Владимир Короткевич - King Stach's Wild Hunt

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Короткевич - King Stach's Wild Hunt» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: great_story, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

King Stach's Wild Hunt: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «King Stach's Wild Hunt»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

On a late rainy evening a young scientist, folklorist Andrey Belaretsky finds himself lodging overnight in a mysterious castle belonging to the Yanovskys, an old noble family. There he meets the hostess of the house, Nadzezhda Yanovsky, a neurotic young thing and the last descendant of her family. Fears and terrible premonitions, for which she believes to have substantial grounds, overpower her. The act of betrayal by her far ancestor Roman Yanovsky the Old brought the curse on the family for twenty generations to come, and has since claimed lives of all the young noble’s relatives under bizarre and unnatural circumstances. Nadzeya expects her nearing demise in terror, moreover supported by the recent signs of the upcoming tragedy. Ghosts of the Little Man and the Lady-in-Blue were sighted wandering around the castle, and out in the fields from time to time shows itself the Wild Hunt.
Belaretsky collects his wits and bravery, and decides to remain in the castle for a while to assist the hostess Yanovsky in getting rid of the ghosts, whose existence he dismisses wholeheartedly. Soon he beholds the appearance of strange creatures, along with several mysterious deaths in the cursed family’s circle. Finally, Belaretsky himself barely escapes the Wild Hunt, a group of twenty silent ghostly knights, dashing through the watery swamps and delivering death to everyone who obstructs their way. Driven by the desire to discover the truth to the horrible mystery of the Yanovskys, the young man resorts to whatever is available to him so as to stop the Wild Hunt and free the inhabitants of the Marsh Firs from their now nearly eternal fear. The stranger as he is, having unhallowed the ghosts of the cursed place, Belaretsky has yet much to learn indeed.
King Stakh’s Wild Hunt is a suspense mystery thriller, set against a historical background. The story kicks off from the book’s first pages, throwing the reader into the atmosphere of a dark intense fear before the inevitable. It doesn’t take long for the reader to begin anxiously accompanying Belaretsky on the swamps, meeting strange personae here and there, all of them either mad or scared, or hiding something important, and at times simply miserable.
The canvas of this detective story includes a personal theme of the author’s sad concern for his nation’s destiny. The search for the truth that unites the novella’s characters is in fact the author’s contemplation - which he passes on to the reader - of the society in the late XIXth century, its conditions and its prospects for the future.

King Stach's Wild Hunt — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «King Stach's Wild Hunt», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“My thanks, mademoiselle.” She did not remove her hand, and her transparent gentle little fingers slightly trembled under my lips. In a word, all this sounds too much like a sentimental and somewhat cheap novel about life in high society.

The orchestra of invalids began to play the waltz “Mignon” and the illusion of “high society” immediately disappeared. In conformity with the orchestra were the clothes, in conformity with the clothes were the dances. Cymbals, pipes, something resembling tambourines, an old whistle, and violins. Among the violinists were a gypsy and a Jew, the latter's violin trying all the time to play something very sad instead of the well-known melodies, but when it fell into a merry vein it played something resembling “Seven on a Violin”. And dances that had long gone out of fashion: “Chaqu'un”, “pas-de-deux”, even the Belarusian mannered parody on “Minuet” — “Labiedzik”. And luckily I could dance all of these, for I liked national dances.

“Miss Nadzieja, may I invite you for the waltz?”

She hesitated a moment, shyly raising her fluffy eyebrows.

“I was taught it some time ago, and have probably forgotten.”

She put her hand, put it somewhat awkwardly, under my shoulder. At first I thought we would be a laughing-stock for everybody in the ball-room, but was soon set at ease. I had never met such a light dancer as this girl. She did not dance, she flew about in the air, and I almost carried her along on the floor. And that was easy to do, since she was as light as a feather. Approximately in the middle of the dance I noticed her face that had been concentrated and uncertain, becoming suddenly simple and very sweet. Her eyes sparkled, her lower lip somewhat protruding.

Then we danced some more. She became surprisingly lively, her cheeks became rosy, and in this intoxication such youth sparkled in her face, that a warmth filled my heart.

“This is me,” her soul seemed to be saying in her eyes, in her big, black and shining eyes, “this is me. You thought me far away, but I am here, here I am. In this one short evening I have shown you myself, and you are surprised. You didn't consider me a living being, found me pale and bloodless, as the sprout of a dahlia in a dungeon, but you have taken me out into the world. I'm so grateful to you, you are so kind. You see live verdure has appeared in my stem, and soon if the sun warms me, I'll show the world my wonderful scarlet flower. But there's one thing that you must not do, you mustn't carry me back into the cellar.”

It was strange to see in her eyes a reflection of the joy that she felt on sensing her own full value. I, too, was carried away by this, and my eyes, probably, began to shine. My surroundings I saw only out of the corner of my eyes.

