Менегина.Смотрите, какая принцесса!
Розина.Вы ее принцессой называете?
Менегина.Да разве вы не видите, какой это монумент ходячий!
Розина.Вы — душка, синьора Менегина!
Те же и Чечилия.
Чечилия.Ваша покорнейшая слуга.
Кекка.Ваша милость…
Розина.Ваша милость…
Чечилия.Добрый день, ваши милости. Мое почтение, синьора золовка.
Менегина.Ваша милость…
Кекка.Как вы любезны! Какое вы доставляете нам удовольствие!
Чечилия.Я пришла к вам с визитом, желая иметь честь познакомиться с вами, поблагодарить вас за честь, которую вы мне оказали, взяв на себя беспокойство зайти ко мне. И хотела также извиниться, что не могла воспользоваться Этой вашей любезностью.
Менегина (тихо Розине).Слышите? По всем правилам и со знаками препинания…
Кекка.Дорогая моя, прошу вас, не конфузьте меня Этими церемониями. Я привыкла действовать попросту, от души, и если могу быть вам полезна, приказывайте прямо, без стеснения. Мы соседи и должны быть друзьями. Я всегда к вашим услугам.
Чечилия (кланяясь).Это я ваша слуга.
Менегина (тихо Розине).И поклонник по форме.
Роз и на (тихо Менегине).Да, она несколько пересаливает.
Кекка (Чечилии).Садитесь, пожалуйста.
Чечилия.А вы?
Кекка.И мы сядем. Эй! Еще стул!
Тони приносит стул.
Менегина (в сторону).Хоть бы поскорее убралась!
Чечилия.Дорогая синьора золовка, если вы собирались посетить этих синьор, то могли бы, кажется, предупредить меня, чтобы и я могла прийти. Что же, вам хотелось выставить меня невежей, что ли?
Менегина.Простите, дорогая, но мне не хотелось услышать вторично: "Или она, или я".
Чечилия (Кекке).Мы, знаете, шутим так иногда с моей золовкой. Дурачимся просто для развлечения.
Кекка.Любите друг друга?
Менегина.Очень.
Розина.Уж я и то вижу.
Чечилия (в сторону).Если бы она только знала, как я ее люблю.
Кекка (Чечилии).Нравится вам новая квартира?
Чечилия.Да как вам сказать? Недурна, но я не могу забыть своей старой.
Менегина.Вот и я тоже.
Чечилия.Ну, у вас-то там была просто лачуга какая-то. А я бог мой, и родилась, и выросла в такой квартире, каких не много. Не хвастаясь, скажу, и принца в ней принять было бы не стыдно. Нас было четверо — братьев и сестер, и у каждого были свои апартаменты, своя прислуга, своя гондола. Ну, а теперь? Что же? Я устроена, живу хорошо, что и говорить! Но когда привыкнешь — знаете, как вам сказать… Понимаете вы меня?
Кекка.Понимаю. Очень даже.
Менегина (тихо Розине).Ну, теперь напустит она вам пыли в глаза.
Розина (тихо Менегине).Очаровательно!
Кекка.Чудесное на вас платье. И с каким вкусом!
Чечилия.Ну, что вы? Тряпье! Это еще мое девичье.
Розина.Как, вы и девушкой так одевались?
Чечилия.А что? Теперь ведь не живут больше по старинке. И вы, конечно, знаете, что нынче по части нарядов не делают больше различий между девушками и замужними.
Розина.У нас в доме эти различия соблюдаются.
Менегина.Как будто бы заметны они и между синьорой невесткой, и мной.
Чечилия.Дорогая синьора Менегина, чтобы хорошо одеваться, нужно иметь средства.
Менегина.Да, у меня, конечно, этих средств нет. А если и были, то вместо того, чтобы бросать деньги на платья, на гондолы, на апартаменты, я бы откладывала да копила себе приданое, чтобы потом люди не сказали, будто я вышла замуж без гроша за душой! (В сторону.) Вот тебе!
Чечилия (в сторону).Мерзавка! Ты мне за все заплатишь. (Громко.) Развлекаетесь? Бываете в театре? Устраиваете у себя приемы?
Кекка.Видите ли, когда муж мой в Венеции, мы бываем раза два в неделю в опере или на комедии, а когда его нет, как сейчас, мы сидим дома.
Чечилия.Если вам угодно воспользоваться моими ложами, сделайте одолжение. У меня есть ложи во всех театрах. И гондолой я тоже могу вам услужить, если желаете.
Кекка.Благодарю вас, благодарю. Уверяю вас, когда нет мужа, я нигде не бываю.
Чечилия.А когда ваш муж здесь, вы его берете всюду с собой?
Кекка.Конечно, если он хочет.
Чечилия.Зачем же так его тормошить? Ведь это его, вероятно, стесняет. Бедняжка! Мужа надо жалеть. Пусть себе занимается своими делами, идет, куда ему нужно. Как будто нельзя поехать в театр без мужа!
Читать дальше