Herman Melville - Moby Dick
Здесь есть возможность читать онлайн «Herman Melville - Moby Dick» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические приключения, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Moby Dick
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Moby Dick: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Moby Dick»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Faut-il présenter ce livre mythique, magnifique aventure, suspense prenant qui nous amène peu à peu à l'apocalypse finale, parabole chargée de thèmes universels et nouvelle Bible aux accents prophétiques.
Moby Dick — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Moby Dick», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Leurs mains se rencontrèrent, ils plongèrent dans les yeux l’un de l’autre, les larmes s’amoncelèrent dans les yeux de Starbuck.
– Oh! mon capitaine, mon capitaine!… noble cœur… ne pars pas… ne pars pas! Vois, c’est un homme brave qui pleure tant son effort de persuasion est une agonie!
– Débordez! cria Achab en secouant l’étreinte de son second. Paré, l’équipage!
En un instant la pirogue eut débordé près de la poupe.
– Les requins! les requins! cria une voix du hublot bas de la cabine, ô maître, mon maître, revenez!
Mais Achab n’entendit rien car à ce moment-là il élevait la voix et sa baleinière fila.
Pourtant la voix disait vrai. Á peine la pirogue s’était-elle éloignée du navire, que de nombreux requins, émergeant semblait-il des eaux sombres sous la quille, vinrent méchamment mordre les pelles des avirons, chaque fois qu’elles plongeaient dans l’eau et c’est ainsi qu’ils accompagnèrent de leurs dents la baleinière. Ce n’est pas chose inhabituelle dans ces mers qui en sont infestées; les requins parfois semblent avoir la même prescience que les vautours qui planent au-dessus des étendards des armées de l’Est en marche. Mais c’étaient les premiers squales vus par le Péquod depuis que la Baleine blanche avait été signalée. Était-ce dû à l’équipage des barbares à peau jaune tigre de l’équipage d’Achab, leur odeur musquée flattait-elle davantage l’odorat des requins, il est reconnu qu’ils y sont sensibles, était-ce pour une autre raison, toujours est-il qu’ils suivaient sa seule pirogue sans s’attaquer aux autres.
– Cœur d’acier forgé! murmura Starbuck, penché au bastingage, suivant des yeux la baleinière qui s’éloignait, peux-tu rester inébranlable devant pareille vision, ta quille mise à la mer parmi les requins voraces, et suivi par eux, la gueule ouverte pour accompagner ta chasse, et au moment crucial du troisième jour? Car lorsque trois jours s’écoulent en une poursuite incessante et ardente, le premier est, sans doute aucun, le matin, le deuxième le milieu du jour, et le troisième le soir et la fin quelle qu’elle doive être. Oh! mon Dieu! qu’est-ce qui me transperce et me laisse si mortellement calme, et pourtant en attente, figé au sommet d’un frisson d’horreur! Les choses de l’avenir passent devant moi, formes vides, squelettes. Tout le passé s’estompe. Mary, mon amie! Une pâle gloire t’efface derrière moi. Mon fils, il me semble ne voir que tes yeux devenus d’un bleu étonnant. Les plus obscurs problèmes de la vie semblent s’éclaircir mais des nuages se glissent entre eux. Serais-je à la fin du voyage? Je me sens les jambes faibles comme celui qui a marché tout le jour. Sens ton cœur!… Bat-il encore? Remue-toi, Starbuck! chasse cela… remue, remue! Hausse la voix!… Tête de mât, vois-tu mon enfant qui agite la main sur la colline? Insensé… Ohé, là-haut!… Ne perdez pas de vue les baleinières… signalez la baleine! Ohé, encore! chassez cet aigle! Voyez, il donne des coups de bec, il réduit en lambeaux le penon, dit-il en désignant le drapeau rouge qui flottait au grand mât… Ah! il l’emporte! Où est le vieil homme à présent? Vois-tu ce spectacle, oh! Achab… tremble, tremble!
Les baleinières s’étaient peu éloignées, lorsqu’un signe des hommes de vigie, pointant leur bras vers la mer, apprit à Achab que la baleine avait sondé, mais soucieux d’en être proche lorsqu’elle émergerait à nouveau, il maintenait sa route légèrement oblique par rapport à celle du navire. L’équipage envoûté gardait le plus profond silence cependant que les vagues martelaient l’étrave à battements réguliers.
– Enfoncez vos clous, ô vagues, enfoncez-les jusqu’à leurs têtes! Mais vous frappez sur une chose qui n’a point de couvercle, et ni cercueils ni corbillards ne sauraient être miens… seule la corde sera ma mort! Ha! ha!
