Карло Гольдони - Слуга двух хозяев

Здесь есть возможность читать онлайн «Карло Гольдони - Слуга двух хозяев» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Moscow, Год выпуска: 1971, Издательство: Художественная литература, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слуга двух хозяев: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слуга двух хозяев»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Чтобы создать нацию, сперва надо создать театр». Этот мудрый совет Гете, при всей парадоксальности формулировки, весьма характерен для эпохи Просвещения, утвердившей принцип воспитательного значения искусства вообще и театра в частности. Применительно к Италии второй половины XVIII века мысль Гете особенно верна. Быть может, ни одна область итальянского искусства не способствовала так становлению национального самосознания, как театр. Карло Гольдони, Карло Гоцци, Витторио Альфьери – признанные его вершины. Люди разных общественных позиций (буржуа, патриций-архаист, аристократ-тираноборец) и художественных темпераментов (комедийный бытописатель, сказочник-фантазер, трагик), они шли в одной упряжке времени, разрушая старые представления и способствуя рождению новых. Они работали на тот «будущий итальянский народ», которому посвятил последнюю свою трагедию «Брут Второй» Альфьери.

Слуга двух хозяев — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слуга двух хозяев», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Беатриче.Разве я не говорил вам, синьор Панталоне, что сумею ее уговорить.

Панталоне.Молодец! В две минуты вы сделали больше, чем я бы успел в два года.

Клариче (в сторону).Теперь я уже совсем как в лесу.

Панталоне (к Клариче).Стало быть, с браком задержки не будет?

Клариче.Зачем так торопиться?

Панталоне.А как же иначе? Тут уже стали втихомолку пожимать ручки, а я не буду торопиться? Ну уж нет, я не желаю неприятных сюрпризов в доме. Завтра же все сладим.

Беатриче.Синьор Панталоне, сперва нам с вами необходимо подвести счета, проверить отчетность.

Панталоне.Все будет сделано; на все дела достаточно и двух часов. Завтра же наденем колечки!

Клариче.Но, синьор отец…

Панталоне.Дочь моя, я сейчас иду переговорить с синьором Сильвио.

Клариче.Ради бога, не раздражайте его!

Панталоне.Что такое? Уж не отдать ли вас ему?

Клариче.Я не говорю этого, но…

Панталоне.«Но» или не «но», а дело кончено! Ваш слуга, синьор! (Хочет уйти.)

Беатриче (к Панталоне).Послушайте…

Панталоне (уходя).Вы – муж и жена…

Клариче (к Панталоне).Уж лучше…

Панталоне.Вечерком поговорим. (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ВТОРОЕ

Клариче и Беатриче.

Клариче.Ах, синьора Беатриче, из огня да в полымя!

Беатриче.Потерпите. Возможно все. Невозможен только наш брак.

Клариче.А если Сильвио заподозрит меня в неверности?

Беатриче.Обман продлится недолго.

Клариче.Нельзя ли открыть ему правду?

Беатриче.Я еще не освободила вас от клятвы.

Клариче.Что же мне делать?

Беатриче.Потерпеть немного.

Клариче.Боюсь, что это терпение мне обойдется дорого.

Беатриче.Не бойтесь. После страхов и огорчений слаще будут радости любви. (Уходит.)

Клариче.Не могу я мечтать о радостях любви, когда вижу вокруг одни огорчения. Ах, что правда, то правда: в жизни только и есть, что страдания да надежды, а радостей очень мало. (Уходит.)

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Внутренний дворик в доме Панталоне. Сильвио и доктор.

Сильвио.Прошу вас, синьор отец, оставьте меня в покое!

Доктор.Нет, ты погоди, ответь мне толком.

Сильвио.Я вне себя!

Доктор.Зачем пришел ты во двор к синьору Панталоне?

Сильвио.Затем, чтобы заставить его либо сдержать данное мне слово, либо ответить за нанесенное мне тяжкое оскорбление.

Доктор.Но ведь нельзя делать такие вещи в собственном доме Панталоне! Ты сумасшедший, если гнев заводит тебя так далеко.

Сильвио.Кто так поступает с нами, тот не заслуживает никакого уважения.

Доктор.Согласен. Панталоне поступает как непорядочный человек. Но все же не следует так спешить. Предоставь это мне, милый Сильвио. Я поговорю с ним: быть может, я сумею вразумить его и заставлю выполнить свой долг. Поди куда-нибудь и подожди меня. Только уйди из этого дворика. Не надо сцен. Я дождусь синьора Панталоне.

Сильвио.Но я, синьор отец…

Доктор.Но я, сыночек, желаю, чтобы мне повиновались.

Сильвио.Хорошо, послушаюсь вас – уйду. Поговорите с ним. Я подожду у аптекаря. Но если синьор Панталоне будет упираться, ему придется иметь дело со мной. (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Доктор, потом Панталоне.

Доктор.Бедный мальчик, мне жаль его. Конечно, синьору Панталоне не следовало подавать нам надежды, пока он окончательно не убедился в смерти туринца. Как бы сделать, чтобы Сильвио успокоился и не зашел в своем гневе слишком далеко?

Панталоне (входит; про себя).Что делает доктор у меня в доме?

Доктор.А, синьор Панталоне, мое почтение!

Панталоне.Ваш слуга, синьор доктор. А я как раз направлялся к вам и к вашему сыну.

Доктор.Вот как? Превосходно. Полагаю, вы шли к нам, чтобы подтвердить, что синьора Клариче будет женою Сильвио?

Панталоне (запинаясь).Наоборот, хотел сказать…

Доктор.Нет, но надо подыскивать оправданий. Мне жаль, что вы попали в затруднительное положение. Все, что произошло, будет забыто во имя нашей дружбы.

Панталоне (запинаясь, как раньше).Конечно, в виду обещания, данного синьору Федериго…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слуга двух хозяев»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слуга двух хозяев» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слуга двух хозяев»

Обсуждение, отзывы о книге «Слуга двух хозяев» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x