Владимир Головков - Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Головков - Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оказывается, слова русского языка состоят не из приставок, корней, суффиксов и окончаний, а из корней, каждый из которых имеет свой неповторимый образ, самым непосредственным образом влияющий на всё слово. Прочитав эту книгу, вы узнаете что обозначает слово «берлога» и почему наша денежная единица называется именно «рублём», что общего между «курицей» и «аккумулятором», почему слова «хайло» и «лобби» являются родственными и о чём поведает нам загадочный корень «РА».

Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шишков А. С., Платон Лукашевич, лингвисты ещё 19 века, и наш современник Драгункин А. Н. говорят об изменении корней методом замены в них букв, «перетекания» букв, я же утверждаю, что никого перетекания нет, просто меняется корень, а значит, и его образ, а значит, и образ всего слова тоже меняется. Доказывается это очень просто: нужно подобный корень найти в другом слове и посмотреть, как он в нём «работает», вот и всё. Только образ корня нужно знать. Мне непонятно, как это вдруг взяла и исчезла буква, или буквы поменялись местами, что-то же заставило их это сделать.

В своей книге «5 сенсаций» А.Н.Драгункин утверждает, что « постоянная повторяемость является уже правилом ». Я с ним полностью согласен. При работе с корнями я установил устойчивейшую закономерность в каждом из них. Стало быть, согласно Драгункину, – это уже правило.

Каждое слово подробно разбирать не было необходимости, для этого никакой жизни не хватит, на один корень тогда будет уходить по целой книге. Этим я буду продолжать заниматься потом, после выхода этой книги, благо материала на многие тома и годы. Здесь, если по-хорошему, нужен целый институт, чтобы полностью разобраться со всеми корнями. Чем больше я вникаю в русский язык, тем больше понимаю, насколько же мало я его знаю. И не просто, в смысле словарного запаса, а в смысле образности, которую несёт в себе наш язык. Каждое слово – это же целый законченный рассказ, нужно только уметь его читать и понимать. А когда поймёшь, то оно тебе подскажет, что нужно делать и как. И писать начнёшь грамотно, потому что неправильный корень с неправильной буквой дают неправильный образ всего слова. А неправильное слово приводит к неправильному пониманию явления. Я вот теперь точно знаю, что омонимов по написанию не существует, существуют они только в произношении.

По многу слов я разбирать не буду, нет смысла. Ведь и так понятно, что если есть хотя бы несколько слов (ограничусь десятью-двенадцатью, иногда больше, иногда меньше), которые точно укладываются в определившийся образ, то какой резон лезть из кожи, доказывая очевидное. Пусть оппоненты доказывают обратное.

И ещё. По образованию я инженер-механик, ни к лингвистике, ни к филологии никакого отношения не имею, так что никакими специальными знаниями не отягощён и никакие авторитеты надо мной не довлеют. Но здравый смысл я имею и усмотреть систему в устойчивой повторяемости явлений тоже способен. Более того, я считаю, что любой диплом в кармане – это всего лишь очень красивая бумажка, на наличие или отсутствие мозгов в черепной коробке никакого влияния не оказывающая. Любой диплом – это категория из разряда «Разделяй и Властвуй».

К критике я всегда готов, тем более, что пока мной исследовано всего-то 22 корня. Много, очень много осталось неясным. Но между тем, из этого малого количества уже образовались целых четыре правила, которые, надеюсь, когда-нибудь лягут в основу правил восстановленного русского языка.

«Ещё одной целью данной книги, специально выделяемой мною, является моё сильнейшее желание оторвать лучшуючасть

« небезразличных » авторов от бесконечных попыток разгерметизации слов и букв , и вывести их на прямую и красивую дорогу поиска путей к пракорням и к выявлению механики создания праязыка. »

А.Н.Драгункин, «5 сенсаций».

«Доверять доверяй, да почаще проверяй».

Русская пословица.

Образ корня «ГА»

…«постоянная повторяемость» является

уже правилом!..»

А.Н.Драгункин, «5 сенсаций»

«ГА» – движение, и всё что с ним связано. Причём движения как материального, так и не материального порядка

Самые яркие и лежащие на поверхности слова, связанные с движением, – это « ноГА » и « дороГА ». Трудно отрицать, что смысл этих слов самым непосредственным образом связан с « движением ». Образы корней « ДО» и « РО» из слова « дороГА» я пока не знаю, а вот образ корня « НО» в слове « ноГА» мне уже известен, но о нём я подробно расскажу в разделе с корнем « МИЯ», повторяться не буду.

Наверное, всем известно такое слово, как « ГАть ». « ГАть» – это « настеленная брёвнами дорога по болоту» . Что обозначает корень « ГА» мы уже знаем, а теперь ещё узнаем и то, что буква « Т» в русской Азбуке называется «ТВЕРДО» (а не « ТЭ»), где уже само название буквы подталкивает нас к тому, что мы сами должны понять, что движение это связано с какой-то твердью. Казалось бы, чего здесь необычного – всякое движение происходит по тверди, хотя бы по той же дороге. Но не будем торопиться. В составе корня « ТЬ» имеется ещё одна буква, и это не « Ь» – мягкий знак, а « ЕР» – забытая буква из русской Азбуки. Так вот, одним из образов этой буквы является « законченное творение». Вот теперь, когда я разобрался с корнем « ГА» и корнем « ТЬ» я могу точно перевести слово « ГАТЬ» с русского на русский образный. Получается, что « ГАТЬ» – это « сотворённая твердь для движения», а то, что образ корня « ТЬ» означает именно « сотворённую твёрдость», можно разглядеть в слове с таким же корнем на конце – « крепосТЬ», синонимом которого является слово «ТВЕРД ыня».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка»

Обсуждение, отзывы о книге «Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x