• Пожаловаться

Карло Гольдони: Слуга двух господ

Здесь есть возможность читать онлайн «Карло Гольдони: Слуга двух господ» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Драматургия / foreign_prose / foreign_dramaturgy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Карло Гольдони Слуга двух господ

Слуга двух господ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слуга двух господ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Слуга двух господ» — захватывающая комедия всемирно известного итальянского драматурга Карло Гольдони (итал. Carlo Goldoni, 1707–1793).*** Накануне свадьбы Клариче и Сильвио, в дом отца невесты является Федерико Распони — предыдущий жених Клариче, которого все считали убитым. На самом деле под маской Федерико кроется его сестра Беатриче, которая разыскивает своего возлюбленного. А в этом ей помогает ее слуга Труффальдино… Еще одним известным произведением Карло Гольдони является комедия «Кофейная». Великолепный мастер комедийного жанра Карло Гольдони прославился тем, что реформировал итальянский театр. Его творчеством восхищался Вольтер, а самого Гольдони называют «итальянским Мольером» и «отцом итальянской комедии». Его пьесы ставят в лучших театрах планеты.

Карло Гольдони: другие книги автора


Кто написал Слуга двух господ? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Слуга двух господ — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слуга двух господ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(Хочет идти.)

Сильвио(входя).

А вот слуга синьора Федерико…

(К Труффальдино.)

Любезный!

Труффальдино.

Что, синьор?

Сильвио.

Где господин ваш?

Труффальдино.

Мой господин? В гостинице сидит.

Сильвио.

Прошу, пойдите к вашему синьору,
Скажите, что хочу с ним говорить,
И если человек он благородный,
То пусть сейчас придет. Его я жду.

Труффальдино.

Конечно, он приличный господин.,
Но я…

Сильвио.

Я вам сказал, ступайте!

Труффальдино.

Да, но… Хозяин мой… как вам сказать…

Сильвио.

Ступайте!!

Труффальдино.

Которого же вам послать, синьор?

Сильвио.

Живей, иначе я прибегну к палке!

Труффальдино.

А мне какое дело? Я пошлю
Того, который первый подвернется…

(уходит в гостиницу.)

Сильвио.

Клянусь, я ни за что не допущу,
Чтоб мне соперник преградил дорогу!
И если жив остался Федерико,
То уж на этот раз я позабочусь,
Чтоб он из гроба больше не вставал.
Пусть он откажется от брака с нею,
И жизнь его тогда я пощажу.

Труффальдино(выходя с Флориндо и показывая на Сильвио).

Вот господин, горячий, как Везувий…

Флориндо (к Труффальдино).

Его не знаю я. Чего он хочет?

Труффальдино.

Он мне не говорил. Я ухожу
За письмами для вас. А в ваше дело
Мне вмешиваться просто неудобно…

(уходит)

Флориндо.

Меня хотели видеть вы, синьор?

Сильвио.

Прошу простить, но с вами незнаком я…

Флориндо.

Слуга, который только что ушел,
Мне передал, что вы враждебным тоном
Изволили меня сюда позвать.

Сильвио.

Прошу простить, меня он плохо понял:
Его хозяина хотел я видеть…

Флориндо.

Ну да, вот я и есть его хозяин.

Сильвио.

Как, вы его хозяин?

Флориндо.

Ну, конечно!
Он служит у меня.

Сильвио.

Тогда простите…
Возможно, что похож он на другого,
Которого я видел нынче утром,
Иль он еще лицу другому служит?

Флориндо.

Он только мой слуга, даю вам слово!

Сильвио.

Раз так, то я прошу у вас прощенья.

Флориндо.

Пожалуйста. Всяк может ошибиться.

Сильвио.

А вы, синьор, не здешний?

Флориндо.

Я — туринец.

Сильвио.

Представьте, тот был тоже из Турина,
С которым мне хотелось говорить.

Флориндо.

Вполне возможно, что его я знаю,
И если вас он чем-нибудь обидел,
То я даю вам слово постараться,
Чтоб честь свою могли вы защитить.

Сильвио.

Знакомы ль вы с Распони из Турина?

Флориндо.

О, к сожаленью, да!

Сильвио.

У нас с ним счеты…
Намерен он воспользоваться словом
Отца любимой мною синьорины,
Которая мне в верности клялась.

Флориндо.

О, друг мой, я могу вас успокоить,
Ему у вас невесты не отнять:
Он умер.

Сильвио.

Нет, известие неверно:
Сегодня утром он сюда приехал,
Его приезд принес мне бездну горя…

Флориндо.

Сюда приехал? Быть того не может!
Я поражен!

Сильвио.

Я поражен не меньше.

Флориндо.

Я уверяю вас, —
Распони мертв.

Сильвио.

Синьор, он жив, ручаюсь чем угодно!

Флориндо.

Вы заблуждаетесь, синьор, поверьте!

Сильвио.

Да нет, я знаю точно: Панталоне,
Отец моей невесты, принял меры
И подлинность его установил.

Флориндо(в сторону).

Так, значит, не убит он в столкновеньи?

Сильвио.

Когда вы встретите его, скажите,
Пусть он оставит всякую надежду
На этот брак. Я — Сильвио Ломбарди
Сердечно вас приветствую, синьор.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слуга двух господ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слуга двух господ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Карло Гольдони
Карло Гольдони: Брак по конкурсу
Брак по конкурсу
Карло Гольдони
Карло Гольдони: Новая квартира
Новая квартира
Карло Гольдони
Карло Гольдони: Забавный случай
Забавный случай
Карло Гольдони
Карло Гольдони: Кофейная
Кофейная
Карло Гольдони
Отзывы о книге «Слуга двух господ»

Обсуждение, отзывы о книге «Слуга двух господ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.