* * *
Укоризненный джентльмен с совой
Постоянно ходил сам не свой
И, усевшись на рельсу,
Очень горький пил эль со
Своей верной подружкой совой.
* * *
Безответственный джентльмен из Гретны
Жил и здравствовал в кратере Этны.
Сверху люди кричат:
«Там, наверное, чад?» —
«Нет!» – твердит лживый джентльмен
из Этны.
* * *
Безоглядная леди из Итона
Села в поезд, идущий до Видона.
Но, приехавши в Видон,
Поняла, что на вид он
Очень мало отличен от Итона.
* * *
У безграмотной леди из Чили
Мать за сутки прошла сто две мили,
Сиганув без разбора
Через сто три забора,
К удивлению дочки из Чили.
* * *
Неразумный старик с Рио-Бьянко
Приобрел для забав обезьянку,
Но шалунья, играя,
Как-то дом подожгла, и
В нем сгорел тот старик с Рио-Бьянко.
* * *
Щекотливая леди на Каме
Изъяснялась лишь обиняками.
На вопрос: «Вы нас звали?»
Отвечала: «Едва ли!»
Лапидарная леди на Каме.
* * *
На окошке старик из Панамы
Не держался руками за рамы,
А на крик: «Упадешь!»
Возражал: «Ну и что ж!»
Тот циничный старик из Панамы.
* * *
Неприязненный джентльмен из Врончева
Выражал свои мысли уклончиво.
На вопрос: «Как дела?»
Отвечал: «Где была?»
Тот бестрепетный джентльмен из Врончева.
* * *
Невезучий старик из местечка
Ненароком упал прямо в речку.
Труп найдя среди вод,
Все сказали: «Ну вот
И утоп наш старик из местечка!»
* * *
Диетический джентльмен из Осло
Ел на завтрак овсянку без масла.
А чтоб вкус был свежей,
В кашу пару мышей
Добавлял бодрый джентльмен из Осло.
* * *
Неизбывная мисс из Боливии
С каждым днем была все молчаливее.
На вопрос: «Вы немая?»
Отвечала: «Не знаю!»
Та угрюмая мисс из Боливии.
* * *
На носу старика из-под Гродно
Стая птиц размещалась свободно.
И до самого вечера
Пташки прыгали весело
На носу старика из-под Гродно.
* * *
Щепетильная юная леди
Убегала от злого медведя.
Обнаружив усталость,
Хладнокровно скончалась
Та стыдливая юная леди.
* * *
Бесхозяйственный джентльмен из Турку,
Все его сыновья и дочурка
Ели только улиток,
Потому и смогли так
Много лет благоденствовать в Турку.
* * *
Неречистый старик из Крайовы
Все не мог доискаться коровы.
Все кричат старику:
«Вон она на суку!»,
Но не внемлет старик из Крайовы.
* * *
Проницательный джентльмен из Бремена
Мудро делал все и своевременно,
И лежал в уголке
С головою в мешке
Тот безропотный джентльмен из Бремена.
* * *
Пресловутый старик из Измира
Помышлял об уходе из мира.
Ему дали салату
И пропели кантату,
Чем спасли старика из Измира.
* * *
Красота старой леди с Босфора
Была редко доступна для взора.
Две огромные шали
Насладиться мешали
Красотою той леди с Босфора.
* * *
Полновесный старик из Баку
В пляс пустился на тонком суку.
Все кричат ему: «Вдруг
Вас не выдержит сук,
Неуклюжий старик из Баку?»
* * *
Романтический джентльмен из Соузы
Пауков ел лишь в луковом соусе.
Их вкушал после чая,
На причале скучая,
Тот чувствительный джентльмен из Соузы.
* * *
Разбитная особа из Дрездена
Заглянула в полночные бездны, но
С грустью там увидала
То, что не ожидала
Увидать, та особа из Дрездена.
* * *
Неказистый старик из Або
Вышел к людям в сорочке с жабо.
Но вскричали все храбро:
«Мы возьмем вас за жабры,
Беспринципный старик из Або!»
* * *
Захудалый старик из Мескито
Повредился умом от москитов:
Севши на колесо,
Мясо ел он без со —
Ли, надеясь спастись от москитов.
* * *
Лаконичный старик из-под Ниццы
Произнес: «Ламца-ца, дрица, дрица,
Ламца-ца, дрица-ца!»
И с тех пор ни словца
Не промолвил старик из-под Ниццы.
* * *
Нелюбезная мисс из Довиля
Все твердила: «То вы ли? То вы ли?»
Услыхав: «Это мы!»,
Подозрительно хмы —
Кнула грубая мисс из Довиля.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу