Татьяна Гартман - Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Гартман - Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 5 редакция «БОМБОРА», Жанр: Языкознание, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга «Слово не воробей» – вторая книга Татьяны Гартман, известного блогера, педагога, журналиста и радиоведущей, продолжение очень успешной первой книги «Речь как меч».
«Слово не воробей» создана по мотивам блога «Училка vs ТВ» (50 тысяч подписчиков) и радиопроекта «Училка против Маяка», в которых автор анализирует речевые ошибки ведущих и медийных героев.
Перед вами не учебник русского языка и не словарь, а живо написанная познавательная книга, помогающая понять все нюансы устной речи. Здесь собраны и систематизированы самые распространённые ошибки, правила, их объясняющие, а также лайфхаки для запоминания.
«Слово не воробей» может стать настоящим другом для журналистов, ораторов, политиков и других публичных людей, а также для тех, кто любит русский язык и хочет говорить грамотно. Старшеклассники могут найти в книге ответы к вопросам ЕГЭ, а учителя могут смело рекомендовать её для подготовки к олимпиадам по русскому языку.

Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аналогично кочерге склоняются весна и ветла, они тоже в родительном падеже множественного числа имеют нулевое окончание, и точно так же у них в этой форме для большей звучности появляется дополнительная гласная Е: весн авёсен_, ветл авётел_. Для существительных первого склонения это очень распространённое явление. Сравните, например, с парами «сестр асестёр_», «метл амётел_», «капл якапель_».

А вот к некоторым существительным среднего рода, которые относятся ко второму склонению, подобрать нужную форму ещё сложнее. Попробуйте! Вот слова для эксперимента: дупло, клеймо, остриё, плечо, шило. В случае с плечом сразу всплывают два варианта: плеч и плечей. Осталось только решить, какое из этих слов правильное? Даю подсказку: рук а – рук_, ног а – ног_, а плеч о … – плеч_! Отлично, справились!

С другими словами будет ещё веселее:

шил о – шиль ев ,

остри ё – остри ёв ,

клейм о – клейм_,

дупл о – дупел_.

Когда-то под рыцарским этим гнездом
Чума полыхала. А нынешний жупел —
Насупленный лязг и полёт поездов
Из жарко, как ульи, курящихся дупел.

Б. Пастенак

А теперь вспоминаем слова, которые разбирали в предыдущей главе: мгла, тьма, мзда и хна. Мы помним, что они «недостаточные» и формы Р. п. мн. ч. не имеют. Почему? Думаю, вы и сами можете ответить на этот вопрос. Все эти существительные выглядят приблизительно одинаково: в них один слог, сначала идёт скопление согласных, а оканчиваются они на гласную. Эти слова очень сложно изменить так, чтобы получилось что-то хоть немного удобоваримое для языка. То есть причина – неблагозвучие. Есть ещё одно слово, которое достойно того, чтобы встать с этими словами в один ряд – дно, «внешность» у него, по крайней мере, для этого подходящая. Но оно не стало уподобляться мгле, тьме, мзде и хне. Дно оказалось очень даже достаточным, и форму родительного падежа множественного числа это слово имеет: дн одонь ев .

Все по парам

В особую группу хотелось бы выделить слова, обозначающие парные предметы. Чаще всего сюда относится одежда и обувь, что неудивительно. Человек – существо симметричное, парных частей тела имеет много, значит, чтобы обеспечить их всем необходимым, нужны парные предметы. Эти слова сразу разделим на две подгруппы: обувь и всё остальное. Если не брать в расчёт те существительные, с которыми проблем не возникает (брюки – брюк, штаны – штанов), то в основном «необувь» в родительном падеже множественного числа имеет окончание «-ОВ»: джинсы – джинс ов , очки – очк ов , стринги – стринг ов , гольфы – гольф ов .

Хотя есть и пара исключений. Ботфорты – это уже явная обувь, и они тоже имеют такое же окончание – ОВ в нашей форме: один ботфорт_ – много ботфорт ов .

Второе исключение – слово «сланцы», но у него особая история. В советские времена эти шлепанцы делали на заводе в городе Сланцы Ленинградской области, а на подошве так писали «Сланцы». Многие думали, что это особое название этого вида обуви – так слово «сланцы» стало нарицательным и получило ещё одно, третье значение: сланец (сланцы) – горная порода, Сланцы (имя собственное) – город, сланец (сланцы, сланцев) – летняя обувь. И неудивительно, что склоняться новые сланцы стали по старой схеме, точно так же, как и слова с первым и вторым значением: сланец_ – сланц ев .

Другие проблемные слова, означающие какие-либо пары обуви, обычно в нашей форме Р. п. мн. ч. остаются без видимых окончаний:

Кроссовк а – кроссовок_,

тапк а – тапок_,

тапочк а – тапочек_,

туфл я – туфель_.

И нужно обратить особое внимание на то, что все эти слова женского рода – одна тапка, тапочка, кроссовка, тУфля(заодно вспоминаем правильное ударение в этом слове).

К этой же группе примкнули ещё и чулки с колготками – чулок_, колготок_.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Гартман - Речь как меч
Татьяна Гартман
Отзывы о книге «Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]»

Обсуждение, отзывы о книге «Слово не воробей [Разбираем ошибки устной речи]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x