Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I - A – R

Здесь есть возможность читать онлайн «Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I - A – R» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
  • Автор:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Жанр:
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447494117
  • Рейтинг книги:
    5 / 5. Голосов: 2
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Словарь содержит около 10000 терминов по основным темам военного перевода, более 1000 сокращений, а также 348 комментариев по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A – R; часть II: S – Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.

Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

multiple engagement ~способность одновременного отслеживания и обстрела нескольких целей

organic ~штатные силы и средства; штатное оборудование; штатные характеристики

point fire ~возможность ведения прицельного огня по точечным целям; provide the grenadier the rifle ~ ~ capabilityобеспечивать гранатометчику возможность ведения прицельного огня из винтовки по точечным целям

range ~дальность полета [стрельбы; действия]

secondary ~(318) дополнительное назначение

secondary ground-attack ~возможность применения для выполнения дополнительных задач по уничтожению наземных целей

shoot-on-the-move engagement ~возможность поражения целей на ходу

slew-to-cue ~способность автоматического наведения и поражения целей по внешним командам целеуказания

stealth ~малозаметный; с низким уровнем демаскирующих признаков; изготовленный по технологии «Стелс»

test ~система контроля (за состоянием и функционированием компонентов комплекса)

capacityвместимость, емкость, объем; пропускная способность; круг служебных обязанностей и полномочий; мощность; способность; have organic ~ for amphibious assaultиметь штатные средства и характеристики для высадки морских десантов

bucket ~вместимость ковша (экскаватора)

cruising ~автономность плавания (судна)

fuel tank ~емкость топливных баков

capeплащ-накидка

captain(175) капитан; кэптен (воинское звание ВМС)

carbideкарбид

tungsten ~карбид вольфрама

carbineкарабин

carburetorкарбюратор

cardкарточка; документ

identification ~удостоверение личности

machine-readable ~машино-считываемое [машиночитаемое] удостоверение личности

pay data ~расчетная книжка; денежный аттестат

ration ~продовольственный аттестат

careзабота; уход

buddy ~взаимопомощь

careerслужба; прохождение службы; служебная карьера; serve as senior technical experts for an entire ~занимать должности старших технических специалистов на протяжении всего срока службы

cargo ~груз (ы); грузовой, транспортный

carling(284) карлингс

carriageлафет; станок (лафета)

bottom ~нижний станок (лафета)

top ~верхний станок (лафета)

carrier(223) (272) авианосец; транспортное средство; транспортная тележка; транспортер; трубопровод; подносчик; летательный аппарат-носитель какого-либо оружия; переносчик боевого биологического средства; кронштейн; арт рама затвора; лоток-досылатель; св несущая частота; средство для переноски грузов; сумка; чехол; make part of every ~представлять собой неотъемлемую часть любого авианосца

aircraft ~(272) авианосец; авианесущий корабль

amphibious helicopter/landing craft ~(272) десантный корабль со средствами воздушного/морского десантирования на борту

armored personnel ~бронетранспортер (БТР)

attack aircraft ~ударный авианосец

cargo ~грузовой транспортер; грузовой транспорт, грузовое транспортное судно

command post ~командно-штабная машина

conventional take off and landing aircraft ~авианесущий корабль для палубной авиации с обычными взлетом и посадкой

mortar ~минометный транспортер; самоходный миномет

multipurpose aircraft ~(272) многоцелевой авианосец

multipurpose aircraft carrier (nuclear propulsion) ~(272) атомный многоцелевой авианосец; многоцелевой авианосец с атомной энергетической установкой

smoke generator ~транспортер для перевозки дымовой [дымообразующей] аппаратуры; самоходный дымогенератор [генератор дымопуска, дымовая машина]

troop ~войсковой транспорт; транспорт для перевозки личного состава

cartridge(37) патрон; гильза; заряд в картузе; контейнер; унитарный снаряд

antipersonnel ~унитарный осколочный артиллерийский выстрел

armor-piercing ~патрон с бронебойной пулей

ball ~патрон с обыкновенной пулей

blank ~холостой патрон

intermediate ~промежуточный патрон

tracer ~патрон с трассирующей пулей

caseслучай; обстоятельство; условие; доводы; соображения; (судебное) дело; разведывательная операция; больной, раненый; пораженный (отравляющими веществами); ранение; ящик; коробка; гильза; чехол; футляр; картер (двигателя); оболочка; кожух; eject empty cartridge ~извлекать и выбрасывать стреляную гильзу; issue with the cartridge ~ permanently attached to the projectileвыпускать боеприпас, в котором гильза прочно соединена со снарядом

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R»

Обсуждение, отзывы о книге «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x