Сплю на полу в каморке за сенями.
С какой ноги ни встану, все не с той.
Я – дворянин с миланскими корнями.
Я – Буратино Карлович Толстой.
Я мог сгодиться скрипке и кифаре.
На мне бренчал бы всякий ловелас.
В меня почти влюбился Страдивари,
Амати и Гварнери клали глаз.
Но как-то косо пялили гляделки.
Нащупал сук, объевшись беленой,
Обкуренный нетрезвый самоделкин
И грязно надругался надо мной.
Водил рукой по талии, по попе ль.
Вдруг осмелел и взялся за сучок,
И говорит: «Какой красивый шнобель».
А я ору: «Не шнобель, а смычок!»
Схватил топор, ушам своим не веря,
И саданул под корень топором.
Глухая криворукая тетеря,
Такого даже молния и гром
Не остановят в гнусном начинанье.
Пенек остался в зарослях травы.
Мои мольбы и дикие стенанья
Он перепутал с шорохом листвы.
А грома нет. Тоскливо плачет тучка.
Всплакнули белка, заяц, ежик, крот.
И вот отец мой – плотник недоучка,
А я – носатый маленький урод.
Он целый день крошил меня на доски,
Долбил меня щербатым долотом.
А если бы нашел меня Едомский [5],
То я бы стал мечтательным котом.
Я рос и плодоносил на пленэре.
Земля мне мать. Я мял ее сосцы.
Амати, Страдивари и Гварнери —
Мои потенциальные отцы.
А что Едомский? Вышел на утес он.
Стоит, как дуб, рисует старый клен.
А мне кричат, что я недоотесан,
Недообструган и недодолблен.
Что весь в отца, что страшен и тупица,
Что дуролом, дурында, дурандот.
И я пошел в надежде утопиться.
Все помнят старый детский анекдот.
Я не тону, но тут мне подфартило:
На отмель, освещенную луной,
Приковыляла грузная Тортила
И подарила ключик разводной.
Назвала мой поступок суицидом
Под злое улюлюканье наяд,
И мне не важно, как мои отцы там —
Ваяют или скрипки мастерят.
Максим Максимыч
(по мотивам романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»)
Григорий Саныч дюже смел,
Вот только плавать не умел,
Где обнялись, как две сестры,
Струи Арагвы и Куры,
Где «застрелились» воды Нев,
И львы стоят окаменев,
И мост подсвечен Биржевой,
И есть в продаже beer живой
(Живое – beer сиречь оно),
К тому же Гриша пил вино.
Он тосковал, как потаскун,
Прочтя на карте: «Бела Кун»,
И, как матерый корабел,
Чертил все парус: парус – Бел
И напевал: «Тру-ля-ля-ля»,
Мол, Бела с фраером гуля…
Сам матерился, а за мат
Страдал несчастный Азамат,
Прервавший мой рассказ бичом,
Гонимый страшным Казбичом…
Доеден жареный фазан.
Таких не вылечит нарзан.
Григорий бил по кабанам.
Я умолял: «Пока бы нам
Перекурить. Ядрена вошь!
Ты всех баранов перебьешь.
Фазана видишь? Целься, Гриш.
Нет, расскажи мне про Париж,
О том, как пляшут в Moulin Rouge,
Про околачиванье Груш»…
Холодный пот сбежал по лбу:
«На Грушу я наклал табу,
И на Париж наклал давно,
И на коньяк, и на вино,
На ресторан, на бар, на паб
И, соответственно, на баб».
В ущелье прыгнул, как Тарзан.
Таких не вылечит нарзан.
Я отслужился. Мну гамак.
На кипу Гришиных бумаг
Я не накладывал табу:
Я все табу видал в гробу.
Козел в горах о Мери – «Ме-е-е»,
Как о Проспере Мериме,
А весь печоринский журнал —
Мокруха, жуткий криминал…
На перспективе Лиговской
Он о Марусе Лиговской
И не подумает с тоской.
А мой фазан клюет казан.
Я нарезаю пармезан
И нас не вылечит нарзан.
4 круга ада
(фривольный перевод отрывка «Божественной комедии» Данте. Только четыре, потому что голод не тетка)
В мечтах о Беатриче белокурой
Меня сразил беспамятства недуг:
Какой геометрической фигурой
Я начертил по Аду виадук?
Квадраты это были или ромбы?
πR2 – должно быть, это круг.
По кругу вниз сползали катакомбы.
Навстречу хищник. «Кыш отсюда! Брысь!»
Будь это кот, подумал кот о ком бы?
Не обо мне, но там гуляла рысь,
Где я искал трапецию в овале;
Коль изловчится глотку перегрызть,
То слово «брысь» я повторю едва ли,
«Buon appetito! – вслух произнесу, —
Извольте отобедать на привале».
Но рысь скончалась в сумрачном лесу,
Я прокричал страшилки Пенсил-клуба [6],
Чем укокошил волка, и лису,
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу