Орсетта.Нет, не знаю.
Исидоро.А Тоффоло-балду?
Орсетта.Знаю.
Исидоро.А вы не знаете, никто не собирался его бить?
Орсетта.Откуда я могу знать, что люди собираются делать?
Исидоро (в сторону). Ну и шельма! (Громко.) Вы не видели, никто не нападал на него с оружием в руках?
Орсетта.Как будто.
Исидоро.А кто именно?
Орсетта.Не помню.
Исидоро.Если я их назову, может быть, вспомните?
Орсетта.Назовите, я буду отвечать.
Исидоро (в сторону). Вот проклятая! С ней тут до вечера проканителишься. (Громко.) Был там Тита-Нане-треска?
Орсетта.Был.
Исидоро.Был падрон Тони-корзина?
Орсетта.Был.
Исидоро.А Беппо-хвастун?
Орсетта.Тоже был.
Исидоро.Молодец, синьора Галушка.
Орсетта.Скажите, а у вас нет никакой клички?
Исидоро (пишет). Ну-ну, болтайте поменьше.
Орсетта (в сторону). Так я вам придумаю кличку: синьор помощник Голодранец!
Исидоро.Тоффоло-балда бросался камнями?
Орсетта.Бросался. (В сторону.) Жаль, что не попал в твою голову.
Исидоро.Что вы там говорите?
Орсетта.Ничего. Это я про себя. Уж и поговорить нельзя?
Исидоро.Из-за чего ссора разгорелась?
Орсетта.А я почем знаю?
Исидоро (в сторону). Вконец с ней измучусь. (Громко.) Вам известно что-нибудь о том, что Тита-Нане ревновал кого-нибудь к Тоффоло-балде?
Орсетта.Ну да. Лучетту-балаболку.
Исидоро.А то, что он отказался от Лучетты, вам известно?
Орсетта.Да, я слышала, что он от нее отказался.
Исидоро (в сторону). Значит, Кекка сказала правду. Постараюсь сделать что-нибудь для нее. (Громко.) Ну, я сейчас вас отпущу. Сколько вам лет?
Орсетта.Ишь ты, напасть какая! Вам и годы знать нужно?
Исидоро.Да, синьора, и годы тоже.
Орсетта.А записывать будете?
Исидоро.И запишу.
Орсетта.Ну, так пишите... Девятнадцать.
Исидоро.Поклянитесь, что сказали правду.
Орсетта.Нужно поклясться?
Исидоро.Да, что сказали правду.
Орсетта.Ну, если нужно клясться, то мне, по-настоящему, двадцать четыре.
Исидоро.Да я вовсе не требую, чтобы вы клялись насчет возраста. Какая женщина может дать такую клятву? Я требую клятвы, что все сказанное вами на допросе — правда.
Орсетта.Ах, вот что! Ну, клянусь!
Исидорозвонит. Входит судебный пристав.
Судебный пристав.Кого теперь вызвать?
Исидоро.Донну Либеру.
Судебный пристав.Слушаю. (Уходит.)
Орсетта (в сторону). Смотри, пожалуйста! И про годы ему непременно нужно знать. (Встает, собираясь выйти.)
Те же и донна Либера, потом судебный пристав.
Либера (тихо Орсетте). Отделалась?
Орсетта (тихо Либере). Нет, ты послушай! И сколько кому лет ему обязательно сказать нужно.
Либера (тихо Орсетте). Смеешься?
Орсетта (тихо Либере). Да еще изволь поклясться! (Уходит.)
Либера (в сторону). Вот так штука! И годы ему скажи, да еще и поклянись! Ну, так я знаю, как мне быть: и годы свои ему не выдам, и клятвы не дам никакой.
Исидоро.Подойдите сюда. Садитесь.
Либеране отвечает.
Ну, подойдите, говорю, садитесь. (Показывает знаками, чтобы она села.)
Либерасадится.
Вы кто?
Либерамолчит. Он ее толкает.
Отвечайте, кто вы?
Либера.Синьор?
Исидоро.Кто вы такая?
Либера.Что вы говорите?
Исидоро (говорит громче). Вы глухая, что ли?
Либера.Плоховато слышу.
Исидоро (в сторону). Вот удовольствие! (Очень громко.) Как ваше имя?
Либера.Чего?
Исидоро.Ваше имя?
Либера.Говорите немного громче.
Исидоро (звонит в колокольчик). С ума сойдешь с ними.
Входит судебный пристав.
Судебный пристав.Что прикажете?
Исидоро.3овите мужчину.
Судебный пристав.Сию минуту. (Уходит.)
Исидоро (Либере). Ну, идите себе.
Читать дальше