Иван Рядченко - Время винограда

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Рядченко - Время винограда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киев, Год выпуска: 1981, Издательство: Днiпро, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время винограда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время винограда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу вошли лучшие стихи поэта из сборников разных лет, избранные поэмы и повесть в стихах «Ванька Дон-Кихот». Это серьезные размышления о мире и войне, о верности и долге, взволнованные строки о любви.

Время винограда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время винограда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он умолк.
Луна чеканно
в небе матовом плыла.
Два пылающих вулкана
накалились добела.
Взрывы гроз, мятежность духа —
ты попробуй удержи…
— Фото есть? — спросила глухо.—
Кто она, твоя подруга?
Знать хочу я, покажи! —
Фотографии любимых,
документы нежных душ…
И взяла Люсия снимок,
словно слепок дальних стуж,
повертела отчужденно
в смуглых, маленьких руках
и — взбешенная мадонна —
искромсала фото в прах!..
Помолчала, каясь честно.
Вспышка ревности исчезла.
И испанка,
сразу став
тише вод и ниже трав,
опустилась на колени,
чтобы все клочки спасти,
и в смущенье и смиренье
прошептала: — Ты прости.
Бродят чувства, полыхая.
Кровь гремит, как барабан.
Я такая. Я плохая.
Не люби меня, Иван…

По-испански листья шепчут,
иностранный свет зарниц…
Снял наш летчик влажный жемчуг
с тех испуганных ресниц,
ощутил, какие вихри
в той груди вступают в бой…
И они вдвоем притихли,
разделенные судьбой.
Только била кровь в литавры.
И, как зов других миров,
к ним донесся звон гитары —
пел Родригес — Шинкарев.

Песенка
о Дон-Кихоте
По земле, давно забытой богом,
как всегда, собравшийся в поход,
на коньке печальном и убогом
скачет благородный Дон-Кихот.
Ничего, что вместо шлема — блюдце,
вместо ножен — рваная сума.
Ничего, что мельницы смеются —
где набраться мельницам ума!..

Ни к чему идальго чемоданы.
На побывку в дом свой из боев
Дон-Кихот привозит только раны,
синяки да прежнюю любовь.
И под голубыми небесами
рыцарь, не прощающий нам зла,
плачет благодарными слезами,
вспоминая добрые дела.

Ночь темна, но рыцарю не спится.
И опять, едва дождавшись дня,
надевает латы вечный рыцарь
и седлает старого коня.
В небе птичья песенка несется.
Наш чудак качается в седле.
Над землею ярко брызжет солнце,
донкихотам трудно на земле.

Где-то сонно вскрикнул кочет.
Песня смолкла.
Лишь струна
переборами рокочет,
грустью странною полна.
а луна-лунища в силе.
Листья пахнут, словно йод.
Встала тихая Люсия:
— Хорошо твой друг поет.
Жаль, что надо торопиться.
Ждет меня передний край.
До свидания, мой рыцарь,
или, может быть, прощай.
Штука хитрая — разведка,
«за» и «против» — наравне.
Ты позволь, хотя бы редко,
навещать тебя… во сне.
Скоро встретимся мы вряд ли.
Но, лишь отпуск получу,
я зайду, пожалуй, к падре,
чтобы вновь зажечь свечу…—
Гордо глянула испанка,
подступиться к ней нельзя —
королевская осанка,
пепелящие глаза.
Зазвучали, застучали
каблучки во тьме ночной —
словно гвоздики печали
забивали
в шар земной.

14
И опять от грез далек ты,
к грозам близок, где жара,
где колеса, точно когти,
выпускают мессера.
Ты врага уже не слепо
бьешь.
Когда летишь, орля,
благодарно смотрит в небо
вся испанская земля.
Ваня злее стал и зорче.
Ясно летчику теперь:
здесь открыто зубы точит
молодой фашистский зверь.
До предела сужен выбор.
Суть его в добре и зле,
разговор тут «либо — либо»,
вместе — тесно на земле.
И, с прицелом неприкрытым,
в этой знойной синеве
каждой пулей под Мадридом
быот фашисты
по Москве…
Отдохнуть хотел немного
наш Хуан — с рассвета гром.
Лишь прилег — опять тревога.
К истребителю бегом,
Шинкарев за Ваней мчится,
на ходу крепя планшет.
— Ты к Люсии, братец рыцарь?
Передай ей мой привет!
Ревновать тебя я буду,
не могу забыть о ней.
Кой-кому везет повсюду
на прекрасных Дульциней!..—
Ваня Димку тихо кроет.
Показал ему кулак
и захлопнул целлулоид —
неспасительный колпак.
Словно бьют в него картечыо -
так трясется самолет.
И трава бежит навстречу:
не пущу тебя в полет!
Но уже в форсажном тоне
винт свистит,
мотор ревет —
и упругие ладони
подставляет небосвод.
Барселона и Севилья,
Сарагоса и Мадрид,
расправляйте ваши крылья —
в небе мужество парит!
Даль внизу сверкает боем.
Под звеном знакомый лес.
Из-за солнца быстрым роем
осы мчат наперерез.
Осы мчат, стволами жарят,
рвут на части небосклон,
их цветные жала жалят
ястребков со всех сторон.
Строй смешался,
строй разбился.
Рев надсадный.
Свист.
Клубок.
Видит Ваня —
отвалился
в сторону и задымился
шинкаревский ястребок.
Пушки жарят.
Жалят осы.
Смерть вращает карусель.
А пока что бомбовозы
направляются на цель.
Мчится облако, как заяц,
много трасс вокруг сплелось.
Ваня бьется, огрызаясь,
отгоняет черных ос.
Под прозрачной тканыо шелка
Шинкарев летит к земле…
Воздух засвистел, защелкал,
дырки множатся в крыле.
Истребитель вздрогнул тупо,
словно вдруг мотор устал,
и, прошитый сталью Крупна,
в гибель ввинчиваться стал.
Снова сбит…
Но выжить стоит!
Завтра тоже будет бой.
Закопченный целлулоид
Ваня вышиб головой,
из кабины вылез.
Круто
вниз пошел, глаза закрыв.
Гулкий купол парашюта
прозвучал, как белый взрыв.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время винограда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время винограда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время винограда»

Обсуждение, отзывы о книге «Время винограда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x