Jean-Baptiste Pérès - Comme quoi Napoléon n'a jamais existé... = Почему Наполеона никогда не было

Здесь есть возможность читать онлайн «Jean-Baptiste Pérès - Comme quoi Napoléon n'a jamais existé... = Почему Наполеона никогда не было» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 1877, Издательство: Imprimerie De E. Martinet, Rue Mignon, 2, Жанр: История, Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Comme quoi Napoléon n'a jamais existé... = Почему Наполеона никогда не было: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Comme quoi Napoléon n'a jamais existé... = Почему Наполеона никогда не было»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

J.-B. Péres, bibliothécaire de la Ville d'Agen, démontra en 1827 que Napoléon n'avait jamais existé. En fait il démontra qu'à force d'acharnement et de suspicion fanatique, on peut toujours trouver des coïncidences "bizarres", permettant de jeter le doute sur n'importe quoi…
В 1827 г. во французском городе Ажане была издана брошюра профессора математики Лионского университета. Автор её утверждал, что Наполеона никогда не было, что он мираж XIX века, результат массового самогипноза, «солярный миф». Доказательства лионского профессора были строго научными. Он выделил в жизни Наполеона девять основных характерных черт, в том числе его имя, место рождения, имя матери, число братьев и сестер, подавление им Французской революции, число маршалов и количество лет его царствования. Анализ их привел профессора к выводу: Наполеон никогда не существовал, он — символ Солнца.
Существование этой книжки заново открыл для советского читателя проф. П. Н. Берков в своей интересной работе «О людях и книгах (из записок книголюба)» (М., 1965). В русском переводе этот научный памфлет впервые появился в 1912 г.
В файле опубликован французский оригинал брошюры и ее русский перевод.

Comme quoi Napoléon n'a jamais existé... = Почему Наполеона никогда не было — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Comme quoi Napoléon n'a jamais existé... = Почему Наполеона никогда не было», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Comme quoi

Napoléon

n'a jamais existé

ou

Grand erratum

source d'un nombre infini d'errata

a noter dans l'histoire du XIXe siècle

par

feu M. J.-B. Pérès, A. O. A. M

bibliothécaire de la ville d'Agen

Préface

Le petit opuscule qu'on va lire a déjà quarante années d'existence, et il a été réimprimé huit ou dix fois.

Écrit par M. J.-B. Pérès, bibliothécaire de la ville d'Agen, il était, dans la pensée de son auteur, une réfutation du système de Dupuis. On sait, en effet, que l'auteur de l'Origine de tous les cultes identifiait les divinités de la Fable avec les constellations, trouvait dans l'histoire des dieux de la mythologie, une expression allégorique du cours des astres, et appliquait son étrange théorie à l'histoire de Jésus-Christ: pour lui, le Christ n'était que le soleil, et les douze apôtres les douze signes du zodiaque.

C'est pour réfuter cette prétendue explication, donnée par Dupuis en 12 volumes in-8°, que M. Pérès a imaginé l'ingénieuse plaisanterie que nous rééditons aujourd'hui. Il a suivi en cela le précepte du fabuliste:

Quand l'absurde est outré, l'on lui fait trop d'honneur de vouloir par raison combattre son erreur: enchérir est plus court, sans s'échauffer la bile.

C'est enchérir, en effet, que d'appliquer la théorie de Dupuis à un événement très-rapproché de nous; c'était en outre donner une preuve de bon sens et d'esprit que de faire cette application, moins de dix ans après la mort de Napoléon Ier, à Napoléon lui-même.

Peut-être pensera-t-on qu'il était inutile de rééditer la réfutation d'un ouvrage, célèbre en son temps, mais tombé dans un juste oubli.

