Русско-греческий разговорник

Здесь есть возможность читать онлайн «Русско-греческий разговорник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русско-греческий разговорник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русско-греческий разговорник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Русско-греческий разговорник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русско-греческий разговорник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Русский Греческий
Вот мой (моя) … Ор истэ, ...
Вот мой паспорт Ор истэ, то дьяват ирио му
Вот моя виза Ор истэ, и в иза му
Вот моё приглашение Ор истэ, и пр осклиси му
Вот мой билет Ор истэ, то исит ирьо му
Вот мой багаж Ор истэ, и апоскев эс му
Я гражданин России Имэ ип икоос тис Рос иас
Мне нечего декларировать Дэн эхо т ипота йа д илоси
Моя фамилия ... То эп онимо му инэ ...
Моё имя … То онома му инэ ...
Я не нахожу своего чемодана. Куда я могу обратиться по поводу пропажи багажа? Дэн боро на вро тын валица му. Пу боро на дылосо я тыс хамэнэс апоскэвэс?
Какой у меня перевес багажа? Я посо ипервэнун сэ варос и апоскэвэс му?
Сколько я должен заплатить за перевес багажа? Посо прэпи на плиросо я катэ еило парапано?
Меня не встретили. Дэн мэ эхун синандыси.
Где остановка автобуса, идущего в город? Пу инэ и стаси ту леофориу, пу пьени стын боли?
Это место свободно? Инэ элевтэро афто то катизма?
Сколько стоит час парковки? Посо кани мья ора тыс стасис?

Вывески и надписи

Место Греческий Русский Особенность
Надпись на дверях είσοδος = ΕΙΣΟΔΟΣ ( Изодос) ВХОД. (Если рядом: «απαγορεύεται η είσοδος», значит ВХОД ЗАПРЕЩЕН) в слове ВХОД вторая буква I(йота), она как бы закрывает за вами дверь, когда вы вошли и ее строгая и прямая вертикальность не предполагает других вариантов
Надпись на дверях εξόδος = ΕΞΟΔΟΣ (экз Одос) ВЫХОД в слове ВЫХОД после одинаковой в обоих словах начальной Е(эпсилон) есть интересная и красивая « Ξ» (кси), она пишется похожим на Е (эпсилон) символом, но с разрывами и изгибами (в которые можно выйти)
Надпись на дверях ΕΙΣΟΔΟΣ ΠΟΛΥΚΑΤΟΙΚΙΑΣ вход в здание
Надпись на входных дверях ΟΥΤΕ ΓΙΑ ΕΝΑ ΛΕΠΤΑ не парковаться
Надпись на дверях (англ.) The building entrance. No parking. Not even for 1 minute Вход в здание. Не парковаться даже на 1 минуту.
Надпись на дверях ανοικτoή = ΑΝΟΙΚΤOΗ (аникто И) ОТКРЫТО
Надпись на дверях κλειστός = ΚΛΕΙΣΤΟΣ (клест Ос) ЗАКРЫТО
Надпись на дверях ΔΙΑΛΕΙΜΜΑ (thиалима) ПЕРЕРЫВ
Вывеска τράπεζα = ΤΡΑΠΕΖΑ (тр Апеза) БАНК
Вывеска φαρμακείο = ΦΑΡΜΑΚΕΙΟ (фармак Иа) АПТЕКА
Вывеска γιατρός = ΓΙΑΤΡΟΣ (йатр Ос) ДОКТОР
Вывеска νοσοκομείο = ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ (носоком Ео) БОЛЬНИЦА
Вывеска ταχυδρομείο = ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΟ (тахидромЭо) ПОЧТА
Вывеска αστυνομία = ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ (астыном Ия) ПОЛИЦИЯ
Вывеска επιδιόρθωσης υποδημάτων = ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ ΥΠΟΔΗΜΑΤΩΝ ремонт обуви
Вывеска αγορά = ΑΓΟΡΑ (агор А) РЫНОК
Вывеска κατάστημα = ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ (кат Астима) МАГАЗИН
Транспорт ΣΤΑΣΕΙΣ = (ст Асиз) остановка
Транспорт ταξί (такси) такси
Туалет τουαλέτα (туал Эта) туалет
Туалет ανδρικές τουαλέτες (андрик Ес туал Этас) мужской туалет
Туалет γυναικεία τουαλέτα (йаникь Ятуал Эта) женский туалет
Вывеска - ЕДА ταβέρνα (тав Эрна) таверна, кафе
Вывеска - ЕДА ψαροταβέρνα (псаротав Эрна, от греческого псари - рыба) рыбное кафе, специализация — морепродукты греческая ψ читается как «пси», а «ρ» как и русская «р»
Вывеска - ЕДА εστιατόρια (эстыат Орья) ресторан
Вывеска - ЕДА παγωτό (п Агото) кафе-мороженое «г» читается как очень мягкое южное «г», почти «х»
Вывеска - ЕДА ζαχαροπλαστική (зах Аропласт Ыки, от зах Ари = сахар) кондитерская, кондитерские изделия
Вывеска - ЕДА καφενείο (каф Энио) кафетерий
Туалет Пу и́нэ и туале́та? Где находится туалет?

Отель (предметы)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русско-греческий разговорник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русско-греческий разговорник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русско-греческий разговорник»

Обсуждение, отзывы о книге «Русско-греческий разговорник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x