Карло Гольдони - Кьоджинские перепалки

Здесь есть возможность читать онлайн «Карло Гольдони - Кьоджинские перепалки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2000, Издательство: Ingwar&Velimir, Жанр: Драматургия, Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кьоджинские перепалки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кьоджинские перепалки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На сцене — страсти по-итальянски! Сцены ревности, драки и потасовки, пылкие страсти и южный темперамент — и это только начало... Ай-яй-яй! Ну и язычок у этих женщин! Комедия, да и только! Так перессорить всех мужчин на побережье! Да нет, причём здесь рыбачки? Во всём виноват влюблённый лодочник со своей печёной тыквой! Конец карнавала 1761 года. Венеция. Здесь впервые была сыграна эта комедия великого итальянского драматурга и реформатора театра. Вскоре он навсегда покинул Венецию и этой пьесой как бы попрощался со своей родиной. А рассказ о жителях Кьоджи, что в восьми милях от Венеции, до сих пор радует зрителя веселым юмором, сочным, своеобразным языком, глубоким погружением в психику, нравы, обычаи и предрассудки простых людей этого маленького городка на берегу венецианской лагуны.
«...В этой истории нет ложных атрибутов театральной занимательности, в ней есть очень живые и глубокие чувства. Прелесть в том, что отношения между этими людьми не выражаются вычурно. Эти люди способны всего лишь мычать о своей любви, но она ничуть не хуже, не беднее прочих историй любви...» (Е. Ванина)

Кьоджинские перепалки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кьоджинские перепалки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Паскуа.Эй, помолчи! Тита-Нане идет.

Лучетта.Ой, какой злющий! Сразу вижу, что злющий.

Паскуа.Только смотри не дуйся.

Лучетта.Коли он будет дуться, я тоже буду.

Паскуа.А ты любишь его?

Лучетта.Люблю.

Паскуа.А коли любишь, будь с ним поласковее.

Лучетта.И не подумаю.

Паскуа.Не лезь на рожон, уйми себя.

Лучетта.Скорее сдохну.

Паскуа.Экая строптивая девка!

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же и Тита-Нане.

Тита-Нане (в сторону). Хочу с ней развязаться, да не знаю, как.

Паскуа (Лучетте). Да взгляни ты на него хоть разок.

Лучетта (к Паскуа). Мне нужно не на него глядеть, а на свои кружева, вот куда.

Паскуа (в сторону). Так бы и стукнула ее по голове этим станком.

Тита-Нане (в сторону). Даже и не смотрит на меня. И думать обо мне забыла.

Паскуа.Здравствуйте, Тита-Нане.

Тита-Нане.Здравствуйте.

Паскуа (Лучетте). Поздоровайся с ним.

Лучетта (к Паскуа). С чего ты взяла, что я первая буду с ним здороваться?

Тита-Нане.Как вы старательно работаете!

Паскуа.А как вы думаете? Сложа руки сидеть не приходится, сынок.

Тита-Нане.Так, так! Нужно, конечно, поднажать с работой, пока не мешают! А то, смотришь, подойдут парни да подсядут рядышком. Тут уж будет не до работы.

Лучеттапритворно кашляет.

Паскуа (тихо Лучетте). Будь с ним поласковее.

Лучетта (тихо к Паскуа). Вот еще!

Тита-Нане.Донна Паскуа, а печеная тыква вам нравится?

Паскуа.Это еще что? Почему ты спрашиваешь?

Тита-Нане.Потому что язык есть.

Лучеттагромко кашляет.

Простудились, что ли, хозяйка?

Лучетта (работает, не поднимая глаз). От печеной тыквы отплевываюсь.

Тита-Нане (сердито). Жалко, что не подавилась.

Лучетта (как прежде). Пусть сдохнет, кто мне зла желает.

Тита-Нане (в сторону). Ну, раз решил, так надо кончать. (Громко.) Донна Паскуа, я буду говорить с вами, потому что вы в доме хозяйка. У вас я просил в жены вашу золовку Лучетту и вам теперь заявляю, что я отказываюсь от нее.

Паскуа.Вот здорово! Почему это?

Тита-Нане.Потому, потому...

Лучеттавстает, собираясь уйти.

Паскуа.Ты куда?

Лучетта.Куда хочу. (Уходит в дом.)

Паскуа (к Тита-Нане). Вы бы меньше сплетни слушали!

Тита-Нане.Я все знаю и удивляюсь как вам, так и ей.

Паскуа.А она вас очень любит.

Тита-Нане.Любила бы, не поворачивалась бы ко мне спиной.

Паскуа.Да ведь она, бедняжка, небось, плакать пошла. Наверно!

Тита-Нане.По ком плакать-то? По Балде?

Паскуа.Да нет же, Тита-Нане! Она вас так любит. Когда вы уходите в море, она не знает, куда деваться от тоски. А поднимется буря, так она чуть с ума не сходит; все за вас дрожит. Среди ночи встает, выскакивает на балкон, чтобы посмотреть, какая погода. Прямо как потерянная: на все вашими глазами смотрит, не иначе.

Тита-Нане.А почему же она даже слова ласкового мне не сказала?

Паскуа.Не может. Боится. В полном расстройстве.

Тита-Нане.Что же, я, скажете, без причины сержусь на нее?

Паскуа.Я вам расскажу, как было дело.

Тита-Нане.Ну, уж нет, синьора! Пусть расскажет сама, пусть во всем признается да еще прощения попросит.

Паскуа.А вы ее простите?

Тита-Нане.Как знать. Может быть, и прощу. Куда она пошла?

Паскуа.Да вот она, вот. Сюда идет.

Лучетта (выходит из дома). Вот вам, получайте! Ваши башмаки, ваши ленты и ваш шарф — все, что вы мне подарили. (Швыряет все на землю.)

Паскуа.Ох, горе мое! Ты что! Рехнулась, что ли? (Собирает вещи с земли и кладет на стул.)

Тита-Нане.Так вы меня еще и оскорбляете?

Лучетта.Вы же от меня отказались, так забирайте ваши подарки и делайте с ними, что хотите!

Тита-Нане.Если будете разговаривать с Балдой, убью его.

Лучетта.Смотрите, какой! Сам от меня отказался да еще командует.

Тита-Нане.Из-за него и отказался. Из-за него!

Паскуа.Мне даже удивительно, что вы всему этому поверили. Как могла Лучетта водиться с таким проходимцем?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кьоджинские перепалки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кьоджинские перепалки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кьоджинские перепалки»

Обсуждение, отзывы о книге «Кьоджинские перепалки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x