• Пожаловаться

Кейт Андерсенн: Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейт Андерсенн: Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785447499532, издательство: Литагент Ридеро, категория: russian_contemporary / Прочая детская литература / Юмористические книги / Прочие приключения / russian_fantasy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кейт Андерсенн Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия

Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все началось с ветра. Потом мечты показались реальными. И вот – с меня уже берут обязательство творить чудеса. Я как бы не могу быть против, но прочувствовать на собственной шкуре цену чудес оказывается несладко. И кто поверит в такие безумные приключения?.. Так что представляю Вам, уважаемый читатель, невероятно правдивое изложение моих нелепых похождений в двух частях: «Записки феи» и «Записки журналиста».

Кейт Андерсенн: другие книги автора


Кто написал Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 19. Между приключениями

Наконец я проснулась. Никто не беспокоил меня, кроме луча солнца, из зенита коловшего меня упорно с усмешкой через закрытый глаз. Порядок в доме был далеко не образцовый. Я села на кровати и потерла кулаками глаза. Ах, да! Я ведь закончила важное дело! Но мне вдруг вновь стало пусто и грустно. Закончить-то закончила, а дальше? У меня такое впечатление, что я живу от потрясения к потрясению, от приключения к приключению, от счастья к счастью, от несчастья к несчастью… И этот ряд можно было б долго продолжать. Я перестану переживать, только если умру. Переживаний не было, и мне показалось, что я умерла.

Я помотала головой, чтоб подобные пессимистические мысли брызгами вылетели из нее. Пора было чем-то заняться. Я быстренько собралась, надела накидку, что мне так полюбилась, взяла корзинку и вышла в лес.

День светился островками голубого неба над моей головой в прожилках зеленого свода деревьев. Я зажмурилась. Вот бы вновь наткнуться на приключение!.. И я тут же хлопнула себя по лбу. Приключения! Как же я забыла про кодекс феи! Я было повернула к дому, но вдруг услышала звуки дудочки из Убежища Света. Странница?!. Вот кого я была бы действительно рада увидеть!

Как и прежде, она сидела на том же пеньке под солнцем, однако кожа ее была аристократично бледна, словно слоновая кость, казалось, солнце не действовало на нее, как на пришелицу из другого мира. Все те же тертые кеды, неброский уютный образ и глаза-бездны. На сей раз Странница прервала мелодию и обернулась ко мне с располагающей улыбкой.

– Как я рада тебя видеть! – и ее голос был звенящим, как тысячи колокольчиков, и нежно спокойным, как дуновение ночного ветра, одновременно. Наверно, я выглядела оторопевшей или что-то в этом роде, ибо она засмеялась серебряным смехом и махнула рукой: – Мне не терпится узнать о твоих приключениях!

Я расслабилась. Она так хорошо знала меня, что и переживать нечего было! Какое это счастье, когда тебя понимают без лишних слов!

– Да, я так счастлива! – начала я вдохновенно, ибо теперь это было именно так, ибо этим счастьем можно было поделиться, разделить удовольствие от всех приключений, и знать, что тебя поймут верно. – Кажется, мне удалось сделать первое глобально-нормальное чудо.

Странница расхохоталась, согнувшись в своем веселье пополам, от чего смех ее был еще забавнее и искреннее. Впрочем, я тоже была поглощена извержением смеха.

– Ты сама просто чудо! – смеялась она. И с тех пор это стало знаковой фразой нашей неожиданной дружбы.

Никогда не подозревала, что могу рассказывать о своих приключениях столь цветасто, до тех пор, пока не встретила Странницу. Ее Рыжик сначала спал, как и прежде, а потом принялся забавляться с солнечным лучом, который метался по траве с тенью легких веток деревьев вокруг.

О чем мы говорили? Обо всем, о том, что не повторишь столь просто, чтобы сказать: о том, об этом и о сем. Странница обладала замечательной чертой: в разговоре с ней не было ни напряжения, ни глупых общих слов, ни… ничего, что я не люблю. С ней можно было быть собой. И она была собой. И, казалось, Странница понимала меня лучше, чем я сама. И мне это так нравилось!

Она отвечала на мои вопросы охотно, но разговоры больше касались мировоззрений, что чудесным образом совпадали и наблюдений за людьми, чем наших личных жизней. А потому, когда налетел закат, и мы распрощались, обнявшись, и разошлись в разные стороны, я поняла, что… не знаю о том, откуда она и даже как ее зовут! Странно. Но в этом необходимости не чувствовалось. А вот, что она сказала о моих новых знакомых, мне казалось столь занимательно, особенно о персоне Холмса, о которой я рассказывала, пожалуй, чуть больше, чем о ком-либо другом. И, тем не менее, она чудесно поняла мое к нему отношение. Наверно, чудеснее меня. Я так этому рада была. Этой гармонии.

Но в следующий раз я дала себе слово не выговариваться в разговоре со Странницей, а дать такую возможность ей, как и должен делать настоящий друг. В ответ тому, что она побыла таким другом для меня.

Закат скользил, подмигивая, по древним стволам деревьев моего леса и по переливающемуся хрустальным смехом Похитителю Рукописи.

Я была полна чувства, что новое приключение рядом. И жизнь не бывает прекрасней.

Глава 20. Не самый приятный визит

Я обняла большую чашку-мечту, наполненную ароматным горячим лесным чаем, и устроилась в кресле поудобнее, свесив ноги через подлокотник, упираясь спиной в другой. Новый день. Новая возможность для кодекса феи. Я, вздохнув, открыла книгу. И… в дверь раздался стук. Мое сердце ойкнуло. Это он?! Зачем? Хоть бы не он! Только б он! Я вскочила, едва не пролив чай, но немного кипятка выплеснулось, я мужественно не выпустила чашку, поставила ее на стол, помахала обожженной кистью, подбежала к зеркалу, вздохнула и махнула рукой, скривившись, и подошла к двери, уже степенно, спрашивая:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.