Валерий Мокиенко - Библеизмы в современной русской речи. Как их правильно понимать и употреблять

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Мокиенко - Библеизмы в современной русской речи. Как их правильно понимать и употреблять» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: Культурология, Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Библеизмы в современной русской речи. Как их правильно понимать и употреблять: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Библеизмы в современной русской речи. Как их правильно понимать и употреблять»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Предлагаем читателям очередную книгу доктора филологических наук В.М. Мокиенко. Она адресована тем, кто желает излагать мысли ясно, говорить красочно и грамотно. Эта книга посвящена библеизмам – лексическим, фразеологическим и афористическим единицам разного типа, вошедшим в русский язык из Библии или возникшим на её основе.
Как часто мы произносим фразы, не задумываясь об их происхождении, например: метать бисер перед свиньями, глас вопиющего в пустыне, служить двум господам, изливать душу, ни на йоту, корень зла, внести свою лепту, манна небесная, злачное место, запретный плод сладок… А ведь все эти и многие другие часто употребляемые и вроде бы знакомые слова пришли к нам из Великой Книги – Библии!
Основной трудностью употребления библеизмов является неточное или ошибочное знание их первоисточника, а также неверное воспроизведение их формы и содержания, что разрушает или искажает историческую и культурологическую информацию, которая аккумулирована в них. Чтобы этого не произошло, читайте книгу!

Библеизмы в современной русской речи. Как их правильно понимать и употреблять — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Библеизмы в современной русской речи. Как их правильно понимать и употреблять», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Koziara S. Frazeologia biblijna w języku polskim. Krakо́w: wyd-wo Naukowe Akademii Pedagogicznej, 2001. 343 s.

Krauss H. Kleines Lexikon der Bibelworte. München: Verlag C.H. Beck, 1998. 276 s.

Ouředník P. Aniž jest co novе́ho pod sluncem. Slova, rčení a úsloví biblickе́ho původu. Praha, 1994.

Papin Y.D. Les expressions bibliques et mythologiques. Paris: Belin, 1989.

Steger H. 333 Biblische Redensarten. Augsburg, 1998. 344 s.

СОКРАЩЕНИЯ НАЗВАНИЙ БИБЛЕЙСКИХ КНИГ

Авв – Книга пророка Аввакума

Вар – Книга пророка Варуха

Втор – Второзаконие

Дан – Книга пророка Даниила

Деян – Деяния святых Апостолов

Евр – Послание апостола Павла Евреям

Еккл – Книга Екклесиаста

Есф – Книга Есфири

Еф – Послание апостола Павла к Ефесянам

Иак – Послание апостола Иакова

Иез – Книга пророка Иезекииля

Иер – Книга пророка Иеремии

Ин – Евангелие от Иоанна

Иов – Книга Иова

Ис – Книга пророка Исаии

Иуд – Послание апостола Иуды

Лев – Левит

Лк – Евангелие от Луки

Мих – Книга пророка Михея

Мк – Евангелие от Марка

Мф – Евангелие от Матфея

Валерий Мокиенко

Нав – Книга Иисуса Навина

Неем – Книга Неемии

Ос – Книга пророка Осии

Откр – Откровение Иоанна Богослова

Песн – Кинга Песни песней Соломона

Прем – Книга премудрости Соломона

Притч – Книга притчей Соломоновых

Рим – Послание апостола Павла к Римлянам

Сир – Книга премудрости Иисуса, сына

Сирахова

Суд – Книга Судей Израилевых

Тит – Послание апостола Павла к Титу

Тов – Книга Товита

Флп – Послание апостола Павла к

Филиппийцам

1 Езд – Первая книга Ездры

1 Ин – Первое послание апостола Иоанна

1 Пар – Первая книга Паралипоменон

1 Пет – Первое послание апостола Петра

1 Тим – Первое послание апостола Павла к

Тимофею

1 Цар – Первая книга Царств

1 Кор – Первое послание апостола Павла

Корин фянам

2 Кор – Второе послание апостола Павла

Корин фянам

2 Пет – Второе послание апостола Петра

2 Фес – Второе послание апостола Павла

Фессало никийцам

2 Цар – Вторая книга Царств

3 Цар – Третья книга Царств

4 Ца – Четвёртая книга Царств

СОКРАЩЕНИЯ И УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

араб. – арабское

арх. – архаичное

бран. – бранное

букв. – буквально

высок. – высокое

глаг. – глагол

готск. – готское

диал. – диалектное

др. – греч. – древнегреческий

др. – евр. – древнееврейский

др. – другой

ед. – единственное

ж. – женский

зват. – звательный

ирон. – ироничное

книжн. – книжное

лат. – латинский

лит. – литературный

мн. – множественное

местн. – местный

234

Валерий Мокиенко

назв. – название

напр. – например

нем. – немецкое

неодобр. – неодобрительное

нов. – новое

одобр. – одобрительное

офиц. – официальное

пад. – падеж

перев. – перевод

польск. – польский

посл. – пословичное

поэт. – поэтическое

предл. – предложный

презр. – презрительное

прил. – прилагательное

прост. – просторечное

публ. – публицистическое

р. – род

род. – родительный

разг. – разговорное

рус. – русский

см. – смотрите

совр. – современное

ср. – сравните; средний

ст. – слав. – старославянский

сущ. – существительное

торж. – торжественное

употр. – употребляется

устар. – устаревшее

фольк. – фольклорное

фр. – французский

Библеизмы

ц. – слав. – церковнославянский

ч. – число

чеш. – чешский

шутл. – шутливое

– л. – либо

✓ – толкование библеизма

• – сведения об исходном источнике

Примечания

1

Берков В.П., Мокиенко В.М., Шулежкова С.Г. Большой словарь крылатых слов и выражений русского языка: ок. 5000 ед.: в 2 т. / под ред. С.Г. Шулежковой. 2-е изд., испр. и доп. Магнитогорск: МаГУ; Greifswald: Ernst-Moritz-Arndt-Universität, 2008–2009; Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Русская фразеология: историкоэтимологический словарь. Около 6000 фразеологизмов / СПбГУ: Межкафедральный словарный кабинет им. Б.А. Ларина / под ред. В.М. Мокиенко. 3-е изд., испр. и доп. М.: Астрель: АСТ: Люкс, 2005 и др.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Библеизмы в современной русской речи. Как их правильно понимать и употреблять»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Библеизмы в современной русской речи. Как их правильно понимать и употреблять» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Библеизмы в современной русской речи. Как их правильно понимать и употреблять»

Обсуждение, отзывы о книге «Библеизмы в современной русской речи. Как их правильно понимать и употреблять» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x