And suddenly the squirrel whisked back into its hollow, the joy disappeared from the eyes, and the former horror settled behind her eyelashes: Varona was giving orders to lackeys who were hanging the portrait of Raman the Elder above the fireplace.

The music stopped. Dubatoŭk came up to us, red in the face and merry.

“Nadzieja, my beauty. Allow an old fool your little paw.”

He lowered himself heavily on a knee and, laughing, kissed her hand.

In a minute he spoke in an altogether different tone:

“According to the law a guardian must make his report immediately upon his ward's reaching the age of 18.”

He withdrew from his pocket an enormous bulbous enamelled silver watch and, becoming official, declared:

“It is seven o'clock. We are going to make known our report: I shall speak; then, for the second guardian, Mr. Kałateča-Kazłoŭski, — who lives in town and due to illness could not come, — an arrangement has been made that Sava Stachoŭski and Mr. Aleś Varona will speak in his stead. And an independent witness is necessary.” His eyes rested on me searchingly. “You're just the man. You are a young man yet, and will live long yet: you will be able then to bear witness to the fact that everything was carried out here according to the old customs and to the dictates of conscience. Miss Janoŭskaja, please come together with us.”

Our conference did not last long. At first an inventory of the property was read — the real estate and the personal property — that was left, according to the last will and testament of her father. It turned out that it consisted mainly of the castle and the park, the entailed estate, from which not a single thing might vanish and which had to be kept up in such a way as to maintain the greatness of the family and its honour.

“A fine honour!” I thought. “The honour of dying of hunger in a wealthy house.”

Dubatoŭk proved that the real estate property had been well looked after and retained intact.

Next was the question of profits. Dubatoŭk announced that the money invested by Raman Janoŭski — 24,000 roubles — in two banking offices, at 8 % without the right to touch the basic capital, returned from 150 to 170 roubles monthly. This profit, due to the efforts of the guardian, even increased. Moreover, the basic capital had increased by a sum which, if it were so wished, could be added to the dowry of the heiress. All the people there shook their heads. The profits were scanty, especially if the necessity of running the house and keeping it in order were taken into consideration.

“And how are the servants paid?” I asked.

“A part of the inheritance is allotted for that in the will, as they are an inseparable part of the entailed estate.”

“I would ask Mr. Dubatoŭk to explain to me how things stand with the leased land belonging to the Marsh Firs estate,” said Sava Stachoŭski, a small thin man with such sharp knees it seemed they were on the point of cutting through his little trousers. He evidently always exchanged caustic remarks with Dubatoŭk and now asked him this venomous question. Dubatoŭk, however, wasn't taken aback, he pulled out large silver spectacles, a kerchief which he spread out on his knees, then a key and only after that a scrap of paper. His spectacles, however, he did not put on, and began to read:

“Miss Janoŭskaja's great-grandfather had 10,000 dziesiacinas [4] Dziesiacina — a measure of land equal to 2.7 English acres, or 1.1 hectares. of good arable land, without including the forest. Miss Janoŭskaja, as you probably know, most respected Mr. Stachoŭski, has 50 dziesiacinas of arable land, considerably impoverished. She has also the park which doesn't give any returns, and the virgin forest, which is also effectively an entailed estate, as it is a Forest Reservation. Frankly speaking, this rule could be waived. However, firstly, access for the wood-cutter to the virgin forest is impossible because of the quagmire. And secondly, would it be wise? Nadzieja may have children. What could they do with 50 dziesiacinas of poor land? Then the family will come to a complete downfall. Of course, the young lady is now grown-up, she can decide for herself...”

“I quite agree with you, Uncle,” Janoŭskaja said, blushing and almost in tears. “Let the virgin forest stand. I'm glad that one can get to it only by small paths, and at that only in dry weather. A pity to destroy such a dense forest. Virgin forests are God's gardens.”

“That's right,” continued her guardian, “besides, almost the entire Janoŭski region is but a quagmire, a peat-bog and waste land on which nothing besides heather can grow. No one has ever lived on this land, as long as man can remember. And that means that we take only the 50 dziesiacinas which are rented out for half the crop. The land isn't fertilized, only rye is planted on it, and it gives 330, at the most 40 puds [5] 1 pud — 16.38 kg., 36 lb. per dziesiacina, which means that a dziesiacina gives an income of 10 roubles a year, and thus, from all the land, 500 roubles annually. And that is all. This money is not withheld, you can believe me, Mr. Stachoŭski.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «King Stach's Wild Hunt»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «King Stach's Wild Hunt» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Elizabeth Chadwick - The Wild Hunt
Elizabeth Chadwick
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Короткевич
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Короткевич
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Короткевич
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Короткевич
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Короткевич
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Короткевич
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Короткевич
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Короткевич
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Короткевич
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Короткевич
Отзывы о книге «King Stach's Wild Hunt»

Обсуждение, отзывы о книге «King Stach's Wild Hunt» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x