• Пожаловаться

Б. Киселев: Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R

Здесь есть возможность читать онлайн «Б. Киселев: Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785447494117, издательство: Литагент Ридеро, категория: Языкознание / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Б. Киселев Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
  • Название:
    Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
  • Автор:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    9785447494117
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Словарь содержит около 10000 терминов по основным темам военного перевода, более 1000 сокращений, а также 348 комментариев по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A – R; часть II: S – Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.

Б. Киселев: другие книги автора


Кто написал Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

cartridge ~гильза

empty cartridge ~стреляная гильза

motor ~корпус (твердотопливного ракетного) двигателя

primed cartridge ~гильза с капсюлем-воспламенителем

casing(297) корпус (несущая основа) ; корпус подлодки (британский вариант)

casualtyраненый; убитый; пораженный; выбывший из строя; несчастный случай; катастрофа; авария; повреждение; поврежденная материальная часть; pl. потери; cause ~sнаносить потери; cause ~s to enemy troopsвызывать потери в войсках противника; produce ~s in man or animalsпоражать людей и животных

mass ~sмассовые потери

cat кот

fat ~разг. («жирный кот») паровая катапульта (на авианосце)

catapultкатапульта

steam ~паровая катапульта

category(274) категория; категория (по классификации кораблей и судов ВМС США от 2006 года); класс; разряд; состав (военнослужащих) ; be the lowest ranking ~являться самой низкой [низшей] по старшинству категорией [составом] военнослужащих

Geneva convention ~категория (военнослужащих) согласно Же-невской Конвенции

cavalry(109) кавалерия; бронекавалерийские формирования; разведывательные формирования; кавалерийский; бронекавалерийский; разведывательный

air ~(119) аэромобильные разведывательные формирования; вертолетные разведывательные формирования (бронетанковых войск) ; аэромобильный разведывательный; вертолетный разведывательный; воздушной разведки

armored ~(119) бронекавалерийское формирование (в составе тяжелых дивизий) ; разведывательное формирование (бронетанковых войск) ; бронекавалерийские войска; бронекавалерийский; разведывательный

ground ~(119) формирование наземной разведки; разведывательное формирование; наземной разведки; разведывательный

horse ~кавалерия, конница; кавалерийский, конный

ceilingпредельная высота; потолок (напр. полета) ; ркт максимальная высота (траектории); высота (нижней кромки) облаков; максимум; предел

absolute ~абсолютный [теоретический] потолок

service ~практический потолок

cell(91) камера; отсек; бокс; ячейка; ячейка (сотовой связи), сота; микроорганизм; (топливный) элемент; батарея; датчик; специализированное подразделение (для сводных формирований) ; группа; команда; секция (штабная) ; клетка

watertight ~водонепроницаемый отсек

cellularсотовый

centerцентр; пункт; пост; узел; середина; главный участок; участок сосредоточения основного внимания; выводить на середину [в центр]; арт корректировать; центрировать

~ of gravityцентр тяжести; центр силы тяжести

area signal ~районный узел связи

battery operations ~(233) командно-наблюдательный пункт батареи

battle management command, control, communications, and intelligence (BMC 4I)командный пункт комплекса

carrier air traffic control ~центр управления воздушным движением на авианосце

combat direction ~боевой информационный центр (БИЦ)

command and control ~центр управления

communications ~центр связи (узла связи)

distribution ~распределительный центр; центр выдачи [получения] (материальных средств); центр распределения и выдачи

medical support ~центр медицинского обеспечения

message ~пункт обеспечения прохождения информации; пункт приема и рассылки информации; пункт приема и отправки донесений

mobile command ~мобильный командный пункт; подвижный командный пункт; serve as a ~ ~ применять (ся) в качестве мобильного командного пункта

navigation ~штурманский пост; штурманская рубка

personnel and administration ~центр административного обеспечения и учета личного состава

personnel support ~центр обеспечения потребностей личного состава

platoon operations ~(233) взводный КНП

signal ~узел связи

tactical operations ~(233) центр [пункт] управления боевыми действиями

technical control ~пункт технического контроля (узла связи)

centerline(326) ав . плоскость симметрии (ЛА); мор. диаметральная плоскость (судна)

centralцентр; централь; (основной, центральный, главный) пункт

switching ~центр коммутации; коммутатор; коммутационная станция

ceremony(торжественное) мероприятие с участием войск; (торжественная) церемония; церемониал; ритуал

drill and ~sстроевая подготовка (и подготовка к участию в торжественных мероприятиях)

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R»

Обсуждение, отзывы о книге «Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.