СтаВл Зосимов Премудрословски - Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў

Здесь есть возможность читать онлайн «СтаВл Зосимов Премудрословски - Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, Юмористические книги, Прочие приключения, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Англіі ёсць шпік, шэрлок Холмс і доктар Ватсан; У Еўропе – Эркюль Пуаро і Гасцінгс; у ЗША – Ніра Вульф і Арчы Гудвін.А ў нас, расейцаў, гэта ўчастковы генерал Клоп і яго адваротны памочнік, яфрэйтар, Инцифалапат.Разам яны не навидят адзін аднаго, але гэта ім не замінае раследовать злачынныя справы…Гэты раман спадабаўся Пуціну.# Усе аўтарскія правы, абаронены.

Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вар'яцкі сышчыкаў

смешны дэтэктыў

СтаВл Зосимов Премудрословски

© СтаВл Зосимов Премудрословски, 2020

ISBN 978-5-4498-0695-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

СПРАВА №1

НОС

АПУЛАЗ 1

Добры дзень!

Адразу пяройдзем да апісання галоўных удзельнікаў падзей, прапанаваных мной у гэтай рубрыцы спраў.

Першы ў спісе лічыцца генерал маёр Оттила Алигаджиевич Клоп. З усіх навакольных, ён адрозніваўся не стандартным ростам – дзевяноста дзевяць і дзевяць сантыметраў.

Вы спытаеце: «А як жа яго дапусцілі ў шэрагі ахоўнікаў парадку, бо, ніжэй за паўтара метра ў войска не бяруць, а без войска не бяруць у ахоўнікі …". Але ён ёсць – асаблівы выпадак: Яго бацькі былі, дакладней маці і яе дзядуля, які служыў яму замест бацькі, простыя грамадзяне Расійскай Федэрацыі, з спрадвечна габрэйскімі каранямі. Проста яго маці, калі-то ў мінулым тысячагоддзі, калі яшчэ свет не карыстаўся кампутарамі паўсюдна і быў Вялікі Савецкі саюз, добраахвотна ўступіла ў шэрагі санітараў інтэрнацыяналістаў, чыя абавязак была прыбіраць за хворымі пасля апаражнення солитёром. І адбывалася гэта ў нейкай Афрыканскай краіне і захварэўшымі аказаліся старажытныя плямёны пігмеяў Цэнтральнай Афрыкі, адзін з якіх, а дакладней сам правадыр – Вялікі старац, за сто дваццаць тысяч гадоў іх яго календара зроду, а так як яго равеснікі даўно кракнулі (здохлі), таму тых, хто памятаў яго нараджэнне не было і ён змог сцвярджаць, што яго маці – Сонца, а бацька – Месяц і г.д. і да т.п.. У гэтую казку, зразумела, не паверыла будучая матуля Оттилы, але і не пакрыўдзіла, а толькі ўсміхнулася і кіўнула галавой Вялікаму старажылу усіх Людзей Зямлі. Пасля яна, прыняўшы пачастункі правадыра, а яны былі смачна павабна-экзатычныя: смажаныя вочы бізона ў чесночном соусе, вэнджаныя яйкі слана з сёмгой ў шакаладзе, боршч з свежай крыві нечакана зніклага на напярэдадні фельчара Івана Козимовича Пупкіна і на трэцяе – сок пладоў Кокі… Увогуле, прачнулася матуля цяжарная і далей яе жыццё ўжо не ўяўляла асаблівай цікавасці.

А па заканадаўстве племя пігмеяў, сярэдні рост байца і ахоўніка парадку складаў не менш васьмідзесяці сантыметраў і не больш аднаго метра пяць з паловай сантыметраў, зразумела, яго, таму ўзялі ў іх паліцыю і накіравалі з абменам вопыту ў Расію. Так ён і застаўся на службе: атрымаў ПМЖ, як любы гастарбайтэр, а так як ён з'яўляўся грамадзянінам РФ па сумяшчальніцтве, то яго ні хто не мог дэпартаваць. Карацей кажучы, у нас у краіне ўсё можна, асабліва за грошы. Але ваенную падрыхтоўку яму давялося прайсці ў бацькі ў племя і на экзамене заваліць слана. Так гаварылася ў дакуменце, прад'яўленым па месцы патрабавання, які быў Выкалаць на пузе Оттилы і ўхвалены ЮНЕСКА. Вядома, да яго прыкладаўся яшчэ адзін дакумент, праўда, неафіцыйна, падобны на сто баксаў. І тым больш у асноўным дакуменце было пазначана, што ён праходзіў па службе ў званні генерала арміі паўночна-паўднёвага падраздзялення племя пад назвай Нака-ціка Уи Бука. Зразумела, такое званне яму прысвоілі з-за бацькі пажыццёва, тым больш што іх племя лічылася ў войсках ААН.

Юны Оттила набыў на службе ў племя наступны вопыт, дакладней сказаць, здаў экзамены па: стральбе з лука, кіданне Тамагаўк, урокі па верхолазанью «хада па ствалах», што дазваляла яму лазіць, як па роўных вертыкалях, так і з пупырышков. Гэтак жа ён мог закінуць абедзве нагі за свае ці чужыя вушы і, трымаючыся на падлозе на абедзвюх руках, мог сплясать чечётку, зрабіць патройнае сальта уверх, у бок, наперад, назад і пры гэтым, не дакранаючыся, полу. Навучыўся утаймоўваць котак, сабак і іншых зубастых і што паглынаюць, у тым ліку камароў, блашчыц, вошай і мядзведзяў Грызлі.

Пасля Оттилу накіравалі па ўласным жаданні і па прычыне хвароб матулі яго, у МУС пісарам – ад'ютантам Маршала, якога ён ні калі не бачыў у вочы, а толькі чуў яго голас па рацыі і спец тэлефоне. Па заканчэнні трыццаці двух гадоў ад роду, яго, з-за скарачэнняў адміністрацыйнага апарата, перавялі участковым у вёску Сакалоў Ручай, Ленінградскай вобласці, па СПб – Любань чыгункі.

Выдзелілі яму барак, былое прафтэхвучэльня. Першая палова бараку займала памяшканне пад жыллё, а другая была прызначана пад Апорны пункт.

І вось сядзіць Оттила Алигаджиевич ў сябе ў кабінеце і піша квартальны, і тут жа адразу і гадавы справаздачы. Спяшаецца, робіць памылкі, блытае словы ў мовах, а іх ён ведаў з тузін, у тым ліку: французская, родны племянной, пяць розных Савецкіх моў, Латынь, Рускі гутарковы, Рускі літаратура, Рускі феня, Рускі бомж, мова дазнаўцы і іншыя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


СтаВл Зосимов Премудрословски - Detektif Gila. Detektif lucu
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Upelelezi wa ujinga. Upelelezi wa kupendeza
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Detective loco. Detective divertido
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - MAALMAHA. Runta qosol
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - NGOSUKU. Iqiniso elihlekisayo
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - N’THEBỌCH. Eziokwu ọchị
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Freak Soviet. Fantasi lucu
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Burpavimas Dantų varlė. Fantazijos komedija
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - En el día. Verdad chistosa
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - DÍA. Verdade humorística
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - НА ДНЕ. Гумарыстычная праўда
СтаВл Зосимов Премудрословски
Отзывы о книге «Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў»

Обсуждение, отзывы о книге «Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x