Томас Брэндон - Тетка Чарлея

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Брэндон - Тетка Чарлея» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тетка Чарлея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тетка Чарлея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оксфордским студентам Чарлэю Вайкэму и Джэку Чеснэю просто необходимо срочно найти компаньонку для их любовных свиданий с Энни и Китти. С этой целью они вынуждают своего товарища Фрэнкерта Баберлея переодеться в женское платье и сыграть роль тети Чарлэя из Бразилии Донны Люции. Осложнения начинаются, когда богатая «тетя» начинает подвергаться любовным атакам дяди Энни и опекуна Китти старого Стэфана Спетлайга, и отца Джэка сэра Фрэнсиса Чеснэя. А когда приезжает настоящая Донна Люциа, ситуация становится просто неуправляемой…

Тетка Чарлея — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тетка Чарлея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Д ж э к.А, черт бы ее взял!

Б р а с с э т(приносит чайный прибор, ставит его на стол и уходит).

Ч а р л э й.Что же нам теперь делать?

Д ж э к.Быть как можно хладнокровнее. Вот и чай. (Берет Бабса под руку и подводит к столу). Донна Люция позвольте просить вас разливать чай!

Б а б с (кокетливо). Ах, это моя обязанность, как старшей.

С п е т л а й г (слева, в сторону). Вот тебе и свиданье!

Б а б с (в замешательстве наливает чай в шляпу Спетлайга. Люция, заметив это, делает знаки Чарлэю и Джэку, те делают замечание Бабсу; тот наливает чай в чашки).

К и т т и (передает чашку Спетлайгу).

Л ю ц и я (Бабсу). Давно вы приехали в Англию, дана Люция?

Д ж э к (тихо Бабсу). Перемени разговор.

Б а б с (еще более смущенный). Перемени разговор!

Д ж э к.Болван! (Подсказывает ему). Спроси, не хочет ли она сахару или сливок.

С п е т л а й г (встает с чашкой в руках). Позвольте мне сливок, донна Люция!

Б а б с (наливает сливки в шляпу Спетлайга).

С п е т л а й г (замечает это и поднимает шляпу). Кто это сделал?

Б а б с (вырывает у него шляпу и выливает чай в полоскательницу). Виновата!

Л ю ц и я (в сторону). И эту сумасшедшую мой племянник выдает за меня!

С п е т л а й г (в сторону). Промолчу; а то она еще пожалуй не захочет со мной потом говорить.

Л ю ц и я.Воображаю, как вы были огорчены смертью вашего мужа: дон Педро был такой хороший человек.

Б а б с.Да! У него был чудный характер. Жаль только что он выпивал.

С п е т л а й г (в сторону). Приглашу-ка я их всех обедать. Тогда уже наверно улучу удобную минутку с ней поговорить. (Громко). Позвольте вам предложить, господа…

Б а б с (обрадованный кричит). Слушайте, слушайте!

Д ж э к (зажимает ему рот).

Ф р э н с и с (входит).

Б р а с с э т (в дверях). Мистер Спетлайг, ваш экипаж приехал.

С п е т л а й г.Это очень кстати. Итак, господа, прошу вас всех ко мне обедать. Надеюсь вы удостоите меня этой чести! (Движение Бабса, Чарлэй и Джэк удерживают его).

Э н н и.Ах, дядя, какая дивная мысль.

С п е т л а й г.Донна Люция, позвольте мне довести вас в моей коляске? Заранее говорю: не приму никаких отговорок! (Кланяется).

Л ю ц и я.Но со мной еще племянница, мисс Делэй.

Б а б с (вскакивает). Кто?

С п е т л а й г.Пожалуйста привозите и ее.

Б а б с (очень взволнован, громко). Как вы сказали? Мисс Делэй?

Э л л а (за сценой и появляясь в дверях). Да, да это его голос! Это он!

Б а б с (кидается к ней). Вот она наконец!

Э л л а (удивленная, останавливается). Нет, это мне показалось!

Б а б с (увидя, что она его не узнала, тащит вниз юбку и падает на руки Спетлайга).

Д ж э к (становится перед ним на колени и обдергивает ему юбку. Картина).

Занавес

Действие III

Гостиная в доме Спетлайга. В задней стене арка с портьерами, ведущая в сад. Направо и

налево двери. Налево пианино. Направо и налево столики и стулья. Направо диван.

Горит люстра.

1.

Брассэт, Мэри, потом Баберлей.

Б р а с с э т (прислушивается у двери направо). Сейчас должно быть кончат обедать и придут сюда пить кофе. Его милость, лорд, кажется попривык к своему наряду. Как это он себя не выдаст!

М э р и (слева с лампой, которую ставит на пианино).

Б р а с с э т (смотрит на нее, улыбаясь). У старика губа-то не дура — каких милашек-горничных держит! (Подкрадывается к ней и щиплет ее за щеку). Преапетитная штучка!

М э р и(бьет его по рукам). Ну не очень-то! Рукам воли не давать! Сейчас видно, что вы все возитесь со студентами: те тоже никому прохода не дают.

За сценой направо смех и говор, шум отодвигаемых стульев.

Б р а с с э т.Тсс… Кушать кончили. Давайте скорей кофе! (Мэри уходит налево). Чему это они смеются? Наверное над лордом. Я на всякий случай захватил его фрак; вдруг вздумает переодеться. (Идет на середину).

Б а б с (вбегает справа, раздражен). Нет, довольно! Брассэт, кликните мне скорей извозчика. Я еду домой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тетка Чарлея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тетка Чарлея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джей Брэндон
Мария Красавицкая - «Бешеная тетка»
Мария Красавицкая
Брэндон Сандерсон - Алькатрас и Кости нотариуса
Брэндон Сандерсон
libcat.ru: книга без обложки
Джалил Мамедгулузаде
Владимир Колычев - Подсадная тетка
Владимир Колычев
Народное творчество (Фольклор) - Голод – не тетка
Народное творчество (Фольклор)
Брэндон Макинтайр - Тайная любовь
Брэндон Макинтайр
Наталия Соколовская - Моя тетка Августа
Наталия Соколовская
Отзывы о книге «Тетка Чарлея»

Обсуждение, отзывы о книге «Тетка Чарлея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x