• Пожаловаться

Ник Кейв: Король Чернило. Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Ник Кейв: Король Чернило. Том 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Екатеринбург, год выпуска: 2005, ISBN: 5-9681-0043-5, издательство: Ультра.Культура, категория: Поэзия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ник Кейв Король Чернило. Том 2
  • Название:
    Король Чернило. Том 2
  • Автор:
  • Издательство:
    Ультра.Культура
  • Жанр:
  • Год:
    2005
  • Город:
    Екатеринбург
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    5-9681-0043-5
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Король Чернило. Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Король Чернило. Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Во второй том «Короля Чернило» вошли тексты альбомов австралийского рок-певца Ника Кейва, начиная с «Tender Prey» и заканчивая «The Boatman’s Call», никогда ранее не издававшиеся стихи, лекция и синопсис фильма, а также рукописные черновики произведений. Ник Кейв и его группа The Bad Seeds получили международное признание как одни из самых ярких и одаренных фигур в рок-музыке, а роман Кейва «И узре Ослица Ангела Божия» переведен на разные языки, в том числе и на русский язык.

Ник Кейв: другие книги автора


Кто написал Король Чернило. Том 2? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Король Чернило. Том 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Король Чернило. Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Foi na cruz, foi na cruz
Que un dia
Meus pecados castigados em Jesus
Foi na cruz
Que un dia
Foi na cruz [2] Вера в крест в один прекрасный день искупит во Христе мои грехи (порт.)

Любовь стучится в двери
В наши двери стучится любовь
Но ни я, ни ты, любимая
В этот дом не вернемся вновь

Foi na cruz, foi па cruz
Que un dia
Meus pecados castigados em Jesus
Foi na cruz
Que un dia
Foi na cruz

Немного сна, немного неги
Немного прикосновений рук
Немного любви и обмана, детка
Немного ненависти и мук

Foi na cruz, foi na cruz
Que un dia
Meus pecados castigados em Jesus
Foi na cruz
Que un dia
Foi na cruz

Мечтай, пока еще можешь
Мечтай, пока еще можешь ты
Все наши великие планы, детка —
Не более чем мечты

Перевод Илья Кормильцев

ХОРОШИЙ СЫН

Вот еще один
Вот еще один
Вот еще один ушел
Хороший сын ушел в поля
Он земледелец, его дом и жизнь — земля
Но в глубине души
он возроптать решил
На брата и на всю свою семью
Брата он почитает
И он мать почитает
Но с ним отец поступил не так, как с братом
Хороший сын
Хороший сын
Хороший сын

Хороший сын сидел, и слезы часто лил
Под несчастливым знаком, что его хранил
И ночной мрак, который его укрыл
Говорил о добре и о зле
И он к маме взывает
И к отцу он взывает
Глухи они, бледен их вид, так как брат их не чтит
Хороший сын
Хороший сын
Хороший сын

И он мать проклинает
И отца проклинает
И свою добродетель проклял как порок
Хороший сын
Хороший сын
Хороший сын

Вот еще один
Вот еще один
Вот еще один ушел
Вот еще один
Вот еще один
Вот еще один ушел
Вот еще один
Вот еще один
Вот еще один ушел

Вот еще один
Вот еще один
Вот еще один ушел
Вот еще один
Вот еще один
Вот еще один ушел
Вот еще один
Вот еще один
Вот еще один ушел

Перевод Григорий Аросев

ДОЧЬ СКОРБИ

Скорби дочь
Возле потока
Скорби дочь
Плещутся волны
Скорби дочь
Слепа и жестока
Скорби дочь
Глуха и безмолвна

И если поверишь вдруг
Что ты сможешь устоять
Скорби дочь, легка как тень
Придет за тобой опять

Скорби дочь
В реку заходит
Скорби дочь
За руку тянет
Скорби дочь
Воды глубоки
Скорби дочь
В омут заманит

И если поверишь вдруг
Что назад больше нет пути —
Скорби дочь не о прошлом плачет,
А о том, что ждет впереди

Скорби дочь
Возле потока
Скорби дочь
Жарко обнимешь
Скорби дочь
Камень на шее
С нею ты
Вместе и сгинешь

И если поверишь вдруг
Что не будет больше слез
Скорби дочь взмахнет рукой
И заплачешь ты всерьез

Перевод Илья Кормильцев ПЕСНЯ ПЛАЧА Спустись сынок с косогора Там женщины плачут у воды Затем - фото 8

ПЕСНЯ ПЛАЧА

Спустись, сынок, с косогора
Там женщины плачут у воды
Затем поднимись выше в горы
Ты услышишь там плач мужчин

Отец, почему жены плачут?
Оплакивают, видно, мужей
А мужья почему тогда плачут?
Оплакивают жен и детей

Это не песня, а плач
Песня словно стон
Пока всем взрослым снится сон
Это не песня, а плач —
Но недолго длится он

Отец, почему все дети плачут?
Сынок, дети плачут всегда
Но всегда ли они плачут так громко?
Всегда, когда приходит беда

Это не песня, а плач
Песня словно стон
Пока всем детям снится сон
Это не песня, а плач —
Но недолго длится он

Отец, да ты и сам рыдаешь
Лицо твое влажно от слез
Прости меня, Бога ради,
Я не думал, что все так всерьез

Это не песня, а плач
Песня словно стон
Пока зовем к себе, мы — сон
Это не песня, а плач —
Но недолго длится он
Но недолго длится он
Но недолго длится он
Но недолго длится он
Но недолго длится он

Перевод Илья Кормильцев

КОРАБЕЛЬНАЯ ПЕСНЯ

На мачте поднят парус
Разведены мосты
Спастись смогу я только если
Где-то рядом будешь ты

Спусти с цепи овчарок
И косы распусти
Все так банально, друг мой,
Нам с тобой не по пути

Мы говорили до утра
Вычисляли, кто виноват
Но лишь коснусь я губ твоих
Время вновь побежит назад

На мачте поднят парус
Разведены мосты
Спастись смогу я только если
Где-то рядом будешь ты

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Король Чернило. Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Король Чернило. Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Король Чернило. Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Король Чернило. Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.