Soudain les eaux autour d’eux s’élargirent en vastes cercles, puis se soulevèrent rapidement comme si elles glissaient autour d’un iceberg immergé montant rapidement à la surface. Un grondement sourd se fit entendre, un bourdonnement souterrain, et tous suspendirent leurs souffles. Une vaste forme dépenaillée par les lignes, les harpons et les lances qu’elle remorquait, jaillit obliquement de la mer. Enveloppée d’un mince voile de brume, elle plana un instant dans l’air irisé, puis retomba lourdement dans la mer. Les eaux giclèrent à trente pieds de hauteur comme autant de fontaines, puis se brisèrent en une averse, encerclant la baleine marmoréenne d’une mousse de lait frais.
– En avant! cria Achab aux canotiers et les pirogues foncèrent à l’attaque. Mais Moby Dick, enragé par les fers de la veille qui lui fouillaient la chair, semblait possédé par l’armée des anges déchus. Sous la peau transparente de son front, ses tendons saillaient en nœuds épais; il s’élança, la tête la première, et la queue fouettante parmi les baleinières, les séparant une fois de plus, et jeta à l’eau les harpons et les lances des deux seconds comme il frappait l’extrême de leur avant. Il laissa celle d’Achab sans une égratignure.
Cependant que Daggoo et Queequeg aveuglaient les interstices entre les bordés et que la baleine en s’éloignant d’eux révélait l’un de ses flancs en se retournant, un cri bref s’éleva. Lié au dos du poisson, garrotté par les tours innombrables de la ligne que la baleine avait enroulée durant la nuit, on vit le corps à demi déchiqueté du Parsi, son vêtement noir en lambeaux et ses yeux exorbités fixés droit sur le vieil Achab.
Le harpon lui en tomba des mains.
– Trahi! J’ai été trahi! dit-il en prenant faiblement un long souffle. Oui, Parsi! Je te revois… Oui, et tu pars le premier… et ceci, ceci alors est le corbillard que tu as annoncé. Mais je te tiens au dernier mot de ta prophétie. Où est le second corbillard? Seconds, retournez au navire! Ces baleinières sont maintenant hors d’usage, réparez-les à temps si vous le pouvez et rejoignez-moi. Sans cela, il suffit qu’Achab meure… Assis, hommes! À la première velléité de sauter de la baleinière, je vous harponne. Vous n’êtes plus des hommes, vous êtes mes bras et mes jambes, aussi obéissez-moi… Où est la baleine? A-t-elle sondé à nouveau?
Mais il regardait trop près de la pirogue. Moby Dick maintenant nageait régulièrement en avant, comme s’il n’avait d’autre souci que de s’enfuir avec le cadavre qu’il portait, comme si cette dernière rencontre n’était qu’une halte de son voyage sous le vent. Il avait presque dépassé le navire – qui jusqu’alors suivait le cap opposé – et maintenant avait mis en panne. Il semblait nager aussi vite que possible dans la seule intention de poursuivre son chemin dans l’Océan.
– Oh! Achab, s’écria Starbuck, il n’est pas trop tard, même en ce troisième jour, pour renoncer. Vois, Moby Dick ne te cherche pas! C’est toi, toi seul qui le cherches dans ta folie!
Établissant ses voiles dans le vent qui fraîchissait, l’embarcation solitaire fut rapidement entraînée, à la voile et aux avirons, sous le vent. Et enfin, tandis qu’elle glissait au flanc du navire, Achab se trouva assez proche pour distinguer clairement le visage de Starbuck penché sur la rambarde. Il lui cria de virer et de le suivre, point trop vite, à une distance convenable. Jetant un regard vers les têtes de mâts, il vit Tashtego, Queequeg et Daggoo qui y grimpaient hardiment, tandis que les canotiers se balançaient encore dans les baleinières endommagées que l’on venait juste de hisser et que des hommes s’affairaient déjà à réparer. Par les sabords, il aperçut une seconde Stubb et Flask occupés à choisir de nouveaux fers dans un fagot de lances et de harpons. Il vit tout cela. Il entendit les marteaux résonner sur les pirogues brisées, bien d’autres marteaux rivaient un clou dans son cœur. Mais il se ressaisit. Remarquant que le grand mât n’avait plus de penon, il hurla à Tashtego, qui venait d’en atteindre la pointe, de redescendre chercher un autre drapeau, un marteau et des clous et de le clouer au mât même.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Moby Dick»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Moby Dick» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Moby Dick» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.