Аркестр, падбаўце ў музыку індустрыяльнага грукату.
Так! Цудоўна!
Вольны жаночы персанал — на сцэну!
Увівайце ўяўляемымі гірляндамі работнікаў сусветнай вялікай арміі працы, сімвалізуючы кветкі шчасця, што расцвілі пры сацыялізме.
Добра! Прымайце! Гатова!
Адпачывальная пантаміма на тэму —
«Праца і капітал
Змагаліся за п’едэстал».
Пабеданосікаў
Брава! Дзівосна! I як вы можаце з такім талентам разменьвацца на злабадзённыя дробязі, на нікчэмныя фельетоны? Вось гэта сапраўднае мастацтва — зразумела і даступна і мне, і Івану Іванавічу, і масам.
Іван Іванавіч
Так, так, надзвычай цікава! У вас ёсць тэлефон? Я пазваню... Каму-небудзь пазваню. Проста душа цераз край. Гэта ўзрушае! Таварыш Маментальнікаў, трэба распачаць шырокую кампанію.
Маментальнікаў
Эчэленца, загадайце,
Перад вамі ўвесь я — слых.
Толькі больш відовішчаў нам
дайце —
Будзе выхвалена ўміг.
Пабеданосікаў
Выдатна! Усё ёсць! Вы ўвядзіце сюды яшчэ самакрытыку, нейкім такім сімвалістычным чынам, цяпер гэта вельмі своечасова. Пастаўце куды-небудзь убаку столік, і няхай сабе артыкулы піша, пакуль вы тут сваёй справай займаецеся. Дзякую, да пабачэння! Я не хачу апашляць і абцяжарваць уражанне пасля такой найпрыгажэйшай канцовачкі. З таварыскім прывітаннем!
Іван Іванавіч
З таварыскім прывітаннем! Дарэчы, як прозвішча гэтай артыстачкі, трэцяя збоку? Вельмі прыгожая і пяшчотная... таленавітасць... Трэба адкрыць шырокую кампанію, а можа, нават і вузкую... Ну, так... я і яна. Я пазваню па тэлефоне. Альбо няхай яна пазвоніць.
Маментальнікаў
Эчэленца, загадайце!
Што нам сорам, быў бы слых.
Толькі адрас,
адрас дайце —
Стэлефонімся за міг.
Два капельдынеры спыняюць Веласіпедкіна, які рвецца ў першы рад.
Капельдынер
Грамадзянін, а грамадзянін, вас ветліва просюць, вымятайцеся вы адсюль. Куды вы лезеце?
Веласіпедкін
Мне трэба ў першы рад...
Капельдынер
А бясплатных пірожных вам не трэба? Вас ветліва просюць, грамадзянін, а грамадзянін? У вас білет у рабочай паласе [112] Рабочая паласа — месцы ў тэатрах, якія аддаваліся ў распараджэнне рабочых арганізацый.
, а вы ў чыстую публіку прэцеся.
Веласіпедкін
Я іду ў першы рад да таварыша Пабеданосікава па справе.
Капельдынер
Грамадзянін, а грамадзянін, у тэатр для прыемнасці ходзюць, а не па справе. Вам ветліва кажуць, каціцеся адсюль кілбасой.
Веласіпедкін
Прыемнасць — справа паслязаўтрашняя, а я па справе, па сённяшняй, і, калі будзе трэба, не толькі першы — мы вам усе рады перавернем з ложамі.
Капельдынер
Грамадзянін, вам ветліва кажуць, вымятайцеся адсюль! За гардэроб не плацілі, праграму не купілі, ды яшчэ без білета!
Веласіпедкін
Ды я не глядзець прыйшоў. З маёй справай я і па партыйнаму білету сюды прайду... Я да вас, таварыш Пабеданосікаў!
Пабеданосікаў
Чаго вы гарлаеце? I хто гэта такі? Нейкі Пабеданосікаў?!!
Веласіпедкін
Жарты прэч, кіньце іграць! Вы і ёсць ён, і я да вас, каторы і ёсць галоўначпупс Пабеданосікаў.
Пабеданосікаў
Трэба-с даведацца калі не імя і па бацьку, дык хаця б прозвішча, перш чым звяртацца да вышэйстаячага адказнага таварыша.
Веласіпедкін
Дык калі ты адказны, ты і адказвай, чаму ў цябе ў канцылярыі замарожваюць вынаходку Чудакова? У нас у наяўнасці хвіліны. Няшчасце будзе непапраўнае. Адпусціце зараз жа грошы, вынесем дослед на месца з максімальным узвышшам і...
Пабеданосікаў
Што за лухта? Які Чудакоў? Якія ўзвышшы? I я наогул сам сягоння выязджаю на ўзвышшы Каўказа.
Веласіпедкін
Чудакоў — гэта вынаходнік...
Пабеданосікаў
Вынаходнікаў многа, а я адзін, і наогул прашу не турбаваць мяне хаця б у рэдкія, урэгуляваныя адпаведнымі інстанцыямі мінуты адпачынку. Зайдзіце ў пятніцу.
Рэжысёр энергічна махае рукой Веласіпедкіну.
Веласіпедкін
Да цябе зойдуць — і не ў пятніцу, а сягоння, і не я, а...
Пабеданосікаў
Няхай заходзіць хто сабе хоча, і не да мяне, а да майго намесніка. Калі ў загадзе аб’яўлена аб маім адпачынку, значыцца, мяне няма. Трэба разумець канструкцыю нашай канстытуцыі. Гэта недапушчальна!
Веласіпедкін( да Івана Іванавіча )
Утлумачце яму, утэлефоньце яму, вы ж абяцалі!
Читать дальше