Владимир Головков - Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Головков - Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оказывается, слова русского языка состоят не из приставок, корней, суффиксов и окончаний, а из корней, каждый из которых имеет свой неповторимый образ, самым непосредственным образом влияющий на всё слово. Прочитав эту книгу, вы узнаете что обозначает слово «берлога» и почему наша денежная единица называется именно «рублём», что общего между «курицей» и «аккумулятором», почему слова «хайло» и «лобби» являются родственными и о чём поведает нам загадочный корень «РА».

Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Русский корнеслов

О корневом образном словообразовании русского языка

Владимир Головков

© Владимир Головков, 2019

ISBN 978-5-4490-6079-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие автора

«Язык наш – древо жизни на земле и отец наречий иных»

А.С.Шишков «Славянорусский корнеслов».

Когда-то, теперь уже в далёкие 70-е годы уже прошлого столетия, учась в школе, я вообще не задумывался о том, почему русский язык, вернее, слова русского языка, имеют именно такую структуру: приставка, корень, суффикс и окончание. Всё казалось правильным и логичным. Потом, когда пошли в школу уже мои дети, я обнаружил, что появились какие-то префиксы, постфиксы и ещё куча всякого, чего в наше время не было. Тогда у меня впервые промелькнуло что-то подозрительное: почему это у нас в то время такого не было, а теперь вдруг появилось. Не могли же наши учителя всего этого не знать. К тому же и никаким открытием это тоже не могло быть – слова-то остались прежними, а значит, и структура их осталась прежней. Значит, как я для себя тогда решил, кто-то просто морочит голову нашим детям, усложняя наш язык. Вернее, даже не язык, а его изучение. Но вникать в такие тонкости тогда было некогда, шли лихие 90-е, и нужно было просто выживать.

Но потом всё стало как-то потихонечку меняться. И в стране (не скажу, что в лучшую сторону), и в личной жизни. Вышел на пенсию, свободного времени стало побольше, приобщился к интернету и как-то на его безкрайних просторах наткнулся на писателя Сергея Алексеева и его книгу «Сорок уроков русского». Книгу я приобрёл, прочёл и у меня появились некоторые догадки, которые я и решил проверить. Так как подтолкнул меня к исследованию русского языка совершенно в другом направлении писатель Сергей Алексеев, то первооткрывателем в этом направлении я себя не считаю. Я всего лишь решил всё это проверить, перепроверить, систематизировать, то есть постараться как можно лучше изучить. А так как русский язык чрезвычайно богатый язык по своему словарному запасу, то и изучать его придётся, как я теперь уже понял, очень и очень долго.

Начиная этот «труд», я решил, что исходить буду всего лишь из предположений, а не утверждений, но впоследствии я понял, что слишком уж много получается совпадений, их так много, что они создают вполне сложившуюся закономерность. Причём складывается она в довольно-таки простую и совершенную картину устройства слов русского языка. Точно так же, ещё в школе, изучая периодическую таблицу химических элементов Д.И.Менделеева, я удивлялся, как это можно было раньше её не придумать, всё ведь очень просто. Так и со словами русского языка. Пока ты учишься в школе и тебе вдалбливают в голову какие-то там кем-то придуманные правила, то ты не понимаешь русского языка, он кажется тебе трудным, ты сомневаешься в нужности знания всех этих правил. За всеми этими приставками, корнями, суффиксами, окончаниями и прочей несуразицей не видно самого слова и его исконного смысла.

Суть моего открытия заключается в том, что слова русского языка состоят не из привычных нам приставок, корней, суффиксов и окончаний, а из корней, которые несут в себе определённую смысловую нагрузку, свой неповторимый образ, который, в той или иной мере, но обязательно накладывает отпечаток на смысл всего слова. То есть, даже если тебе неизвестно слово, но зная образы корней, из которого оно состоит, ты обязательно поймёшь исконный смысл этого слова. Зная смысл, или, правильнее будет сказать, образ корней, можно самому, комбинируя корни, как из детских кубиков, составлять новые слова, которых нет в русском языке. И любой русский человек, а вернее сказать, человек, который хорошо усвоил словообразование русского языка, будет свободно понимать новое слово. Более того, можно будет понимать и иностранные языки, так как все они, и я в этом теперь уже окончательно убедился, основаны на русском языке. Вот, например, есть такое новомодное слово «СТРАЗЫ». Я ведь всегда так и думал, что это какое-то заимствованное из какого-нибудь иностранного языка слово, пока не стал изучать русский язык и не понял, что это самое что ни на есть родное русское слово. Роднее уже просто некуда. «СТРА» – это звёзда («люСТРА» – «звёздный свет» – так раньше называлось ночное небо). Это потом уже англосаксы переделали её на «STAR». А корень «ЗЫ» – это «зык», то есть – «голос». Все знают, что «ЗЫЧНЫЙ», значит – «громкий голос».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка»

Обсуждение, отзывы о книге «Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x