Арцун Акопян - Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Арцун Акопян - Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, Справочники, Руководства, Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данный курс предназначен для самостоятельного изучения армянского языка. Он позволяет расширить активный словарный запас до более чем 5000 слов (включая словоформы). Такого объёма достаточно для общения на самые разные темы.Самоучитель содержит 383 диалога с переводом с русского на армянский язык и транскрипцией русскими буквами. За каждым диалогом следует список новых слов и задания на перевод.Аудиозаписи бесед с переводом выкладываются в интернете по мере их готовности.

Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2. Если это роман, я никогда не подчёркиваю текст в нём.

3. Как насчёт учебников или телефонных справочников?

4. Выделяю жёлтым некоторые отрывки в руководствах пользователя.

5. Ты мог бы процитировать такой отрывок наизусть?

6. Нет, я не запоминаю цитаты. Они сильно различаются по темам.

7. Какая была последняя тема?

8. Это было руководство о том, как настраивать гитару по высоте звучания. Я выделил там много отрывков!

Работа

Աշխատանք

աշխատանքашхатанк – работа

238. У тебя есть работа?

– У тебя есть работа?

Դու աշխատանք ունե՞ս:

Ду ашхатанк унэс?

– Пока нет. Я хочу работать в международной компании.

Դեռ՝ ոչ: Ես ուզում եմ աշխատել միջազգային ընկերությունում:

Дэр воч. Ес узум эм ашхатэл миджазгайин энкэрутьюнум.

– Ты пытался найти вакансию?

Փորձե՞լ ես թափուր հաստիք գնել:

Пордзэл эс тапур ахстик гнэл?

– Всё время пытаюсь.

Անընդհատ փորձում եմ:

Анэндхат пордзум эм.

– Как ты её ищешь?

Ինչպե՞ս ես փնտրում:

Инчпэс эс пнтрум?

– Читаю объявления о вакансиях.

Կարդում եմ աշխատանքի հայտարարությունները:

Кардум эм ашхатанки хайтарарутьюннэр».

– Своё резюме рассылаешь?

Քո ռեզյումեն ուղարկո՞ւմ ես:

Ко рэзьюмэн ухаркум эс?

– Да, но пока нет ответа.

Այո, բայց դեռ պատասխան չկա:

Айо, байц дэр патасхан чка.

* * *
Новые слова из диалога

238երկու հարյուր երեսունութерку харьюр ерэсунут – двести тридцать восемь

թափուր – тапур – вакантный

հաստիք – хастик – должность, вакансия

անընդհատ – анэндхат – все время, постоянно

կարդում – кардум – читаю ( կարդալкардал – читать)

հայտարարությունները – хайтарарутьюннэрэ – объявления ( հայտարարությունхайтарарутьюн – объявление)

ռեզյումեն – рэзьюмэн – резюме

ուղարկում – ухаркум – рассылаешь ( ուղարկելухаркэл – рассылать, отправлять)

* * *
Прочитайте и переведите:

1. Դու աշխատանք ունե՞ս:

2. Դեռ՝ ոչ: Ես ուզում եմ աշխատել միջազգային ընկերությունում:

3. Փորձե՞լ ես թափուր հաստիք գնել:

4. Անընդհատ փորձում եմ:

5. Ինչպե՞ս ես փնտրում:

6. Կարդում եմ աշխատանքի հայտարարությունները:

7. Քո ռեզյումեն ուղարկո՞ւմ ես:

8. Այո, բայց դեռ պատասխան չկա:

* * *
Переведите на армянский язык:

1. У тебя есть работа?

2. Пока нет. Я хочу работать в международной компании.

3. Ты пытался найти вакансию?

4. Всё время пытаюсь.

5. Как ты её ищешь?

6. Читаю объявления о вакансиях.

7. Своё резюме рассылаешь?

8. Да, но пока нет ответа.

239. Почему вы выбрали нашу компанию?

– Почему вы выбрали нашу компанию?

Ինչո՞ւ ընտրեցիք մեր ընկերությունը:

Инчу энтрэцык мэр энкэрутьюнэ?

– Я читала отзывы ваших работников.

Ես կարդացել եմ ձեր աշխատակիցների կարծիքները:

Ес кардацэл эм дзэр ашхатакицнэри карцыкнэрэ.

– У Вас есть опыт работы?

Դուք աշխատանքային փորձ ունե՞ք:

Дук ашхатанкайин пордз унэк?

– Я работала стажёром.

Ես ստաժոր եմ աշխատել:

Ес стажор эм ашхатэл.

– Какие у Вас есть сильные стороны?

Որո՞նք են ձեր ուժեղ կողմերը:

Воронк эн дзэр ужех кохмэрэ?

– Я трудолюбивая.

Ես աշխատասեր եմ:

Ес ашхатасэр эм.

– Какие у Вас слабые стороны?

Որո՞նք են թույլ կողմերը:

Воронк эн туйл кохмэрэ?

– Я слишком самокритичная.

Չափազանց քննադատորեն եմ վերաբերվում ինձ:

Чапазанц кннадаторэн эм вэрабэрвум индз.

* * *
Новые слова из диалога

239երկու հարյուր երեսունինըерку харьюр эрэсунинэ – двести тридцать девять

ընտրեցիք – энтрэцык – выбрали ( ընտրելэнтрэл – выбрать)

աշխատակիցների – ашхатакицнэри – работников ( աշխատակիցашхатакиц – работник, сотрудник)

կարծիքները – карцыкнэрэ – отзывы ( կարծիքкарцык – отзыв, мнение)

ստաժոր – стажор – стажёр

կողմերը – кохмэрэ – стороны ( կողմкохм – сторона)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x