Nous ne l'avons point cru. Indépendamment de l'intérêt que présentent ces pages confiées à notre garde et du devoir que nous avions de ne les point laisser périr, nous ne pouvons nous dissimuler que les théories de Dupuis ont revécu et revivent tous les jours, modifiées et rajeunies. „Ce qui a été, c'est ce qui sera,“ disait l'Ecclésiaste, et la science incrédule justifie ce mot en cherchant à ébranler la réalité des récits évangéliques et à nous faire voir des fictions, des allégories, des mythes, là où l'Évangile nous montre des faits.

D'autres ont opposé et opposent à ces tentatives hardies de falsification historique les données de la science et les témoignages du passé. Pour nous, nous croyons aussi qu'on peut faire justice de ces attaques par une raillerie fine et incisive comme celle de notre opuscule.

Puisse ce petit livre mettre beaucoup d'esprits sur les traces de la vérité et, en dissipant quelques préjugés, frayer le chemin au Maître de la vérité!

Comme quoi Napoléon n'a jamais existé

ou Grand erratum source d'un nombre infini d'errata a noter dans l'histoire du XIXe siècle

Napoléon Bonaparte, dont on a dit et écrit tant de choses, n'a pas même existé. Ce n'est qu'un personnage allégorique. C'est le soleil personnifié; et notre assertion sera prouvée si nous faisons voir que tout ce qu'on publie de Napoléon le Grand est emprunté du grand astre.

Voyons donc sommairement ce qu'on nous dit de cet homme merveilleux.

On nous dit:

Qu'il s'appelait Napoléon Bonaparte;

Qu'il était né dans une île de la Méditerranée;

Que sa mère se nommait Letitia;

Qu'il avait trois soeurs et quatre frères, dont trois furent rois;

Qu'il eut deux femmes, dont une lui donna un fils;

Qu'il mit fin à une grande révolution;

Qu'il avait sous lui seize maréchaux de son empire, dont douze étaient en activité de service;

Qu'il triompha dans le Midi, et qu'il succomba dans le Nord;

Qu'enfin, après un règne de douze ans, qu'il avait commencé en venant de l'Orient, il s'en alla disparaître dans les mers occidentales.

Reste donc à savoir si ces différentes particularités sont empruntées du soleil, et nous espérons que quiconque lira cet écrit en sera convaincu.

1) Et d'abord, tout le monde sait que le soleil est nommé Apollon par les poètes; or la différence entre Apollon et Napoléon n'est pas grande, et elle paraîtra encore bien moindre si l'on remonte à la signification de ces noms ou à leur origine.

Il est constant que le mot Apollon signifie exterminateur; et il paraît que ce nom fut donné au soleil par les Grecs, à cause du mal qu'il leur fit devant Troie, où une partie de leur armée périt par les chaleurs excessives et par la contagion qui en résulta, lors de l'outrage fait par Agamemnon à Chrysès, prêtre du soleil, comme on le voit au commencement de l'Iliade d'Homère; et la brillante imagination des poètes grecs transforma les rayons de l'astre en flèches enflammées que le dieu irrité lançait de toutes parts, et qui auraient tout exterminé si, pour apaiser sa colère, on n'eût rendu la liberté à Chryséis, fille du sacrificateur Chrysès.

C'est vraisemblablement alors et pour cette raison que le soleil fut nommé Apollon. Mais, quelle que soit la circonstance ou la cause qui a fait donner à cet astre un tel nom, il est certain qu'il veut dire exterminateur.

Or Apollon est le même mot qu'Apoléon. Ils dérivent de Apollyô, ou Apoleô deux verbes grecs qui n'en font qu'un, et qui signifient perdre, tuer, exterminer. De sorte que, si le prétendu héros de notre siècle s'appelait Apoléon, il aurait le même nom que le soleil, et il remplirait d'ailleurs toute la signification de ce nom; car on nous le dépeint comme le plus grand exterminateur d'hommes qui ait jamais existé. Mais ce personnage est nommé Napoléon, et conséquemment il y a dans son nom une lettre initiale qui n'est pas dans le nom du soleil. Oui, il y a une lettre de plus, et même une syllabe; car, suivant les inscriptions qu'on a gravées de toutes parts dans la capitale, le vrai nom de ce prétendu héros était Néapoléon ou Néapolion. C'est ce que l'on voit notamment sur la colonne de la place Vendôme.

