Петер Хакс - Адам и Ева

Здесь есть возможность читать онлайн «Петер Хакс - Адам и Ева» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Адам и Ева: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Адам и Ева»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Философская комедия на библейский сюжет «Адам и Ева» — драматическая обработка поэмы Джона Мильтона «Потерянный рай».

Адам и Ева — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Адам и Ева», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ЕВА

Что, яблоко?

БОГ

Вот именно.

АДАМ

Какое?

ЕВА

Фрукт с яблони? Помилуйте, Господь.
Такое подозрение обидно.
Забыли вы, что есть его нельзя?

БОГ

Вот как. На «вы» второе притязанье.
А что лежит здесь?

АДАМ

Яблоко.

БОГ

Огрызок.

АДАМ

Наверно, надкусил его злой бог,
Он там еще, на месте преступленья,
Стоит под яблоней, к стволу прижавшись.

ГАВРИИЛ

Я!

БОГ

Ты его напрасно злым назвал.

АДАМ

Не знаешь ты его. Он мерзкий дьявол.
Ему я прямо в морду грязь швырнул.

БОГ

Как, прямо в морду?

АДАМ

И швырну опять.

ГАВРИИЛ

Стой, стой!

АДАМ

Ведь это он меня
Все подговаривал — хоть и напрасно —
Ужасный тот поступок совершить,
В котором нас с женой сейчас винят.
Коварный бес, а выглядит, как ангел.
Он сам его и слопал, я уверен.
Остался на могиле послушанья
След ангельских зубов.

ГАВРИИЛ

Винить меня!
Смешно. Нелепо. У меня нет слов.

САТАНАИЛ

Но ты чуть не поддался искушенью.

ГАВРИИЛ

Но я не сделал этого.

БОГ

Похвально.

ГАВРИИЛ

Что не поддался?

САТАНАИЛ

Искушенью?

БОГ

Да.

АДАМ

Как бы то ни было, а мы чисты.

БОГ

Вы что, Творца хотите одурачить?
Я постоянно чувствую потребность
Вас зашвырнуть обратно, в царство ночи.
Вы мой просчет, халтура, вы мой брак.
И лишь небесное долготерпенье
Пока желанье это укрощает.
Я вежлив, ибо гневаться не стоит,
Вы не достойны божеского гнева.
И я застенчив, ибо я стыжусь,
Что вы так плоски, пошлы и банальны.
Скрываю я свое великодушье,
А вы меня дурачите, как ровню?

ГАВРИИЛ

А кто это чудовище создал?

БОГ

Я обойдусь без помощи, мой ангел.
Неужто я во истине моей
Так рассержусь, что очи солнц погаснут,
Ослепнув от моей малейшей мысли,
И херувимов сущности прейдут
В Ничто, узрев меня в грозе и гневе?

АДАМ

Не надо.

БОГ

Что же надо?

АДАМ

Боже правый,
А если бы не сделал я попытки,
Я так бы и остался дурачком.

БОГ

Была ясна вам тяжесть преступленья,
И приговор не нужно толковать.
Вам по делам воздастся. Гавриил,
Архангел рая и меча, приблизься
И огласи решение суда.

Гавриил качает головой .

САТАНАИЛ

Не хочешь оглашать?

ГАВРИИЛ

Из состраданья.

САТАНАИЛ

Клопов жалеешь?

ГАВРИИЛ

Не ее. Его.

БОГ

Кому сказал?

ГАВРИИЛ

Пощады, ваша милость!

АДАМ

Давай, архангел. И покончим с этим.

ГАВРИИЛ

Так слушай же, Адам, а также Ева.
Вы оба не воспользовались правом
От некого поступка воздержаться,
Употребив во зло свои права.
Судья вам назначает срок узнать,
Что есть добро, и зло, и ваша смерть.
Вас изгоняют в скудную пустыню.
Рай упраздняется. Его не будет
Ни до конца времен, ни даже после.
Вам вынесен суровый приговор.

САТАНАИЛ Богу

Вот вам моя рука. Признайтесь честно:
Игра была нелегкой, даже трудной.
И даже для меня.

БОГ

Благодарю.

ЕВА

О Господи, прошу тебя, уж если
Ты непременно должен ненавидеть,
То ненавидь меня, а не его.
Ради меня оставил он отца.

БОГ

А ты ради кого?

ЕВА

Ради себя же.

БОГ

Я полагал, мой лучший ход в игре —
Адам. Я ошибался. Это Ева.
Она — мой лучший ход. Ну, полно, детка!
Все было предусмотрено давно.

ГАВРИИЛ

Что слышу я?

БОГ

Теперь он нас услышал.

ГАВРИИЛ

Как — предусмотрено?

БОГ

Ну, не исключено.

ГАВРИИЛ

Вы так хотели?

БОГ

Ну, мешал не слишком.

ГАВРИИЛ

И в план входила неудача плана?

БОГ

Зачем планировать? Они свободны.

ГАВРИИЛ

О Боже, был ли замысел таков?

БОГ

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Адам и Ева»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Адам и Ева» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Петер Хакс - Рози грезит
Петер Хакс
Петер Хакс - Бедный рыцарь
Петер Хакс
Петер Хакс - Козима фон Бюлов
Петер Хакс
Петер Хакс - Фредегунда
Петер Хакс
Петер Хакс - Амфитрион
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
Отзывы о книге «Адам и Ева»

Обсуждение, отзывы о книге «Адам и Ева» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x