Через две недели после завершения «Крушения» Баллард попал в серьезную автомобильную аварию, во время которой его машина, перевернувшись, вылетела на встречную полосу. «Предельный случай подражания природы искусству», — не без жестокого удовольствия прокомментировал в одном из интервью писатель. Ну что же, тем лучше для искусства и тем хуже для природы.
Хрустальный мир (перевод В. Лапицкого, В. Гольдича)
Рассказы
Белая женщина, белая птица (перевод М. Пчелинцева)
И пробуждается море (перевод В. Гольдича)
Утонувший великан (перевод М. Загота)
Дельта на закате (перевод М. Пчелинцева)
Садок для рептилий (перевод В. Гольдича)
Сторожевые башни (перевод В. Гопмана)
Время переходов (перевод М. Пчелинцева)
Безвыходный город (перевод Ю. Эстрина)
Зона ужаса (перевод В. Гольдича)
Эндшпиль (перевод М. Пчелинцева)
Последний берег (перевод А. Корженевского)
Сумеречная зона (перевод М. Пчелинцева)
Мистер Ф. это мистер Ф. (перевод В. Гольдича)
Перегруженный человек (перевод М. Пчелинцева)
Джоконда в полумраке полдня (перевод В. Гольдича)
Ноль (перевод М. Пчелинцева)
В. Лапицкий. Психолог? Киберпанк? Порнограф?
Оскорбление величества (франц.).
Панга — длинный нож для резки и рубки лиан, кустарников ит.п.; африканская разновидность мачете.
Пракситель (390–330 до н. э.) — древнегреческий скульптор.
Клод Изерли — американский летчик, участвовавший в бомбардировке Хиросимы.
Человека ядерного века (лат).
Ламия — возлюбленная Зевса. После того как Гера убила всех — кроме знаменитой Сциллы — детей Ламии, та превратилась в кошмарное чудовище, похищавшее и пожиравшее чужих детей. Гера лишила Ламию сна, однако Зевс даровал ей способность вынимать свои глаза и таким образом засыпать. Позднее образ Ламии трансформировался в европейской мифологии в ламию, змею с головой и грудью женщины. Такая ламия не только пожирает детей, но и соблазняет мужчин.
Стоун — мера веса = 6,35 кг.
Фунт — мера веса = 456,3 г.
Перевод А. Сергеева.
Доведенный до (пост)современности анализ этих отношений см. в статье Брайана Макхейла ПОСТкиберМОДЕРНпанкИЗМ, Комментарии, 11,1997, с. 37–50.
Одна характерная деталь: Баллард ни разу не получал столь популярных в среде писателей-фантастов и фанов НФ престижных премий («Хьюго», «Небьюла» и т. п.), в то время как у Олдиса их целая коллекция.
Возможно, это был Дж. Б. Пристли, который написал в 1953 году в статье «Они приходят из внутреннего пространства», посвященной феномену НЛО и научной фантастике: «Мы скорее готовы представить себе, как путешествуем к обратной стороне Солнца, чем, оставаясь дома, двинуться внутрь, обследуя скрытую жизнь собственной души. Все это происходит оттого, что мы пытаемся обжить протяженность с ее бесконечными расстояниями, отсюда и до Сириуса, но лишенную глубины, лишенную духа».
Любопытной иллюстрацией к этому служит и поведанная самим Баллардом анекдотическая история: американский издатель его «Затонувшего мира» упрашивал переделать конец романа, чтобы его герой мог счастливым образом «спастись» за Полярным кругом.
Напомним, что во время написания книги недавний киноактер Рональд Рейган был начинающим — и весьма успешным — политиком крайне правого толка.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу