Гиббс:Желаете ли вы, чтобы я записал это в повестке дня, углублённое изучение этого вопроса, господин директор?
Рут, сухо: Конечно нет. Это невозможно.
Гиббс:Невозможно, господин директор?
Рут:Вы прекрасно знаете, что это невозможно. Это было одно из правил процедуры, записанной в основном законоположении. «Пациентам будет присвоен номер и их будут называть согласно этому номеру.» Это так и останется. Понимаете?
Гиббс:Совершенно, господин директор.
Он поворачивается к картотеке.
Рут:Итак, в наших стенах есть умерший?
Гиббс:Господин директор?
Рут:Мёртвый! Вы говорите, что этот человек умер?
Гиббс:6457-й, господин директор? Да, господин директор.
Рут:Кто он?
Гиббс:По правде говоря, господин директор, вы часто с ним имели дело.
Рут:Это кто-то, кем я занимался лично?
Гиббс:Да, господин директор.
Рут:В конце концов, чёрт возьми, кто он?
Гиббс:Вы хорошо его знаете, господин директор.
Рут:Вы беспрестанно мне это говорите! Но я совсем его не помню. Ну-ка, чёрт побери, что он из себя представляет?
Пауза.
Гиббс:Тщедушный.
Рут:Блондин?
Гиббс, садясь: Не брюнет, господин директор.
Пауза.
Рут:Высокий?
Гиббс:Определённо, не маленький.
Пауза.
Рут:Лицо скорее заострённое?
Гиббс:Скорее заострённое, да, господин директор.
Рут:Да! (Пауза.) Да, у него было достаточно вытянутое лицо, не так ли?
Гиббс:Да, я бы сказал… скорее вытянутое, господин директор.
Рут:Он немного не прихрамывал?
Гиббс:О, может быть, чуть-чуть, господин директор.
Рут:Да, он хромал. Он хромал на левую ногу.
Гиббс:На левую?
Рут:Скажем… На одну из двух. В этом я уверен.
Гиббс:Да, он немного прихрамывал, господин директор.
Рут:Да, я хорошо это знал. ( Пауза.) Он чуть-чуть прихрамывал. Каждый раз, когда он шёл куда-то… он хромал. Преждевременно поседевшие волосы. Он преждевременно поседел. ( Пауза.) Да, я очень хорошо его помню. ( Пауза.) И вы мне говорите, что он умер?
Гиббс:Да, господин директор.
Рут:В таком случае, почему мне ничего об этом не сказали? Ваша первейшая обязанность сообщать мне всё, что происходит в этих стенах, какая бы малость не произошла, какая бы банальность не произошла. Я требую ответа. Почему мне ничего об этом не сказали?
Гиббс:Это вы подписали свидетельство о смерти, господин директор.
Он снова поворачивается к картотеке.
Рут:Похороны были подобающие?
Гиббс:О, совершенно, господин директор.
Рут:Удивительно, что я не был приглашён. Кто произнёс речь?
Гиббс:Речи не было, господин директор.
Рут: ошеломлён: Не было речи? (Он поднимается, направляется к окну и смотрит на улицу.) Снег идёт. ( Пауза.) Не пора ли пациентам на прогулку?
Гиббс:Сегодня нет прогулки, господин директор.
Рут:Почему нет?
Гиббс:Сегодня Рождество, господин директор
Рут возвращается и садится за стол.
Рут:Очень хорошо, Гиббс, пока достаточно. Будьте осторожны! (Он перелистывает бумаги, Гиббс не двигается с места. Рут поднимает голову и смотрит на него.) Что? Чего вы ждёте?
Гиббс:Вы мне задали вопрос, господин директор, на который у меня не было дозволения ответить.
Рут:Дозволения! На что вы намекаете? Что я много говорю или что?
Гиббс:Никогда в жизни, господин директор. Это только потому, что мы поменяли тему разговора.
Рут, пристально смотря, не сводя глаз: Гиббс.
Гиббс:Господин директор?
Рут, доверительным тоном: Между нами, как мужчина с мужчиной, не собираетесь ли вы случайно меня ещё немного подурачить?
Гиббс:Совсем нет, господин директор. Ни в коем случае. Но я просто считаю, что это моя обязанность ответить на все поставленные вами вопросы или, по крайней мере, приложить все усилия, чтобы на них ответить наилучшим образом. Вы ждёте от меня некоторой информации и, на меня возлагается обязанность поставить её вам, особенно, когда речь идёт о специфической просьбе.
Рут:Перестаньте трепаться! Это утро вытянуло из меня все соки. Если так с самого утра, что же будет дальше? Нет метода, вот главный недостаток. Послушайте. В следующий раз, когда я вам задам вопрос, не ходите вокруг да около, а отвечайте, это сэкономит время. Слишком много расхлябанности в этом заведении. ( Пауза.) Ну, покончим с этим, что это был за вопрос?
Читать дальше