В оригинале Время олицетворяют Оры – Hours, древнегреческие богини. Упорные, непреклонные, располагающие ресурсом времени, они проникли во многие европейские языки – heur, hora, Uhr и т. д.
Символика тиса в английской литературе – неисчерпаемая тема. Для поэмы Теннисона наиболее важен аспект бессмертия: по сравнению с кратким земным существованием людей, тис живет вечно: где-то в Шотландии есть дерево возрастом девять тысяч лет, вся человеческая цивилизация вмещается в этот временной отрезок. Но земное долголетие может быть ядовито и опасно для окружающих, поэтому тис лучше держать подальше от живых, поближе к кладбищу.
«Кровь моя струится под твоей корой». Ядовитый сок тиса, «черная кровь Теннисонов» – одно из направлений расшифровки образа, основанное на биографических данных об особенностях психических состояний многих членов этой семьи.
Под давлением науки вечные эсхатологические мифы приобретают очертания теории тепловой смерти Вселенной.
Здесь вновь намек на призраки душевных болезней, посещавшие род Теннисонов и питавшие страхи самого поэта в годы молодости.
«Не будь рабом утрат!», слышит поэт приказ воли, но чья это воля? Не отвечает ли Бог на просьбу, вознесенную к Нему в Прологе?
Однажды затронутая тема зовет к себе поэта вновь и вновь, как это бывает в музыкальном произведении. Здесь мы слышим начало повторяющегося мотива воздействия поэзии на страдающую человеческую душу. Поэт может облегчить боль и себе и ближнему, но по-настоящему исцеляет другой Лекарь.
Появляется тема Смерти. В этом фрагменте смерть – абсолютное зло. Далее все становится не так однозначно.
Дом Артура. Не раз стоит поэт перед порогом этого дома.
Имеется в виду Эмилия, сестра поэта, которой Артур сделал предложение, полюбив ее с первого взгляда. Она ответила взаимностью, брак все откладывался по настоянию Хэллама-старшего, а вскоре стал невозможен.
Начинается тема последнего путешествия Артура, корабль везет его прах домой. К этому кораблю обращается поэт в нескольких последующих элегиях.
Кливдон, Сомерсетшир.
Наступает первое Рождество со дня смерти Артура. Пройдено несколько начальных кругов Ада «Комедии» Данте.
Оливет – Масличная гора близ Иерусалима
Евангелист – один из авторов Евангелия, в данном случае Иоанн Богослов, рассказавший историю Лазаря.