• Пожаловаться

Ник Кейв: Король Чернило. Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Ник Кейв: Король Чернило. Том 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Екатеринбург, год выпуска: 2005, ISBN: 5-9681-0043-5, издательство: Ультра.Культура, категория: Поэзия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ник Кейв Король Чернило. Том 2
  • Название:
    Король Чернило. Том 2
  • Автор:
  • Издательство:
    Ультра.Культура
  • Жанр:
  • Год:
    2005
  • Город:
    Екатеринбург
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    5-9681-0043-5
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Король Чернило. Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Король Чернило. Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Во второй том «Короля Чернило» вошли тексты альбомов австралийского рок-певца Ника Кейва, начиная с «Tender Prey» и заканчивая «The Boatman’s Call», никогда ранее не издававшиеся стихи, лекция и синопсис фильма, а также рукописные черновики произведений. Ник Кейв и его группа The Bad Seeds получили международное признание как одни из самых ярких и одаренных фигур в рок-музыке, а роман Кейва «И узре Ослица Ангела Божия» переведен на разные языки, в том числе и на русский язык.

Ник Кейв: другие книги автора


Кто написал Король Чернило. Том 2? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Король Чернило. Том 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Король Чернило. Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О, в никуда, в никуда
Пустые города
И я с горбом несчастий
И мешком стыда
В берлогу, в пустыню
Там, где спит беда
Жажда меньше, чем веревка, принесет мне вреда

Кто это там смеется вдали
Будто я шут, а кругом — короли?
Кто это там смеется вдали?
Подпрыгивает дьявол на раз, два, три

Хо-хо, Хо-хо
Как нам повезло
Мы наткнулись на шлюх
И отымели их зло
Мы как будто опьянели
В тщеславном бреду
И я выплюнул в ночь
Мою счастливую звезду

Кто там танцует на тюремной стене
Бьет раздвоенным копытом по ее тишине?
Кто там танцует на тюремной стене?
Спрыгнул дьявол и сказал, что я в дерьме

Ша-ла Ша-ла
Смерть еще не пришла
Праведный путь
Всегда прямой как стрела
Но попробуй пройдись
И ты откроешь глаза
Он слишком труден для таких как я

Кто там висит на деревянной «П»
Глаза его пусты, но взгляд такой же как мой
Кто там висит на деревянной «П»
Спрыгивает дьявол и берет меня с собой

И вниз и вниз мы спускаемся вниз
Дьявол и я мы спускаемся вниз
В адский огонь спускаемся вниз
В вечность вниз спускаемся вниз
И вниз и вниз мы спускаемся вниз
Дьявол и я в вечность вниз
Вниз вниз вниз вниз в ад

Перевод Александр Сафронов ДИАННА О ДИАННА О Дианна О ДИАННА Дорогая О ДИАННА Ты - фото 5

ДИАННА

О, ДИАННА
О, Дианна!
О, ДИАННА
Дорогая
О, ДИАННА!
Ты — единственный мой друг
О ДИАННА
Я пришел не за деньгами
Я пришел не за любовью
Я пришел не за деньгами
— Только за твоей душой

Непокрытый голый пол
В сетке на окне —
Трупы мотыльков
Кресел белые чехлы —
Капюшоны Ку-клукс-клана
На скелетах мертвецов
Мы идем с тобой на дело
Убивать мы будем смело, просто так
Смерть уселась с нами вместе
В кадиллак
И убийство положило
Свои пальцы на рычаг

О, ДИАННА
Это тачка
О, ДИАННА
А это — ствол
О, ДИАННА
Первый тайм игры пошел
О, ДИАННА
Мы считаем окровавленные дни
Словно новогодних елок пни
В этом мире нету тайны никакой
Кроме той, что повязала нас с тобой

Мы сожрем их кладовки
И прожжем их диваны
Насвинячим на славу
В их уютных постелях
Нашпигуем черепушки им свинцом
Не жалея абсолютно ни о чем
Ты — мой добрый ангел рядом со мной
И он все мне прощает

О, ДИАННА
О, Дианна!
О, ДИАННА
Ты мой друг и сообщник
О, ДИАННА!
В этом доме на горе
О ДИАННА
Я пришел не за деньгами
Я пришел не за любовью
Я пришел не за деньгами
— Только за твоей душой

О, ДИАННА
Отмычки в кармане
О, ДИАННА
На лицах — колготки -
О, ДИАННА
И стою я на стреме
О, ДИАННА
У меня есть игрушка
О, ДИАННА
Она похожа на палец
О, ДИАННА
На кого им укажешь
Тот сразу рухнет с костылей
Да только ты о нем не жалей
И за душу его не болей
На тебе-то нет греха

О, ДИАННА
На тебе-то нет греха
О, ДИАННА
Дорогая
О, ДИАННА
Хоть моложе мы и не станем
0, ДИАННА
Но стареть нам тоже не гоже
О, ДИАННА
Солнце лупит меня по роже
О, ДИАННА
О, Дианна!
О, ДИАННА
Дорогая
О, ДИАННА
Я пришел не за деньгами
Я пришел не за любовью
Я пришел не за деньгами
— Только за твоей душой

Перевод Илья Кормильцев

СЛЕЖУ ЗА АЛИСОЙ

Проснулась Алиса
Утро наступает
Она зевает
Прохаживаясь внутри комнат
Дождь волос на груди ее
Скрыл наготу, снаружи июнь
Стоит у окна
Знает ли она, интересно, как я
Слежу за ней год за годом
В ее дворце, она пленница там

Тело Алисы
Из червонного золота
Пряди волос незаколотых
Снизошла до того, чтоб меня пленить
Сперва надевает она чулки
Звучит вскоре колокол в церкви
Затягивает она униформы тиски
Молниями до верха

Слежу, как меняет она облаченье
Вот рок мой и подлинное мученье

Слежу, как меняет она облаченье
Вот рок мой и подлинное мученье

Перевод Михаил Гунин

ПОЩАДИ

Стоял я средь воды
В срединном месяце зимы
Верблюжья шкура на плечах была пыткой
Я пленник был природы зыбкой
Жег ветер невыносимо
Я был как последний изгой
Сбылось все, что так ощутимо
Понимал я всегда — никто не шел вслед за мной

И я воскликнул «Пощади!
Меня ты пощади»
И на колени пал я

Брошен был в темницу
Воду и хлеб мне давали прокормиться
Вера — лишь она мой запор
Что держал за порогом клетки дьявольский дозор
Окошечко в стене открывалось
И оттуда чревовещала змея
Голосом, полным издевки
Сифилиса и гнилья

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Король Чернило. Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Король Чернило. Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Король Чернило. Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Король Чернило. Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.