Тирсо Молина - Дон Хиль Зеленые штаны

Здесь есть возможность читать онлайн «Тирсо Молина - Дон Хиль Зеленые штаны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дон Хиль Зеленые штаны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дон Хиль Зеленые штаны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дон Хиль Зеленые штаны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дон Хиль Зеленые штаны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Клянусь вам небом!..

Донья Инес

От меня
То в жар, то в холод вас кидает?

Дон Хуан

Как лед, сомненье охлаждает,
И жжет любовь сильней огня.

Донья Хуана (в сторону)

То мой Мартин! Как мягко ложе —
Увы! — он стелет ей!..

Донья Инес (в сторону)

Нет-нет,
Другая речь, не так одет…
(Громко.)
Вы Хиль в штанах зеленых?

Дон Хуан

Кто же,
Когда не Хиль?

Караманчель (в сторону)

Совсем другой,
Иль мне на месте провалиться!

Донья Инес

Есть двое Хилей.

Дон Хуан

Но жениться
Не могут двое на одной.
Избранник кто?

Донья Инес

Вы. Но тревога
Закралась в грудь…

Дон Хуан

Дискант на бас
Затем лишь я сменил сейчас,
Что здесь народу слишком много.

Явление четвертое

Те же, дон Мартин в зеленом костюме и Осорьо.

Дон Мартин

Осорьо! По словам Кинтаны,
Превратности моей судьбы —
Плод тайных чар и ворожбы
Недавно умершей Хуаны.
А может, недвижимо спит
Она в тиши и мгле загробной,
И это мой соперник злобный
Под именем дон Хиля скрыт?
От мук ревнивых как в огне я.
Ну чем понравился он ей?
Красивее меня? Стройней?

Осорьо

Нет, что вы!

Дон Мартин

Может быть, умнее?
Но я разумен и не мот —
То знают все вальядолидцы.
Происхождением гордится?
Но знаменит Гусманов род.
Богаче он, и в том причина?
Однако восемь тысяч в год
Дукатов — неплохой доход.
Притом корысть для дворянина —
Порок зазорный. Нет, решил
Хиль возложить свои надежды
На изумрудный цвет одежды.
И вот я тоже поспешил
Одеться в зелень.

Осорьо (в сторону)

Просто спятил!

Дон Мартин

Что?

Осорьо

Чересчур вы влюблены.

Дон Мартин

Я — Хиль Зеленые Штаны!

Осорьо (в сторону)

Рассудок вовсе он утратил.

Дон Мартин

С дон Педро вновь поговорю, А ты иди.

Осорьо

Я жду вас дома.

(Уходит.)

Явление пятое

Дон Хуан, Караманчель, донья Инес, донья Хуана, дон Мартин.

Донья Инес (дону Хуану)

Дон Хиль! В душе моей истома:
В холодны, а я горю.

Дон Мартин (в сторону)

Дон Хиль! Мой недруг неустанный!
Мой клеветник. Ну погоди!..
Но сердце замерло в груди:
А друг то призрак, дух Хуаны?
Вот-вот от страха закричу.
Нет, не способен я к сраженьям
С бесплотной тенью, с привиденьем!
Мне бой такой не по плечу.

Донья Инес

За деревом фигура чья-то.

Дон Хуан

Сейчас я подойду к нему,
Узнаю, кто он.

Донья Инес

А к чему?

Дон Хуан

Пусть этот гнусный соглядатай
Скорее уберется вон.
Идальго!

Дон Мартин

Что?

Дон Хуан

Ступайте прямо!

Дон Мартин

Зачем? Здесь обитает дама,
Которой поклоняюсь.

Дон Хуан (в сторону)

Он!
Тот самый Хиль, чья страсть постыла
Моей Инес. Я этот бас
Из тысячи узнаю.

Караманчель (в сторону)

Да-с,
Сюда неплохо б альгуасила,
Чтоб он голубчиков разнял.
Вон тот — ну просто очумелый.

Дон Хуан

Эй, вы! Зеленый или белый!
Расплаты час для вас настал.
Его я ждал, а вы боялись.

Дон Мартин (в сторону)

Я скрыт плащом, кромешный мрак —
Меня узнать мог только маг!
Все опасенья оправдались…
То бледный выходец могил,
Принявший облик человечий…
Бежать от этой страшной встречи!

Дон Хуан

Ваш пыл, я вижу, поостыл?
Вы, кажется, дон Хиль, забыли,
Что трусы не в чести у дам?

Караманчель (в сторону)

Ну и дела, скажу я вам!
Здесь парочками ходят Хили!
Но мой пищалка Хиль в бегах.

Дон Хуан

Нет, вам, дон Хиль, не уклониться
От вызова.

Караманчель (в сторону)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дон Хиль Зеленые штаны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дон Хиль Зеленые штаны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Тирсо де Молина
Тирсо де Молина - Театр
Тирсо де Молина
Марта Молина - Эпилог
Марта Молина
Марта Молина - Триллер
Марта Молина
Марта Молина - Типажи
Марта Молина
Марта Молина - Карма
Марта Молина
Отзывы о книге «Дон Хиль Зеленые штаны»

Обсуждение, отзывы о книге «Дон Хиль Зеленые штаны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x