• Пожаловаться

Игорь Шкляревский: Дозорная ветка. Стихи и переводы

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Шкляревский: Дозорная ветка. Стихи и переводы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Минск, год выпуска: 1075, категория: Поэзия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Игорь Шкляревский Дозорная ветка. Стихи и переводы

Дозорная ветка. Стихи и переводы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дозорная ветка. Стихи и переводы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Родина, природа, любовь — родники, питающие поэзию Игоря Шкляревского. Жизнелюбие — отличительная черта его стихотворений, соединивших в себе свежесть родных лесов, чистоту рек, тревоги и надежды людей. С этими мотивами поэзии Шкляревского перекликаются и вольный перевод «Песни о зубре» Николая Гусовского, написанной в XVI веке, и переводы произведений белорусских советских поэтов.

Игорь Шкляревский: другие книги автора


Кто написал Дозорная ветка. Стихи и переводы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дозорная ветка. Стихи и переводы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дозорная ветка. Стихи и переводы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

пока не упала звезда,
задумай такое желанье,
чтоб эта лесная вода
не вытекла вдруг в мирозданье.

Пока не упала звезда,
такое желанье задумай,
чтоб вечная тьма никогда
живой огонек не задула!

А если успеешь, тогда
желание личное вспомни,
но где-то на уровне кровли
твоя догорает звезда!..

И ты мне за это прости.
— За что? — удивилась Наташа,
ей холодно было и страшно,
и нас окружали дожди.
Одни под расхристанным небом
мы были невольно близки,
но снился мне солнечный невод
в зеленых глубинах реки.
Перловицы вензель арабский
и готику синих лучей
я видел сквозь марево ряски,
но я не сумел их прочесть.
Еще устремленный в земную
насущную хронику дня,
не смог я прочесть золотую
открытую летопись дна.
Возникла она и пропала,
когда забурлило весло…
А солнце и вправду взошло,
и наша река ликовала!
И окунь на отмели снова
глушил золотого малька.
О-о-ку-у-нь! Что за дивное слово,
как в нем синева глубока.
И жерех — серебряный гений,
уклейку над заводью нес!
Пронзительных сотни мгновений —
как вспышки намокших стрекоз.
А там, где в застое прогоркла
вода от ольховой коры,
изящно рыбачила норка
и дружно трудились бобры.
Всмотрись в эту дымную воду,
пойми ее детскую речь,
оплакивать рано природу,
но самое время беречь.
Любовь к нашей Матери Первой,
души разнотравный шалаш —
вот самый надежный и верный
мелеющих заводей страж…
Щедра твоя чистая жизнь,
и случай тебе улыбнулся,
но все-таки ты оглянись.
Смеркалось. И я оглянулся…

Господи! Огненно-синей стеной
осень стоит у меня за спиной.

Лес

Широкий шум березовых лесов
и грозный гул остроконечных сосен
нагадывали мне, что скоро осень,
и грянула она в конце концов.
В конце концов нагрянула она
молчаньем птиц и просекой в безбрежность…
А по ночам болотная луна
бросала в дрожь притихшую окрестность.
И прямо в душу смутную мою
светила, нет, — задумчиво смотрела,
как будто знать, далекая, хотела,
зачем живу, страдаю и люблю?
А на рассвете рощица звала,
аукала меня грибной охотой,
и одиноко падала листва,
чуть тронутая смертной позолотой.
А лес шумел! Зелено-золотой
шумел мой лес, живицей опьяняя,
и лось трубил, и белка молодая
ловила лист, летящий над землей.

И вот опять в орешнике дымок…
Под елью две нахохленные воли —
два мальчика… — Эй, почему не в школе?
— Не выучили, дяденька, урок!
Я оглянулся — факелы рябин,
туман, ползущий в старые траншеи,
слепой землянки солнечные щели,
источенный водою карабин,
изжеванный землей противогаз…
Покой! И Слава вечная и тризна —
уж этот лес душе не преподаст
поверхностный урок патриотизма.
Я должен был бродяжек пожурить,
но был подкуплен бульбочкой печеной
и промычал, едою увлеченный:
— Костер не позабудьте погасить…
И потянуло в детство — в Черный бор,
такой богатый клюквой и грибами.
Я перешел ручей, и за холмами
пустое небо глянуло в упор…
Здесь токовать должны перепела
и радость белкой прыгать в поднебесье,
но сократила острая пила
мою главу веселую о лесе…

Какими жизнестойкими словами,
как передать свою любовь к лесам
дням настоящим и грядущим дням?
Вдруг шелест, голос: «Передай с лесами!»
Откуда голос? Рядом — над рекой —
маячил бор, пока что не подсочный.
Шагнул ко мне высокою стеной,
позвал меня, задумчивый и мощный.

Я не запомнил, что и где растет,
не любовался яркими дроздами,
но, подпирая кроной небосвод,
опять стоит сосна перед глазами!
Сползает круча, оседает грунт,
не лезут в землю штопором коренья,
как будто здесь страдают и живут
моих подспудных мыслей продолженья.
Корнями почва вся оплетена,
внизу река поет и русло режет…
На круче одинокая сосна
за землю держится и землю держит!

Прощание с поэмой

Дозорная ветка — высокая ветка.
Покуда не стали птенцы на крыло,
покуда в полетах душа не окрепла,
у птицы задача — высматривать зло.
И мальчик с рогаткой, и ястреб проворный,
и подлый охотник, и роща в огне
мерещатся птице на ветке дозорной,
а что с этой ветки мерещится мне?
И отрок, напичканный с детства цинизмом,
и пильщик, спиливший мои тополя,
и где-то за дамбой в овраге неблизком
в ожогах и ранах больная земля…
Но главное — с этой тревожной вершины,
пока у грядущего крепнет крыло,
я вижу любимые с детства долины —
осеннее солнце над ними взошло!
Здоровые рощи и чистые реки,
и нашу прекрасную чистую речь
мне дарят отчизны дозорные ветки,
чтоб все это свято любить и беречь!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дозорная ветка. Стихи и переводы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дозорная ветка. Стихи и переводы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дозорная ветка. Стихи и переводы»

Обсуждение, отзывы о книге «Дозорная ветка. Стихи и переводы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.