Арцун Акопян - Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Арцун Акопян - Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, Справочники, Руководства, Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данный курс предназначен для самостоятельного изучения армянского языка. Он позволяет расширить активный словарный запас до более чем 5000 слов (включая словоформы). Такого объёма достаточно для общения на самые разные темы.Самоучитель содержит 383 диалога с переводом с русского на армянский язык и транскрипцией русскими буквами. За каждым диалогом следует список новых слов и задания на перевод.Аудиозаписи бесед с переводом выкладываются в интернете по мере их готовности.

Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

աշխատասեր – ашхатасэр – трудолюбивый

քննադատորենкннадаторэн – критически

* * *
Прочитайте и переведите:

1. Ինչո՞ւ ընտրեցիք մեր ընկերությունը:

2. Ես կարդացել եմ ձեր աշխատակիցների կարծիքները:

3. Դուք աշխատանքային փորձ ունե՞ք:

4. Ես ստաժոր եմ աշխատել:

5. Որո՞նք են ձեր ուժեղ կողմերը:

6. Ես աշխատասեր եմ:

7. Որո՞նք են թույլ կողմերը:

8. Չափազանց քննադատորեն եմ վերաբերվում ինձ:

* * *
Переведите на армянский язык:

1. Почему вы выбрали нашу компанию?

2. Я читала отзывы ваших работников.

3. У Вас есть опыт работы?

4. Я работала стажёром.

5. Какие у Вас есть сильные стороны?

6. Я трудолюбивая.

7. Какие у Вас слабые стороны?

8. Я слишком самокритичная.

240. Ты получила приглашение на работу?

– Ты получила приглашение на работу?

Աշխատանքի հրավեր ստացա՞ր:

Ашхатанки хравэр стацар?

– Да, позавчера.

Այո, նախանցյալ օրը:

Айо, наханцйал орэ.

– Зарплата достойная?

Արժանի՞ աշխատավարձ է:

Аржани ашхатавардз э?

– Небольшой оклад плюс премии.

Ոչ մեծ ամսական դրույք՝ գումարած պարգևավճար:

Воч мэц амсакан друйк гумарац паргевавчар.

– Как насчёт оплачиваемого отпуска?

Իսկ վճարվող արձակո՞ւրդ:

Иск вчарвох ардзакурд?

– Две недели раз в год.

Տարին մեկ անգամ, երկու շաբաթ:

Тарин мэк ангам ерку шабат.

– Ты приняла предложение?

Դու ընդունե՞լ ես առաջարկը:

Ду эндунэл эс араджаркэ?

– Ещё нет, я должна его обдумать.

Դեռ՝ ոչ, պիտի մտածեմ:

Дэр воч, пити мтацэм.

* * *
Новые слова из диалога

240երկու հարյուր քառասունерку харьюр карасун – двести сорок

հրավեր – хравэр – приглашение

ստացար – стацар – получил ( ստանալстанал – получать)

նախանցյալ – наханцйал – позавчера, позапрошлый

աշխատավարձ – ашхатавардз – зарплата

ամսական – амсакан – месячный

դրույք – друйк – оклад

պարգևավճար – паргевавчар – премия

վճարվող – вчарвох – оплачиваемый

արձակուրդ – ардзакурд – отпуск

մտածեմ – мтацэм – (мне) подумать ( մտածելмтацэл – думать)

* * *
Прочитайте и переведите:

1. Աշխատանքի հրավեր ստացա՞ր:

2. Այո, նախանցյալ օրը:

3. Արժանի՞ աշխատավարձ է:

4. Ոչ մեծ ամսական դրույք՝ գումարած պարգևավճար:

5. Իսկ վճարվող արձակո՞ւրդ:

6. Տարին մեկ անգամ, երկու շաբաթ:

7. Դու ընդունե՞լ ես առաջարկը:

8. Դեռ՝ ոչ, պիտի մտածեմ:

* * *
Переведите на армянский язык:

1. Ты получила приглашение на работу?

2. Да, позавчера.

3. Зарплата достойная?

4. Небольшой оклад плюс премии.

5. Как насчёт оплачиваемого отпуска?

6. Две недели раз в год.

7. Ты приняла предложение?

8. Ещё нет, я должна его обдумать.

241. Ты вышла на работу?

– Ты вышла на работу?

Անցե՞լ ես աշխատանքի:

Анцэл эс ашхатанки?

– Да, в прошлый вторник.

Այո, նախորդ երեքշաբթի:

Айо, нахорд ерэкшабти.

– Где ты работаешь?

Որտե՞ղ ես աշխատում:

Вортэх эс ашхатум?

– В государственном учреждении.

Պետական հաստատությունում:

Пэтакан хастатутьюнум.

– Какие у тебя обязанности?

Որո՞նք են քո պարտականությունները:

Воронк эн ко партаканутьюннэрэ?

– Ввожу данные в компьютер.

Տվյալները գրանցում եմ համակարգչի մեջ:

Твйалнэрэ гранцум эм хамакаргчи мэдж.

– Коллеги тебе помогают?

Գործընկերներն օգնու՞մ են քեզ:

Горцэнкэрнэрн огнум эн кэз?

– Да, они очень дружелюбные!

Այո, նրանք շատ բարյացակամ են:

Айо, нранк шат барйацакам эн.

* * *
Новые слова из диалога

241երկու հարյուր քառասունմեկерку харьюр карасунмэк – двести сорок один

երեքշաբթի – ерэкшабти – вторник

հաստատությունում – хастатутьюнум – в учреждении, учреждение

պարտականությունները – партаканутьюннэрэ – обязанности ( պարտականություն – обязанность)

տվյալներն – твйалнэрн – данные

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x