Or, cette syllabe de plus n'y met aucune différence. Cette syllabe est grecque sans doute, comme le reste du nom, et, en grec, nè, ou nai est une des plus grande affirmations, que nous pouvons rendre par le mot véritablement. D'où il suit que Napoléon signifie: véritable exterminateur, véritable Apollon. C'est donc véritablement le soleil.

Mais que dire de son autre nom? Quel rapport le mot Bonaparte peut-il avoir avec l'astre du jour? On ne le voit point d'abord; mais on comprend au moins que, comme bona parte signifie bonne partie, il s'agit sans doute là de quelque chose qui a deux parties, l'une bonne et l'autre mauvaise; de quelque chose qui, en outre, se rapporte au soleil Napoléon. Or rien ne se rapporte plus directement au soleil que les effets de sa révolution diurne, et ces effets sont le jour et la nuit, la lumière et les ténèbres; la lumière que sa présence produit, et les ténèbres qui prévalent dans son absence; c'est une allégorie empruntée des Perses. C'est l'empire d'Oromaze et celui d'Arimane, l'empire de la lumière et celui des ténèbres, l'empire des bons et celui des mauvais génies. Et c'est à ces derniers, c'est aux génies du mal et des ténèbres que l'on dévouait autrefois par cette expression imprécatoire: Abi in malam partem. Et si par mala parte on entendait les ténèbres, nul doute que par bona parte on ne doive entendre la lumière; c'est le jour, par opposition à la nuit. Ainsi on ne saurait douter que ce nom n'ait des rapports avec le soleil, surtout quand on le voit assorti avec Napoléon, qui est le soleil lui-même, comme nous venons de le prouver.

2) Apollon, suivant la mythologie grecque, était né dans une île de la Méditerranée (dans l'île de Délos); aussi a-t-on fait naître Napoléon dans une île de la Méditerranée, et de préférence on a choisi la Corse, parce que la situation de la Corse, relativement à la France, où on a voulu le faire régner, est la plus conforme à la situation de Délos relativement à la Grèce où Apollon avait ses temples principaux et ses oracles.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Comme quoi Napoléon n'a jamais existé... = Почему Наполеона никогда не было»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Comme quoi Napoléon n'a jamais existé... = Почему Наполеона никогда не было» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Heidi Christina Jaax - Jean-Baptiste Mastiaux de Namay
Heidi Christina Jaax
Jean-Baptiste Moliere - Die Zwangsheirat
Jean-Baptiste Moliere
Jean-Baptiste Moliere - Der eingebildete Kranke
Jean-Baptiste Moliere
Jean-Baptiste Moliere - Molière - L'École des femmes
Jean-Baptiste Moliere
Jean-Baptiste Moliere - Die lächerlichen Preziösen
Jean-Baptiste Moliere
Jean-Baptiste Moliere - Die Schule der Frauen
Jean-Baptiste Moliere
Jean-Baptiste Moliere - George Dandin
Jean-Baptiste Moliere
Jean-Baptiste Moliere - Tartuffe
Jean-Baptiste Moliere
Jean-Baptiste Moliere - Die Schule der Ehemänner
Jean-Baptiste Moliere
Molière (Jean-Baptiste Poquelin) - Szkoła żon
Molière (Jean-Baptiste Poquelin)
Molière (Jean-Baptiste Poquelin) - Lekarz mimo woli
Molière (Jean-Baptiste Poquelin)
Molière (Jean-Baptiste Poquelin) - Szelmostwa Skapena
Molière (Jean-Baptiste Poquelin)
Отзывы о книге «Comme quoi Napoléon n'a jamais existé... = Почему Наполеона никогда не было»

Обсуждение, отзывы о книге «Comme quoi Napoléon n'a jamais existé... = Почему Наполеона никогда не было» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x