Карло Гольдони - Кьоджинские перепалки

Здесь есть возможность читать онлайн «Карло Гольдони - Кьоджинские перепалки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2000, Издательство: Ingwar&Velimir, Жанр: Драматургия, Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кьоджинские перепалки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кьоджинские перепалки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На сцене — страсти по-итальянски! Сцены ревности, драки и потасовки, пылкие страсти и южный темперамент — и это только начало... Ай-яй-яй! Ну и язычок у этих женщин! Комедия, да и только! Так перессорить всех мужчин на побережье! Да нет, причём здесь рыбачки? Во всём виноват влюблённый лодочник со своей печёной тыквой! Конец карнавала 1761 года. Венеция. Здесь впервые была сыграна эта комедия великого итальянского драматурга и реформатора театра. Вскоре он навсегда покинул Венецию и этой пьесой как бы попрощался со своей родиной. А рассказ о жителях Кьоджи, что в восьми милях от Венеции, до сих пор радует зрителя веселым юмором, сочным, своеобразным языком, глубоким погружением в психику, нравы, обычаи и предрассудки простых людей этого маленького городка на берегу венецианской лагуны.
«...В этой истории нет ложных атрибутов театральной занимательности, в ней есть очень живые и глубокие чувства. Прелесть в том, что отношения между этими людьми не выражаются вычурно. Эти люди способны всего лишь мычать о своей любви, но она ничуть не хуже, не беднее прочих историй любви...» (Е. Ванина)

Кьоджинские перепалки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кьоджинские перепалки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Улица с домами, как раньше. Беппо, один.

Беппо.Мне теперь все равно. Хотели и меня поймать — пусть ловят. Пойду в тюрьму. Наплевать! А скрываться больше не желаю. Но я не умру спокойно, если не отхлещу Орсетту по щекам. А у Балды уши обкарнаю. А там пускай за это отправят меня на галеру. Пускай! Дверь у них заперта. Да и у нас тоже. Лучетта и моя невестка пошли, верно, хлопотать за меня и за брата Тони; а те, должно быть, по той же оказии — за Балду. Кто-то, слышно, поет. Мне все чудится, что за мной по пятам полиция так и ходит. Но тсс... Идет Орсетта. Иди, иди! Разговор будет короткий.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Либера, Орсеттаи Кекка, все три в белых накидках, и Беппо.

Либера (нежным голосом). Беппо!

Орсетта.Беппо, милый мой.

Беппо.К черту!

Орсетта.Кого это ты?

Либера.Кого к черту?

Беппо.Всех вас к черту!

Кекка.Сам иди ко всем чертям!

Орсетта (Кекке). Молчи! (К Беппо.) Что мы тебе сделали?

Беппо.Будет! Довольно! Меня — в тюрьму упрятать? Но прежде чем меня туда засадят...

Орсетта.Да нет же, не бойся. Ничего тебе не будет.

Либера.Падрон Виченцо сказал, что мы можем не беспокоиться. Дело будет улажено.

Кекка.А еще и помощник судьи будет за нас.

Орсетта.Ну, а можно хоть узнать, на кого ты так сердит?

Беппо.На тебя сердит.

Орсетта.На меня?

Беппо.Ну да, на тебя.

Орсетта.А за что?

Беппо.Зачем с Балдой водишься? Зачем с ним разговариваешь? Чего он за тобой бегает?

Орсетта.Кто это тебе наговорил?

Беппо.Сестра и невестка сказали.

Орсетта.Вруньи!

Либера.Вот вруньи!

Кекка.Ой, какие вруньи!

Орсетта.Он все к Кекке лез с разговорами.

Либера.А потом подсел к твоей сестре.

Орсетта.И купил ей печеной тыквы.

Кекка.Да чего там разговаривать! Тита-Нане ведь недаром отказался от Лучетты.

Беппо.Отказался от моей сестры? Из-за чего?

Кекка.За то, что она крутила с Балдой.

Орсетта.А при чем тут я?

Беппо (Орсетте). Значит, Балда с тобой не разговаривал? Он говорил с Лучеттой? А Тита-Нане ей отказал?

Орсетта.Ну да, пес ты эдакий! А ты не веришь, негодный? Не веришь своей бедной Орсетте, которая так тебя любит? Которая столько слез из-за тебя пролила, истомилась вся?

Беппо.Чего же мне наболтали эти сплетницы?

Орсетта.Чтобы выгородить, наплели на нас.

Кекка.Мы их не трогаем, а они нас терпеть не могут.

Беппо (угрожающим тоном). Ну, ладно, пусть только они придут домой! Пусть придут!

Орсетта.Тсс... Вот они.

Либера.Молчите!

Кекка.Ни слова им!

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же, Паскуаи Лучетта, обе в белых накидках.

Лучетта (к Беппо). Что это значит?

Паскуа.Что ты тут делаешь?

Беппо (сердито). Вы чего это мне наговорили?

Лучетта.Послушай.

Паскуа.Поди сюда. Послушай.

Беппо.Чего вы еще хотите выдумать?

Лучетта (в волнении). Да иди же сюда скорее!

Паскуа.Скорее же, несчастный!

Беппо.Что там еще? Что еще за новости?

Подходит к ним, и они берут его в середину.

Лучетта.Беги!

Паскуа.Уходи скорее, скройся!

Другие три женщины в это время снимают накидки.

Беппо.А те говорят, что ничего не будет.

Лучетта.Не верь им!

Паскуа.Они хотят твоей гибели.

Лучетта.Мы были в суде, и нас даже выслушать не хотели.

Паскуа.Их он принял, а нас выгнал вон.

Лучетта.А Орсетта больше часу сидела у помощника в комнате.

Паскуа.Тебя судить будут.

Лучетта.И в тюрьму засадят.

Беппо (Орсетте). Вот оно что! Вот как вы людей губите!

Орсетта.В чем дело?

Беппо.Проваландали меня тут, чтобы погубить?

Орсетта.Кто это сказал?

Лучетта.Я сказала. Я!

Паскуа.Мы все знаем, все!

Лучетта (к Беппо). Беги!

Паскуа (к Беппо). Беги!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кьоджинские перепалки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кьоджинские перепалки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кьоджинские перепалки»

Обсуждение, отзывы о книге «Кьоджинские перепалки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x