемо. Одне йому на думці — як розбагатіти й повеселитися. Білі насміхаються з нас через свою обмеженість. Ми ж їх просто жаліємо. Вони ж не постують, не приносять жертв богам, не моляться, щоб мати пророчі видіння, — то де вони візьмуть правдиве знання? Що вони знають про природу? Дивляться на тварин, птахів, на дерева й рослини, коли бродять горами чи рівнинами, і не можуть бодай чогось навчитися від них. Глухі вони й сліпі.

Старий замовк. Здавалося, він забув про мене. Підперши підборіддя рукою, утупився в землю і бурмотів щось собі під ніс.

— Довгий Вовк зробив свою лиху справу! — вигукнув я. — Він посіяв у мою душу сумніви. Але я їх викину і забуду його слова.

— От-от! Ти говориш, як справжній пікуні! А я саме молився за тебе, щоб ти дійшов цього висновку! — похвалив мене старий. — Слухай: завтра вранці я дістану заради тебе Люльку Грому. Коли завершиться ритуал розкурювання, ти візьмеш мою рушницю, ковдру (але ніякої їжі) і підеш на схил великої Червоної гори над верхнім озером. Знайдеш там місце, захищене від дощу і вітру, й почнеш постувати. Твій піст триватиме доти, доки ти не побачиш віщого сну — доки до тебе прийде хтось із богів й пообіцяє завжди і всюди допомагати й захищати. А зараз іди додому.

Я біг щасливий до нашого вігвама. Мені хотілося чимшвидше опинитися на крутому схилі високої гори і пройти через перше випробування. Ми довго говорили про це з мамою, а бабуся вперше за останні дні лагідно поглядала на мене й підбадьорювала.

Наступного дня, коли сонце вже піднялося високо в небі, мене покликали до вігвама Червоних Крил. Я зайшов і сів на ложе праворуч від старого. Зліва від нього сиділа його старша дружина, котра носила й берегла священну люльку, за нею рядочком розташувалися чоловіки — учасники ритуалу. Більшість із них прийшли з барабанами. Біля входу, праворуч од мене, посідали молодші дружини Червоних Крил зі своїми подругами; які мали підспівувати.

У вігвамі панувала тиша: ніхто не курив. Усі були серйозні, зосереджені й не зводили очей із маленького багаття; вони думали про священну люльку. Перегодя всі повернули голови до Червоних Крил. Пофарбованими в червоне вербовими обценьками він видобув із багаття кілька багрових жарин і поклав їх перед собою на землю. З кожної торбинки дістав по пучечку духмяної трави і кинув на жарини. Заструмував ароматний димок. Старий та його дружина простягли руки і, набравши пригорщами диму, почали терти долонями обличчя, волосся, одяг; вони очищалися перед тим, як доторкнутися до Люльки Грому. Старша дружина підвелася, зняла з жердини згорток із шкур, заходилася розв’язувати всі чотири ремінці. Червоні Крила знову кинув на жарини пучечок духмяної трави і, провівши долонями по згортку, затягнув першу з чотирьох священних пісень, які співаються при розмотуванні люльки. Всі почали підтягувати. Це була пісня Давнього Бізона.

…Важко мені про це згадувати. Давно нема тих, хто співав священних пісень того далекого ранку. їхні тіні пішли в країну Піщаних Пагорбів, а люльку закопали в землю разом із тілом Червоних Крил. А ті, що залишилися… хто вони? Називають себе пікуні, але не такими були справжні пікуні. Щасливі ті, що пішли у країну Піщаних Пагорбів! Вони бачать, як білі винищують нашу дичину, загарбують нашу велику країну, прирікають нас на голодну смерть, відбирають у нас дітей і навчають їх своєї мови, своїх звичаїв. Білі примушують наших дітей поклонятися своїм богам і переконують їх, що всі наші звичаї безглузді й смішні, що Сонце — просто вогняна куля, яку рухає по небу той, кого вони звуть Творцем Світу!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ловець орлів»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ловець орлів» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ловець орлів»

Обсуждение, отзывы о книге «Ловець орлів» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x