Иосиф Гальперин - Краткая история присебячивания. Не только о Болгарии

Здесь есть возможность читать онлайн «Иосиф Гальперин - Краткая история присебячивания. Не только о Болгарии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Издательско-Торговый Дом «Скифия», Жанр: Поэзия, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Краткая история присебячивания. Не только о Болгарии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Краткая история присебячивания. Не только о Болгарии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга о том, как всё — от живого существа до государства — приспосабливается к действительности и как эту действительность меняет. Автор показывает это на собственном примере, рассказывая об ощущениях россиянина в Болгарии. Книга получила премию на конкурсе Международного союза писателей имени Святых Кирилла и Мефодия «Славянское слово — 2017». Автор награжден медалью имени патриарха болгарской литературы Ивана Вазова.

Краткая история присебячивания. Не только о Болгарии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Краткая история присебячивания. Не только о Болгарии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Итак, почему у нас появился этот дом, почему Болгария, почему люди вообще меняют ниши, как и почему они что-то начинают считать своим. Подумаю об этом и сопутствующем, не претендуя на истину, но выискивая ее проявления в разномерных процессах, ища аналогии, оправдания, закономерности. Может, и далеко зайду в рассуждениях — до судеб империй, религий и человечества.

Если у кого-то остался в мозгу уголок, засиженный мухами советской пропаганды, такого человека могу успокоить: бай Андрея (именно так, а не Андрей) никак не связан с басмачами и прочими пережитками феодальных отношений прежней Средней (теперь — Центральной) Азии. Бай — это просто уважаемый старый человек, наверно, остался в болгарском языке от протоболгар, пришедших из Булгарии, с тюркской Волги, так же, как и чишма, чорба (суп, шурпа), казан и другие обиходные слова.

Наука побежать

Здесь, в замшелом казане Балкан, история мешала человеческое мясо большим походным черпаком. И не только далекая, тысячелетняя, но и совсем недавняя. Всего-то сто пятьдесят лет назад при Оттоманской империи болгарские деревни в этих местах жались повыше, к лесистым горам и монастырям, а турецкие — пониже, ближе к рекам и дорогам, в конечном счете — ближе к властям.

А наша деревня, Плоски, выпадает из этого ряда, хотя и забралась метров на шестьсот над уровнем моря. Нынешние жители заселили ее в первые десятилетия двадцатого века, когда продолжалось практически вековое перемешивание народов и государств, вызванное обветшанием Оттоманской империи. Судьбу ускользающего турецкого наследства решали войны новых государств и интриги государств, на тот момент остававшихся великими.

Вот по итогам очередной Балканской войны Болгария (с помощью Германии) и оттяпала у Турции этот кусок исторической Фракии. На него, в принципе, и Греция претендовала, но болгары сделали этот плацдарм крайним юго-западом своей страны, назвали его Болгарской Македонией. С остальной территорией страны он соединен Кресненским дефиле, извилистым длинным ущельем между разными горными цепями.

Вообще, за наследование этого имени бьются все три государства, видные ныне из окна моего кабинета. Греция добилась, чтобы бывшая югославская республика Македония и в ООН сохранила свое сложносочиненное имя (БЮРМ), греки не признают за славянами права считаться потомками Филиппа и Александра. Хотя бывший Филиппополис — это нынешний болгарский Пловдив. Зато в Республике Македония (ее язык, да и жители в целом не слишком отличаются от тутошних) находится Охрид, когда-то столица Второго болгарского царства — соперника Византии. Между нами и Охри-дом, километрах в тридцати от Плоски, почти на самой нынешней границе, — развалины Самуиловой крепости. Это здесь Великая Болгария противостояла наследникам эллинистической Македонии, и царь Самуил потерпел поражение.

Но все равно в нашем общинном центре Сандански главная улица называется Македония. Так же, как и аэропорт в греческих Салониках. А на салоникской набережной рядом с символом города — Белой башней стоит беломраморный памятник греческому генералу, спасшему сто лет назад город от болгарской оккупации. О тех войнах еще не раз напоминать придется…

Болгарская Македония — последняя территория, освобожденная от османского ига. Так у болгарского царя появился и новый винодельческий район с центром в знаменитом Мельнике, и новые подданные. В том числе и те, кто раньше жил в других районах Греции.

Дело в том, что болгары решили восстановить права на древний Солун и окрестности, греки обиделись на недавних союзников по борьбе с турками, обозвали захватчиками и решили покарать их соплеменников. Всем болгарам, жившим в Греции, они предложили простенький выбор: если вы согласны считать себя греками — оставайтесь, если такое решение не укладывается в ваши болгарские головы — уматывайте на историческую родину. Сразу надо заметить в скобках, что уже в более просвещенные времена схожее решение выбрали коммунистические цари Народной Болгарии: всем туркам, жившим в стране, велели записаться в болгары. О том, кто они на самом деле, международная общественность узнавала по скандалам, когда какой-нибудь болгарский силач, чемпион мира в тяжелой атлетике, вдруг решал обосноваться в Стамбуле и менял окончание своей прославленной фамилии с «-ов» на «-оглу».

Но это было потом, а в начале двадцатого века, богатого геноцидом и насильным переселением народов, бывшие греческие болгары (или македонцы? Греки и турки считали их для простоты славянами), бросив по приказу бывших своих властей скот и прочие неподъемные пожитки, спешно были вынуждены бежать через горную цепь Беласица, которую сейчас видно из моего окна. И, в свою очередь, выжили последних турок из пограничных болгарских деревень.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Краткая история присебячивания. Не только о Болгарии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Краткая история присебячивания. Не только о Болгарии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Краткая история присебячивания. Не только о Болгарии»

Обсуждение, отзывы о книге «Краткая история присебячивания. Не только о Болгарии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x