Гарольд Пинтер - Теплица

Здесь есть возможность читать онлайн «Гарольд Пинтер - Теплица» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1980, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Теплица: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Теплица»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Теплица — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Теплица», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рут хватает бутылку и наполняет свой стакан.

Рут:Пропащий день! С утра все наперекосяк. Одна смерть и одно рождение. Это чёрт знает что! Это будет слишком… если немножко наведём порядок в этом доме? (Лаш подходит к столу, наполняет свой стакан и снова садится в кресло.) Вы знаете кого вы мне напоминаете? Вы мне напоминаете Уоллеса «Драчуна» в великое время. ( Дверь приоткрывается и Гиббс проскальзывает в комнату. Он закрывает дверь и бесшумно к ней прислоняется.) Он наделал столько гадостей Питеру. Мы его переименовали в Питера «ночной горшок». Однажды, я припоминаю, Драчун и Питер Ночной Горшок… у него был шрам на левой щеке, он заработал его в драке в уборных в одном из портовых борделей… ( Он смеётся.) Короче, как бы там ни было, эти два шельмеца, Драчун и Ночной горшок неожиданно появились на борту Евфрата той ночью, когда появился мент… (Он задыхается от смеха.) Они видят этого мента… мент идёт… этот мент… подходит… к старому Драчуну… И к Ночному горшку… чтобы их допросить… той ночью на борту Евфрата… и этот мент… ( Гиббс делает шаг вперёд. Рут подскакивает.) Ааааааааааааа! (Гиббсу.) Что за игрушки, чёрт возьми? Незаметно подкрадываться сзади, как змея! А? Вы меня так напугали!

Гиббс:Я пришёл слушать вашу приветственную речь, господин директор.

Рут:А если вы сами её произнесёте, а? Вы умираете от желания, а? Почему вам этого не сделать, а?

Гиббс:Эта ваша привелегия, господин директор.

Рут:А, я сыт по горло! Пациенты, высшие кадры, низшие кадры, вспомогательный персонал, всё хозяйство.

Гиббс:Я очень сожалею, господин директор.

Рут:Вы выжили из меня все соки!

Лаш:Ну и почему вы за это держитесь?

Пауза, Рут смотрит на него в упор.

Рут:Потому что я назначен.

Лаш:Для чего назначен?

Рут, степенно: Я вам говорю, что я назначен.

Лаш:Для чего назначен?

Они вскрещивают взгляды.

Рут:И не только я. Все мы. Даже этот дурак. (Гиббсу.) Не так ли?

Гиббс:Да, господин директор.

Рут, Лашу: Видите!

Лаш:Вы всё ещё не объяснились.

Рут:Кто не объяснился?

Лаш:Вы. Вы не можете объясниться.

Рут:Я не могу, я?

Лаш:Ну, объяснитесь.

Гиббс:Он пьяный.

Рут, приближаясь к Лашу: А если вы объяснитесь, Лаш!

Лаш:Нет, вы! Это вам надо объясниться!

Рут:Осторожно, парень.

Лаш, вставая: Вы назначены, да или нет?

Рут, скрестив мужские взгляды : Да.

Лаш:На основании какой власти? Какую власть вы представляете? Кто вас назначил? Кем вы назначены?

Рут наносит ему удар в живот.

Рут:Я назначен! (Ударяет его в живот.) Я облечён властью! ( Ударяет его в живот.) Я был назначен. (Ударяет его в живот.) Меня назначили! (Он преследует Лаша, который отступает, спотыкаясь, согнутый вдвое.) Назначен! (Ударяет его в живот.) Назначен! (Ударяет его в живот.) Облечён! (Ударяет его в живот. Лаш падает на пол. Рут наваливается на него и рычит:) Я ИМЕЮ ПРАВО! ( Лаш неподвижен, скрюченный. Рут подходит к столу, наполняет стакан, затем стакан Гиббса. Надменным тоном:) Что вы от меня хотите, вы?

Гиббс:Я пришёл послушать ваше рождественское приветствие, господин полковник.

Рут:Вы точно не пришли, чтобы убить меня?

Гиббс:Убить вас?

Рут:Да! Вы не для этого пришли?

Гиббс:Никогда в жизни. Что за странная идея!

Рут:Конечно да! Я читаю это в ваших глазах! А вы, Лаш, вы не читаете это в его глазах? Этот тип проник сюда, чтобы меня прикончить. Это видно по его глазам.

Гиббс:Я вас уверяю, господин полковник, смотря прямо в глаза!

Рут:У вас один глаз косит, милейший, я вас разоблачил. Виновен! Это выгравировано на вашем лбу.

Гиббс:Это смешно.

Рут:Да, но вот, вы воспринимаете это по-дурацки! Вы не стоите выеденного яйца. Я вас разоблачил… вот так! (Он щёлкает пальцами и хохочет.) Правда или нет? Вы не сделаны для того, чтобы быть убийцей, да, Лаш? ( Лаш делает с трудом усилия, чтобы подняться. Рут поворачивается к Гиббсу.) Ну и?

Гиббс:Я нахожу эту шутку никуда не годной, господин директор.

Рут:Вот так так!

Гиббс:Я нахожу её более, чем никуда негодной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Теплица»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Теплица» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гарольд Пинтер - Старые времена
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Станция «Виктория»
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - День рождения
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Немой официант
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Пейзаж
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Суета сует
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Кухонный лифт
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Предательство
Гарольд Пинтер
Гарольд Пинтер - Горский язык
Гарольд Пинтер
Отзывы о книге «Теплица»

Обсуждение, отзывы о книге «Теплица» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x