• Пожаловаться

Эдвард Лир: Лимерики

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Лир: Лимерики» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Харьков, ISBN: 978-966-03-4024-4, издательство: Array Литагент «Фолио», категория: Поэзия / Юмористические стихи / Юмористические книги / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Эдвард Лир Лимерики

Лимерики: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лимерики»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Милые и забавные стихи Эдварда Лира вот уже более 150 лет дарят радость давно повзрослевшим людям. Те, кто сохранил в себе частичку детства с его озорством, беззаботностью и открытостью, получат истинное наслаждение от простых, незатейливых, юмористических стишков-бессмыслиц, вызывающих в памяти детские чувства и переживания.

Эдвард Лир: другие книги автора


Кто написал Лимерики? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лимерики — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лимерики», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Теплокровный старик из-под Кобо
Чрезвычайно страдал от озноба.
И доху на пуху,
И тулуп на меху
Он носил, чтоб спастись от озноба.

* * *

Беспримерный старик из Кабула
Раскололся, свалившись с кобылы,
Ровно нa два куска,
Но друзьям старика
Удалось его склеить, как было.

* * *

Близорукий старик из Шираза
Не видал свою пятку ни разу.
На слова: «Вот она!»
Отвечал: «Вот те на!»
Тот скептичный старик из Шираза.

* * *

Тщетный джентльмен из штата Пенджаб
Ненавидел лягушек и жаб.
И пришлось его дочкам
По трясинам и кочкам
Днем и ночью ловить этих жаб.

* * *

Любопытный старик из Эль-Пасо
Наблюдал, как жена жарит мясо.
Результат был кошмарен:
Сам был вскоре зажарен
Тот румяный старик из Эль-Пасо.

* * *

Простодушный старик из Луанды
Пристрастился вставать на пуанты.
Все твердили с угрозой:
«Этой пакостной позой
Вы нас злите, старик из Луанды!»

* * *

Безутешная мисс из Салоников,
Оказавшись совсем без поклонников,
Влезла на кипарис,
Чтоб пропеть вокализ,
Чем смутила всех граждан Салоников.

* * *

В дочке честный старик из Моравии
Чрезвычайно ценил благонравие,
Но она почему-то
Вышла замуж за плута,
Огорчив старика из Моравии.

* * *

Бренный джентльмен на склоне Везувия
Изучал сочиненья Витрувия.
Книжку выронив в пламя,
Ром стал пить вечерами
Бывший джентльмен на склоне Везувия.

* * *

Скорбный ликом старик из Судет
Был не рад, что родился на свет.
Этим так огорчался,
Что от горя скончался
Тот типичный старик из Судет.

* * *

Нерешительный джентльмен из Граца
Совершенно не знал, чем заняться.
И без всякого проку
Бегал по солнцепеку
Легкомысленный джентльмен из Граца.

* * *

Торопливый старик из Чероки
Рот имел непомерно широкий,
Но сожрав вместе с блюдом
Три селедки, – лишь чудом
Не скончался старик из Чероки.

* * *

Искрометный старик из Берое
Ногти стриг разведенной пилою.
Отпилив себе руку,
Он сказал: «Вот наука
Тем, кто хочет стричь ногти пилою!»

* * *

Одного старика из Кашмира
Посещали ночные кошмары,
И чтоб сон превозмочь,
Пироги ел всю ночь
Полусонный старик из Кашмира.

* * *

Образованный джентльмен из Пизы
Принимал столь пластичные позы,
Наслаждаясь Гомером,
Но пресытясь кумиром,
Прыгнул в море тот джентльмен из Пизы.

Неразборчивый джентльмен из Трои С бренди смешивал соус из сои Брал - фото 5
* * *

Неразборчивый джентльмен из Трои
С бренди смешивал соус из сои,
Брал столовую ложку
И хлебал понемножку
Под луной на развалинах Трои.

* * *

Старику из далекой Риохи
Докучали свирепые блохи.
В гневе праведном скор,
Он тяжелый топор
Приобрел у коллег из Риохи.

* * *

Истощенный старик из Мендозы
Отдыхал на вершине березы,
Но горластые птицы
Не давали забыться
И заснуть старику из Мендозы.

* * *

Экстатический джентльмен из Крю
Вдел кольцо золотое в ноздрю,
И встречал полнолунье
Каждый вечер в июне
Тот восторженный джентльмен из Крю.

* * *

Беспощадный старик из Ле Ке
Запер злую жену в сундуке.
На слова: «Мне тут тесно!»
Он ответил ей честно:
«Ты всю жизнь проведешь в сундуке!»

* * *

Длинноногий старик из Непала
Ходоком был таким, каких мало,
И шагнув только раз,
С Апеннин на Атлас
Попадал тот старик из Непала.

* * *

Жадный джентльмен из города Броды
Беспрестанно жевал бутерброды.
Но приводит к беде
Непрерывность в еде —
Лопнул джентльмен из города Броды.

* * *

Беспечальный старик из-под Брно
Посадил на жилетку пятно.
Разорвав ее с треском,
Клочья роздал невесткам
Тот нескромный старик из-под Брно.

* * *

Молвил робкий старик из Айовы:
«Как спастись от проклятой коровы?
Может, ласковый взгляд
И улыбка смягчат
Злобный нрав этой страшной коровы?»

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лимерики»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лимерики» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лира Ерошевская
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лира Ерошевская
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдвард Радзинский
Андрей Дубровский: Лимерики
Лимерики
Андрей Дубровский
Отзывы о книге «Лимерики»

Обсуждение, отзывы о книге «Лимерики» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.