Придется мне повоевать
С мальчишкой этим. Ну и птица!
Я знаю, впереди борьба,
Но все преграды не остудят
Мой пыл к Инес, и, верю, будет
Благоприятна мне судьба.
Я не настроен
Сегодня танцевать.
Боюсь, не снесть мне головы.
Напрасно. Я вполне спокоен.
Танцуйте же!
Учтивость — долг, и препротивный.
Ну просто ангелочек дивный!
А как танцует! Стан какой!
Во взгляде нежность и надменность!
(Громко.)
Сейчас, Инес, и я вступлю.
Дон Хиль! Ах, я его люблю!
Он совершенство! Драгоценность!
Все три дамы танцуют.
Свои надежды весело
На мельницу любви
Несла поутру девица,
Господь ее храни,
Кружится жернов ревности,
Любовь берет зерно,
И вот тончайшей, белою
Мукой течет оно.
Текут надежды девичьи
За струйкою струя.
Она внимает песенке
Бегущего ручья:
«Среди коралловых ракушек,
Среди узорчатых камней
Моя волна журчит и плещет,
Когда она идет ко мне.
И птицы гнезда покидают,
Поют, порхают меж ветвей,
Душистые цветы лимона
Бросая на колени к ней».
Но голосом серебряным
Поющая вода
Быками подозрения
Вся выпита до дна.
Не мелет больше мельницы,
Безмолвная стоит,
И спрашивает девица,
Причастницы любви:
«Ты что не мелешь, мельница?» —
«Повинны в том быки».
Та мельничиха перед нею,
Что, вся в муке, из года в год
Покой и беззаботность мелет
В помол страданий и невзгод.
«Не муку отборную —
Мелешь мỳку черную». —
«Не ходи, как тень, за мной,
Не измажешься мукóй».
Певцы умолкают.
Донья Инес (донье Хуане, тихо)
О дон Хиль неотразимый,
Ваше каждое движенье
Так изящно, что невольно
Вызывает восхищенье.
Знаю: утром у отца
Вы руки моей просили.
Эту честь Инес отвергла,
Но теперь, узревши Хиля,
«Да!» — она ему твердит.
Сводишь ты, о перл созданья,
О дон Хиль, меня с ума!
Донья Хуана
(беседует в стороне с доньей Инес)
Столь бесценное признанье
Требует не слов, а дела…
Ох, как сумрачно и гневно
Дон Хуан глядит сюда!
Я уйду, пожалуй.
Мой сеньор! Как я мечтаю
О грядущей нашей встрече!
Я под окна к вам Риду
Ночью нынешней.
Пока вы
Не придете, спать не буду.
Поскорей бы ночь настала!
Донья Хуана и Караманчель уходят.
Певцы и музыканты, дон Хуан, донья Инес, донья Клара.
О, напротив: я лекарство
От сердечных ран нашел
В вашем же, Инес, коварстве…
Исцеленный, ухожу!
Мой отец идет… Спокойней,
Не кричите.
Над собою
Измываться не позволю
И жестоко отомщу!
(Уходит.)
Как взбешен! Но мне не страшно…
Ах, дон Хиля ноготок
Мне милей руки монаршей!
Певцы и музыканты, донья Инес, донья Клара, дон Педро, Дон Мартин.
Отец! Вы правы:
Хиль — подобье серафима,
Соль земли, бесценный клад,
В тайниках любви хранимый.
Я, его узрев, погибла:
Стражду, жажду, обожаю,
Нет терпенья свадьбы ждать,
Вся от страсти изнываю.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу