Агата Кристи - Hercule Poirot's Christmas / Рождество Эркюля Пуаро. Книга для чтения на английском языке

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Hercule Poirot's Christmas / Рождество Эркюля Пуаро. Книга для чтения на английском языке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Литагент Каро, Жанр: foreign_language, Классический детектив, foreign_detective, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Hercule Poirot's Christmas / Рождество Эркюля Пуаро. Книга для чтения на английском языке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Hercule Poirot's Christmas / Рождество Эркюля Пуаро. Книга для чтения на английском языке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

События романа «Рождество Эркюля Пуаро» разворачиваются накануне и после Рождества. В центре повествования – убийство хозяина дома, престарелого миллионера Симеона Ли, который впервые за двадцать лет решил собрать на Рождество всех своих детей. Убийство происходит непосредственно в вечер перед Рождеством после большого семейного скандала. Основное расследование ведет талантливый инспектор Сагден при поддержке полковника Джонсона, начальника местной полиции. Поскольку в вечер убийства в доме Джонсона гостил его друг Эркюль Пуаро, полковник приглашает знаменитого детектива помочь в раскрытии убийства в качестве неофициального консультанта.
Неадаптированный текст романа снабжен комментариями и словарем. Книга предназначена для студентов языковых вузов и всех любителей детективного жанра.

Hercule Poirot's Christmas / Рождество Эркюля Пуаро. Книга для чтения на английском языке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Hercule Poirot's Christmas / Рождество Эркюля Пуаро. Книга для чтения на английском языке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

293

at the time he cut loose– ( разг. ) тогда, когда он вырвался на свободу

294

is grasping about money– ( разг. ) отчаянно нуждается в деньгах

295

was gaining an ascendancy over the old man– ( разг. ) прибирает старика к рукам (имеет над ним большую власть)

296

she knows how– ( разг. ) как может; как считает нужным

297

is to be reinstated– ( юр. ) должен быть восстановлен в правах

298

tell me from the local point of view what was known of the man– ( разг. ) расскажите, что о нем знают местные жители

299

by hearsay– ( разг. ) только по слухам

300

was a sharp customer– ( разг. ) был тяжелым человеком

301

who could get the better of him– ( разг. ) кто мог заткнуть его за пояс (обойти, взять верх)

302

he wasn’t mean– ( разг. ) не был скупым

303

amused himself by probing into that old wound– ( разг. ) развлекался, растравливая старую рану

304

The wish to kill was in his heart.– ( разг. ) Желание убить (отца) не оставляло его (всегда жило в сердце)

305

you can never judge any case on its outside merits– ( разг. ) нельзя рассматривать ни один случай, судя лишь по внешним проявлениям

306

laid the whole burden of her unhappiness on his shoulders– ( разг. ) перекладывала всю тяжесть своих несчастий на его (хрупкие) плечи

307

I am the father confessor– ( ирон. ) сегодня я в роли духовника (исповедника)

308

It only leaves – the family!– ( разг. ) Остаются только члены семьи!

309

So I should imagine!– ( искаж. ) Могу себе представить!

310

Sapristi! – ( фр. ) Черт возьми!

311

it seemed unlikely that she pinched these diamonds– ( разг. ) кажется невероятным, что это она украла алмазы

312

won’t hold water for a minute– ( разг. ) неубедительно; не выдерживает никакой критики

313

the whole theory falls to the ground– ( разг. ) вся теория рушится

314

and it’s a big if– ( разг. ) а это очень сомнительно

315

till the hue and cry had died down– ( разг. ) пока не уляжется суета

316

Modified blackmail.– ( разг. ) Что-то вроде шантажа.

317

he got off– ( разг. ) он сорвался с крючка

318

So much for– ( разг. ) Вот вам и

319

a bad lot– ( разг. ) темная личность

320

got her on the raw– ( разг. ) задел ее за живое

321

Ah, pardon. – ( фр. ) Извините.

322

The calendar is of no importance.– ( разг. ) Календарь тут ни при чем.

323

it’s all arranged for– ( разг. ) обо всем уже договорились

324

to stem the flow– ( разг. ) чтобы остановить его

325

I debated making another call– ( разг. ) я раздумывал, не сделать ли мне еще один звонок

326

was flustered– ( разг. ) растерялась

327

We’ve got it all written down– ( зд. ) У нас все записано по минутам

328

don’t let them bully me– ( разг. ) не позволяй им запугивать меня

329

in the House– ( разг. ) в Палате лордов (парламента)

330

I am not sure that I have not done just exactly that– ( уст. ) мне кажется, я действительно увидел привидение

331

As far as I can make out– ( разг. ) Насколько мне удалось узнать

332

isn’t so easy to get at– ( зд. ) очень сложно выяснить

333

make a clean breast of it– ( разг. ) признайтесь во всем

334

you do see that– ( разг. ) вы же это понимаете

335

On the other hand– ( разг. ) С другой стороны

336

It is within the bounds of possibility.– ( разг. ) Это вполне вероятно (не исключено).

337

la toilette – ( фр. ) умение одеваться

338

to get to the bottom of the matter– ( разг. ) добраться до сути дела; полностью разобраться во всем

339

Must you return me these conventional replies?– ( уст. ) Неужели обязательно отвечать на мои вопросы так формально?

340

That, I grant you.– ( искаж. ) В этом я с вами согласен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Hercule Poirot's Christmas / Рождество Эркюля Пуаро. Книга для чтения на английском языке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Hercule Poirot's Christmas / Рождество Эркюля Пуаро. Книга для чтения на английском языке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Агата Кристи - Hercule Poirot rechnet ab
Агата Кристи
Отзывы о книге «Hercule Poirot's Christmas / Рождество Эркюля Пуаро. Книга для чтения на английском языке»

Обсуждение, отзывы о книге «Hercule Poirot's Christmas / Рождество Эркюля Пуаро. Книга для чтения на английском языке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x