• Пожаловаться

Б. Киселев: Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R

Здесь есть возможность читать онлайн «Б. Киселев: Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785447494117, издательство: Литагент Ридеро, категория: Языкознание / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Б. Киселев Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
  • Название:
    Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
  • Автор:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    9785447494117
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Словарь содержит около 10000 терминов по основным темам военного перевода, более 1000 сокращений, а также 348 комментариев по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A – R; часть II: S – Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.

Б. Киселев: другие книги автора


Кто написал Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

CH-47 транспортно-десантный вертолет СН-47 «Чинук»

chaffдипольный (противолокационный) отражатель

chain цепь

~ of commandинстанции командования; командные инстанции; командная цепь; порядок подчинения; субординация

adjustable ~ограничительная цепь (для ограничения разведения ног миномета) ; цепь (ограничения раствора ног) с регулируемой длиной

chairmanпредседатель

~ of the Joint Chiefs of Staff(198) председатель комитета начальников штабов

vice-~вице-председатель

chalk(106) десантная группа (на борту летательного аппарата); вертолет или самолет с десантом; борт

challenge(193) сложная [сложнейшая] задача; вызов; угроза; оклик (часового); отзыв (на пароль) ; meet worldwide ~s and potential threats (обладать свойствами, позволяющими) решать задачи любой сложности и противостоять любому потенциальному противнику по всему миру

chamber(27) (237) камера (сгорания); (зарядная) камора (для артиллерийских средств) ; патронник (для стрелкового оружия) ; гнездо (барабана револьвера); досылать патрон (в патронник); подавать артиллерийский выстрел в камору

combustion ~камера сгорания

gas ~камера испытания противогазов; камера окуривания

change in operational control(314) изменение порядка оперативного подчинения

change step, march«сменить ногу» (команда)

changing:

the stepсмена ноги

chaplain(16) военный священник; начальник [офицер] службы военных священников

characteristic(290) (317) характеристика; параметр; pl тактико-технические характеристики (ТТХ); тактико-технические данные (ТТД) (для ЛА) ; тактико-технические элементы (ТТЭ) (для кораблей и судов) ; боевые свойства, боевые качества; have ~s enabling long duration operations on the high seasобладать характеристиками, позволяющими принимать участие в длительных боевых действиях в открытом море; have unique ~s of speed, range and powerобладать такими уникальными характеристиками как огромная боевая мощь, высокая скорость полета и большая дальность действия

handling ~характеристики управляемости

charcoal(древесный) уголь

activated ~активированный уголь

chargeзаряд; зарядка; загрузка; поручение, задача, приказ; be in ~ of отвечать за; возглавлять; командовать; place in ~ of назначать (ся) ответственным за…

adjustable propelling ~переменный метательный заряд

bursting ~разрывной заряд

cavity ~(122) кумулятивный заряд

depth ~глубинная бомба

hollow ~(122) кумулятивный заряд

main ~(основной) заряд (взрывчатого вещества)

mine-clearing line ~удлиненный заряд разминирования

nonadjustable propelling ~постоянный метательный заряд

ordinary high-explosive ~заряд обычного взрывчатого вещества (в противоположность ядерному)

propelling ~метательный заряд (элемент артиллерийского выстрела) ; adjust ~ ~подбирать величину метательного заряда; ignite ~ ~воспламенять метательный заряд

rocket-propelled line ~(реактивный) удлиненный подрывной заряд; (реактивный) удлиненный заряд разминирования

shaped charge(122) кумулятивный заряд

chaserпреследователь (самолет; корабль и т.д.) ; корабль противолодочной обороны; (морской) охотник

submarine ~корабль ПЛО; морской охотник

chemical(253) отравляющее вещество; химическое вещество (соединение); снаряженный отравляющими веществами; химический; относящийся к (боевым) отравляющим веществам; специальный

chevronшеврон (нашивной нарукавный знак различия в виде угольника) ; нашивка в виде угольника

wound ~(нарукавная) нашивка за ранение; знак числа ранений

chief(198) (205) начальник; главный; основной

~, Army Reserveначальник управления резерва СВ

~ of Naval Operationsначальник штаба ВМС США

~ of section(227) командир секции; командир отделения; командир расчета; командир орудия; командир боевой машины реактивной артиллерии

~ of Staff(198) (205) начальник штаба (в соединениях от дивизии и выше)

~ of Staff, US Air Forceначальник штаба ВВС США

~ of Staff, US Armyначальник штаба сухопутных войск США

Deputy ~ of Staff for Logisticsзаместитель начальника штаба СВ по тылу

Joint ~s of Staff(198) комитет начальников штабов

section ~(227) командир секции; командир отделения; командир орудия; командир расчета; командир боевой машины

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R»

Обсуждение, отзывы о книге «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.