• Пожаловаться

Владимир Лебедев: Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Лебедев: Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785005044266, категория: russian_contemporary / Языкознание / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Владимир Лебедев Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я

Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда-то – во времена Вавилонской башни – люди говорили на одном языке. Потом пришел Бог и разрушил языковое единство. Так на свет появились все современные языки, представители которых не только не понимают друг друга, но и не помнят своего земного праязыка. За исключением одного языка – русского – который сохранил все корневые основы Единого Вавилонского наречия. Об этих основах собственно и повествует Этимологический словарь мирового русского языка. Книга содержит нецензурную брань.

Владимир Лебедев: другие книги автора


Кто написал Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этимологический словарь мирового русского языка

Том 4. С – Я

Автор-составитель Владимир Лебедев

ISBN 978-5-0050-4426-6 (т. 4)

ISBN 978-5-0050-4427-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«С»

С, Со –предлог, формирующий связь с последующим словом.

Раскрывается следующим образом: С – З (именно так этот предлог произносится в украинском языке) – и далее: Вз – Виз (что то же самое, что английский предлог With с тем же зна-чением), что в свою очередь раскрывается как Вмиз – Вмизе – Вместе (с последующим словом).

САБАНТУЙ –(башк. hабан туй , тат. Сабан туй , чуваш. Сапан туйĕ, Акатуй «Праздник плуга») – народный татарский, башкирский и чувашский праздник. Похожие праздники существуют как у других народов Поволжья (марийцев, мордвы, удмуртов), так и у некоторых тюркских народов Кавказа (балкарцев и ногайцев), однако они имеют свою специфику.

Имеются и некоторые различия в наименовании праздника и особенностях праздновании сабантуя у различных этнографических групп татар, башкир и чувашей.

Сабантуй переводится с тюркских языков как «свадьба (торжество) плуга» – сабан (плуг) и туй (праздник, свадьба). В татарском языке праздник называется тат. сабантуй или тат. сабан туе . Также среди татар было распространено название Сабан бәйрәме (бәйрәм также означает праздник). Башкирское название праздника имеет аналогичную этимологию, от башк. hабан – плуг.

Название происходит от тюркского слова «Хабан» (Сабан) – «плуг», что раскрывается по-русски так: Сабан – Хабан – Кабан – Копан – Копань или То, чем можно Копать землю; и тюркского слова «Той» (Праздник), что является частью слова «Холидэй» (Праздник).

(см. «ПЛУГ», «САБЛЯ», «ТОЙ», «ПРАЗДНИК» ).

САБЛЯ –рубяще-режущее и колюще-режущее клинковое холодное оружие. Клинок сабли, как правило, однолезвийный (в ряде случаев – с полуторной заточкой), имеет характерный изгиб в сторону обуха. Средняя длина клинка – 80—110 см. Сабли в различных модификациях были широко распространены в Восточной Европе и Азии в период с IX по XX века как основное холодное оружие кавалерии и частично – пехоты. По основным физическим признакам, так называемый «японский меч» тоже является саблей. В Западной Европе сабля получила распространение достаточно поздно, в XIV – XIX веках. Из-за ряда своих боевых качеств и удобства использования сабля частично или полностью вытеснила мечи и другие виды клинкового холодного оружия во многих европейских странах.

Слово «сабля», происходит от венгерского szablya, от венг. szabni – «резать, кроить». Возможно, является более ранним заимствованием из тюркских языков: срав. с татарским «чабу» (форма в западном диалекте – «чабу»/«цабу», в среднем – «щабу») I косить || косьба II 1) рубить, отрубить, разрубать/разрубить || рубка 2) выдалбливать/выдолбить (корыто, лодку) 3) вырубать, прорубать (лёд, прорубь). В древнетюркском языке слово «сапыл» обозначало «воткнуться». (ДТС, с.485) Существует также общетюркское слово сабала, шабала – с переходом значений: (режуще-колющее орудие)> отвал плуга> лопатка с длинной ручкой для чистки плуга> ковш с длинной ручкой. В чувашском – сабала, татарском – шабала, турецком – сапылак, тувинском – шопулак, алтайском – чабала.

Невооруженным взглядом видно, что тюркская Сабля (она же Сабала, Чапала) – это уже известная нам по слову «Сабантуй» русская Копала – деталь тюркского Плуга, типа Лемеха или

Земляного Ножа. (см. «САБАНТУЙ», «ПЛУГ», «ЛЕМЕХ» ).

САБО –обычно мн. ч. босоножки на толстой деревянной платформе, также башмаки, выдолбленные из дерева.

Происходит от французского Sabot – «башмаки» (встречается с XIV века) – что раскрывается по-русски так: Сабот – Саботы – Са+Боты – Са+Поты – (Бо) Са+Поты – Боса+Пяты – Босые Пятки. (см. «БОСОЙ», «ПЯТА» ).

САБОТАЖ –(фр. Sabotage от Saboter – «стучать башмаками») – сознательное неисполнение или небрежное исполнение определённых обязанностей, скрытое противодействие осуществле-нию чего-либо.

Самая распространенная этимология слова идёт от французского Sabot – «деревянный башмак», которым можно было заблокировать работу ткацких станков. (см. «САБО» ).

САВАН –погребальное одеяние из белой ткани, в которое заворачивается тело.

Первоисточник – греческое слово Σαβανον – «толстое сукно», «толстая ткань». Но что означает греческое слово с точки зрения этимологии, никто не знает. На самом же деле речь идёт о Ковре (Заверте), в который заворачивали египетские мумии, поэтому слово «Саван» раскрывается соответственно: Саванон – Заванон – (НН=ЛН) – Завалон – (Л> Р) – Заверон – от слова «Завернуть» – корень «Вертеть». (см. «ВЕРТЕТЬ», «КОВЁР», «МУМИЯ» ).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я»

Обсуждение, отзывы о книге «Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.