Хаким Фирдоуси - Шах-наме

Здесь есть возможность читать онлайн «Хаким Фирдоуси - Шах-наме» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1972, Издательство: Художественная литература, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шах-наме: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шах-наме»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.
В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой 35 лет и закончил ее в 401 году хиджры, то есть в 1011 году.
Условно принято делить «Шахнаме» на три части: мифологическая, героическая и историческая.

Шах-наме — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шах-наме», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перевод С. Липкина

Начало сказания

Покрыла ночь лицо свое смелой,
Сатурн, Меркурий, Марс оделись мглой.

Луна как будто собралась в дорогу,
Но, двигаясь по своему чертогу,

Увидела: вселенная темна,—
Ей стало страшно, съежилась она,

Почти погас венец ее державы,—
И стынет воздух ночи, пыльный, ржавый.

Ночь, двинув войско, с пологом пришла,
Что был черней вороньего крыла.

Как сталь, заржавел свод небес просторный,
Лицо измазал он смолою черной.

Куда ни гляну — Ахриман-злодей
С разъятой пастью движется, как змей.

Холодный вихрь на черном взвился лоне,
Как будто негр сдувает пыль с ладони!

Вскипели волны мрака, клокоча,—
Темно в саду и около ключа.

Для жизни сил у солнца не осталось,
Небесный свод почувствовал усталость.

Казалось, в сон земля погружена,
Над ней шатром восходит тишина.

Самим собой напуган мир, и даже
Звонков не слышит он полночной стражи.

Не свищет птица, и не воет зверь,
Добро и зло немотствуют теперь.

Не видно ни подъема, ни обрыва,
На сердце от бездействия тоскливо.

Я с места встал и обратился к той,
Что украшала мой приют простой.

Сказал я: «Выйди в сад, моя отрада,
Свечу поставь среди ночного сада».

Она: «К чему тебе огонь свечи?
Ужель заснуть не можешь ты в ночи?»

«Не спится мне, — подруге я ответил, —
Да будет сад ночной, как солнце, светел.

Вина мне принеси, устроим пир,
На чанге заиграй, о мой кумир!»

Она пришла, мой идол, собутыльник,
В ее руках — сияющий светильник,

Вино, айва, гранаты и лимон
И кубок, что для шаха сотворен.

Играла, пела и пила, как будто
Меня пленяла чарами Харута,

Мир озарила силой колдовской,
Вернула сердцу моему покой.

Послушай, что подруга мне сказала,
Меня вином обрадовав сначала.

Сказала мне прелестная луна:
«На благо людям жизнь тебе дана!

Одно сказанье, наслажденья ради,
Тебе из древней я прочту тетради.

Когда мою услышишь быль, — стократ
Превратности судьбы тебя смутят:

Быль о любви, о битвах, хитрыx чарах,
О знатных людях, о чертогах старых».

Сказал я так: «О юный кипарис,
Со мной сказаньем древним поделись».

Она в ответ: «А ты, о друг мой близкий,
В стихах рассказ поведай пехлевийский».

Возлюбленную попросил я вновь:
«Начни — и нашу ты умножь любовь.

Быть может, в это окрылишь мгновенье
Мое мятущееся вдохновенье,

Уйдя от смуты, отдых обрету,
Твою благословляя доброту.

Сказанье это я в стихи оправлю,
Ни слова не прибавлю, не убавлю,

И буду я вознагражден творцом,
О нежный идол с ласковым лицом!»

Подруга, прекратив мое терзанье,
Прочла из свитка древнего сказанье.

Ее рассказ в стихах я передам:
Внимай же всей душой моим словам!

Армяне просят Хocpова o помощи

Когда Хосров пришел на бой суровый, [34] Когда Хосров пришел на бой суровый … — Имеется в виду шах Кей-Хосров, который, вступив на престол, начал войну против Афрасиаба, убившего его отца Сиявуша
Чтоб в мире утвердить порядок новый,

Померк Туран, исчез его престол,
Величье солнца Кей-Хосров обрел.

Был дружен светлый небосвод с Ираном,
Он обласкал мужей, высоких саном,

Сей мир, иранцам милости даря,
Водою верности омыл царя.

Мудрец не станет отдыхать вовеки
В тех руслах, где когда-то были реки.

Две трети мира захватив, Хосров
За Сиявуша стал карать врагов.

Воссел однажды весело властитель,
Воителей призвал в свою обитель.

Престол велел украсить он светло,
Надел венец жемчужный на чело.

Он пил вино из чаши — из рубина,
И пело сердце с чангом воедино.

Богатыри сидели по бокам:
Здесь были Фарибурз и Густахам,

Гударз, Фархад и Гив, отважный воин,
Гургин, Шапур, что ловок был и строен,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шах-наме»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шах-наме» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шах-наме»

Обсуждение, отзывы о книге «Шах-наме» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x