• Пожаловаться

Б. Киселев: Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии

Здесь есть возможность читать онлайн «Б. Киселев: Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785447494230, издательство: Литагент Ридеро, категория: Языкознание / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Б. Киселев Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии
  • Название:
    Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии
  • Автор:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    9785447494230
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Словарь содержит около 10000 терминов по основным темам военного перевода, более 1000 сокращений, а также 348 комментариев по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A – R; часть II: S – Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.

Б. Киселев: другие книги автора


Кто написал Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

screwгребной винт (судна)

scupperштормовой шпигат; шпигат (отверстие судна для стока воды)

seaморе; морской; freedom of the~свобода судоходства

high ~s(275) открытое море, просторы Мирового океана, международные воды; большая волна, сильное волнение (на море)

SH-60 Seahawkвертолет SH-60 «Сихок»

seakeepingмореходность; мореходные качества; have the optimal shape for ~ and minimal dragиметь оптимальную форму для достижения наилучших мореходных качеств и минимального лобового сопротивления

sea-launchedзапускаемый с корабельной пусковой установки; морского базирования; корабельный

sealiftморская перевозка; транспортировка морскими средствами; переброска (войск) морским транспортом; переброска (войск) по морю

high speed ~скоростное транспортное судно морских стратегических перевозок

sealingгерметизация; уплотнение; запирание

seam шов

seamanматрос (звание)

~ apprenticeмладший матрос

~ recruitматрос-новобранец

seaplaneгидросамолет

searchпоиск; розыск; прочесывание; поисковая операция; обыск; досмотр

~ and rescueпоисково-спасательная операция; поиск и спасание

civil ~ ~поисково-спасательные действия при отсутствии боевых действий; поисково-спасательные действия в обычных условиях; поисково-спасательное обеспечение в обычных условиях

combat ~ ~поисково-спасательные операции в условиях ведения боевых действий; поисково-спасательное обеспечение в условиях ведения боевых действий

Seasparrowзенитная управляемая ракета «Си Спарроу»

(Air Force) Secretariatсекретариат (министерства ВВС)

secretary(196) (198) министр; секретарь

~ of Defenseминистр обороны

~ of Stateгосударственный секретарь (официальное наименование должности министра иностранных дел США)

~ of the Air Forceминистр ВВС

~ of the Armyминистр сухопутных войск

~ of the Military Departmentминистр вида вооруженных сил

~ of the Navyминистр ВМС

~ of Treasuryминистр финансов

assistant ~помощник министра

under ~заместитель министра

section(14) (23) (214) (226) (227) секция; отделение; отдел; сечение; профиль; отсек; вахтенная смена

administrative and logistics ~секция [отделение] тылового обеспечения

advance ~передовой участок (зоны коммуникаций)

ammunition ~секция боепитания

artillery ~(226) (227) артиллерийский расчет

assault ~штурмовое отделение

base ~базовый участок (зоны коммуникаций)

battalion command ~командная секция дивизиона

battalion supply ~отделение [секция] снабжения батальона/дивизиона

civil affairs/military government ~отделение [отдел; управление] по связям с гражданской администрацией и населением на занятой территории

command ~командная секция; секция управления

communications/electronics ~отделение [секция] связи (и электронного оборудования)

control ~ркт отсек рулевых машин

cross ~поперечное сечение; поперечный разрез; профиль; эффективная поверхность рассеяния (ЭПР)

cryptographic ~шифровальное отделение

firing ~огневая секция; расчет артиллерийского орудия или боевой машины реактивной артиллерии; (артиллерийское) орудие или боевая машина (реактивной артиллерии) (как первичная организационная единица)

food service ~секция продовольственного обеспечения

forward ~передний отсек

guidance and control ~ркт отсек системы управления и наведения

howitzer ~расчет гаубицы; гаубица (как первичная организационная единица)

intelligence ~разведывательное отделение [отдел; управление]

intermediate ~промежуточный участок (зоны коммуникаций)

liaison ~секция связи взаимодействия

logistics ~отделение [отдел; управление] тыла

maintenance ~ремонтная секция

medical ~медицинское отделение [секция]

meteorological ~секция метеорологического обеспечения

mortar ~минометная секция; минометный расчет

obstacle ~отделение заграждений

operations ~оперативное отделение [секция]

operations and training ~отделение [отдел; управление] оперативное и боевой подготовки

personnel ~отделение [отдел; управление] личного состава

platoon headquarters ~секция группы управления взвода

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии»

Обсуждение, отзывы о книге «Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.